Текст и перевод песни Rick & Renner - A Força do Amor
A Força do Amor
The Power of Love
Abriu
minha
visão
o
jeito
do
amor
Love
opened
my
eyes
to
a
new
vision
Tocando
o
pé
no
chão
alcança
as
estrelas
Feet
on
the
ground,
reaching
for
the
stars
Tem
poder
de
mover
as
montanhas
It
has
the
power
to
move
mountains
Quando
quer
acontecer,
derruba
as
barreiras
When
it
wants
to
happen,
it
breaks
down
barriers
Para
o
amor
não
existem
fronteiras
For
love,
there
are
no
boundaries
Tem
a
presa
quando
quer
It
takes
hold
when
it
wants
Não
tem
hora
de
chegar
e
não
vai
embora
It
has
no
time
to
arrive
and
it
won't
leave
Chamou
minha
atenção
a
força
do
amor
The
power
of
love
caught
my
attention
Que
é
livre
pra
voar,
durar
para
sempre
It's
free
to
fly,
to
last
forever
Quer
voar,
navegar
outros
mares
It
longs
to
fly,
to
sail
other
seas
Dá
um
tempo
sem
se
ver,
mas
não
se
separa
It
gives
time
apart,
but
doesn't
separate
A
saudade
vem,
quando
vê
não
tem
volta
Longing
comes,
when
you
see,
there's
no
turning
back
Mesmo
quando
quis
morrer
Even
when
I
wanted
to
die
De
ciúme
de
você
Out
of
jealousy
of
you
Você
me
fez
falta
I
missed
you
Sei,
não
é
questão
de
aceitar
I
know,
it's
not
a
matter
of
accepting
Se,
não
sou
mais
um
a
negar
If
I'm
no
longer
one
to
deny
A
gente
não
pode
impedir
We
can't
stop
it
Se
a
vida
cansou
de
ensinar
If
life
has
tired
of
teaching
Sei
que
o
amor
nos
dá
asa
I
know
that
love
gives
us
wings
Mas
volta
pra
casa
But
come
back
home
Abriu
minha
visão
o
jeito
do
amor
Love
opened
my
eyes
to
a
new
vision
Tocando
o
pé
no
chão
alcança
as
estrelas
Feet
on
the
ground,
reaching
for
the
stars
Tem
poder
de
mover
as
montanhas
It
has
the
power
to
move
mountains
Quando
quer
acontecer,
derruba
as
barreiras
When
it
wants
to
happen,
it
breaks
down
barriers
Para
o
amor
não
existem
fronteiras
For
love,
there
are
no
boundaries
Tem
a
presa
quando
quer
It
takes
hold
when
it
wants
Não
tem
hora
de
chegar
e
não
vai
embora
It
has
no
time
to
arrive
and
it
won't
leave
Sei,
não
é
questão
de
aceitar
I
know,
it's
not
a
matter
of
accepting
Se,
não
sou
mais
um
a
negar
If
I'm
no
longer
one
to
deny
A
gente
não
pode
impedir
We
can't
stop
it
Se
a
vida
cansou
de
ensinar
If
life
has
tired
of
teaching
Sei
que
o
amor
nos
dá
asa
I
know
that
love
gives
us
wings
Mas
volta
pra
casa
But
come
back
home
Sei,
não
é
questão
de
aceitar
I
know,
it's
not
a
matter
of
accepting
Se,
não
há
nada
que
eu
possa
fazer
If
there's
nothing
I
can
do
A
gente
não
pode
impedir
We
can't
stop
it
Se
a
vida
cansou
de
ensinar
If
life
has
tired
of
teaching
Sei
que
o
amor
nos
dá
asa
I
know
that
love
gives
us
wings
Mas
volta
pra
casa
But
come
back
home
Mas
volta
pra
casa
But
come
back
home
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronaldo Bastos Ribeiro Ronaldo Bastos, Cleberson Horsth Vieira De Gouveia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.