Текст и перевод песни Rick & Renner - Chamei Seu Nome
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chamei Seu Nome
Я позвал тебя по имени
Hoje
deu
vontade
de
sair
ti
procurando
Сегодня
захотелось
выйти
и
поискать
тебя,
Hoje
deu
vontade
de
chorar
e
acabei
chorando
Сегодня
захотелось
плакать,
и
я
заплакал.
Misto
de
saudade
dor
e
solidão
Смесь
тоски,
боли
и
одиночества,
Alguma
coisa
muito
forte
no
meu
coração
Что-то
очень
сильное
в
моем
сердце.
Eu
sei
que
o
desespero
tomou
conta
e
chamei
seu
nome
Я
знаю,
что
отчаяние
захлестнуло
меня,
и
я
позвал
тебя
по
имени.
Hoje
eu
senti
alguma
alguma
coisa
que
a
muito
não
sentia
Сегодня
я
почувствовал
что-то,
чего
давно
не
чувствовал.
Descobri
entre
lembranças
minha
vida
tão
vazia
Среди
воспоминаний
обнаружил,
как
пуста
моя
жизнь.
Medo
uma
angustia
uma
recaída
Страх,
тревога,
срыв,
E
de
repente
uma
lagrima
doida
И
вдруг
безумная
слеза.
Eu
só
sei
que
o
desespero
tomou
conta
Я
только
знаю,
что
отчаяние
захлестнуло
меня,
E
chamei
seu
nome
И
я
позвал
тебя
по
имени.
Esta
saudade
tem
jeito
seu
sorriso
Эта
тоска
имеет
твой
облик,
твою
улыбку,
Esta
saudade
tem
sua
cara
Эта
тоска
имеет
твое
лицо.
Mais
uma
vez
este
castigo
Снова
это
наказание,
Esta
loucura
esta
doença
que
não
sara
Это
безумие,
эта
болезнь,
которая
не
излечивается.
Eu
que
pensava
que
tivesse
te
esquecido
Я,
который
думал,
что
забыл
тебя,
Repentinamente
fui
surpreendido
Внезапно
был
застигнут
врасплох.
E
outra
vez
o
desespero
tomou
conta
И
снова
отчаяние
захлестнуло
меня,
E
chamei
seu
nome
И
я
позвал
тебя
по
имени.
Hoje
eu
senti
alguma
a
muito
não
sentia
Сегодня
я
почувствовал
что-то,
чего
давно
не
чувствовал.
Descobri
entre
lembranças
minha
vida
tão
vazia
Среди
воспоминаний
обнаружил,
как
пуста
моя
жизнь.
Medo
uma
angustia
uma
recaída
Страх,
тревога,
срыв,
E
der
repente
uma
lagrima
doida
И
вдруг
безумная
слеза.
Eu
só
sei
que
o
desespero
tomou
conta
Я
только
знаю,
что
отчаяние
захлестнуло
меня,
E
chamei
seu
nome
И
я
позвал
тебя
по
имени.
Esta
saudade
tem
jeito
seu
sorriso
Эта
тоска
имеет
твой
облик,
твою
улыбку,
Esta
saudade
tem
sua
cara
Эта
тоска
имеет
твое
лицо.
Mais
uma
vez
este
castigo
Снова
это
наказание,
Esta
loucura
esta
doença
que
não
sara
Это
безумие,
эта
болезнь,
которая
не
излечивается.
Eu
que
pensava
que
tivesse
te
esquecido
Я,
который
думал,
что
забыл
тебя,
Repentinamente
fui
surpreendido
Внезапно
был
застигнут
врасплох.
E
outra
vez
o
desespero
tomou
conta
И
снова
отчаяние
захлестнуло
меня,
E
chamei
seu
nome
И
я
позвал
тебя
по
имени.
Esta
saudade
tem
jeito
seu
sorriso
Эта
тоска
имеет
твой
облик,
твою
улыбку,
Esta
saudade
tem
sua
cara
Эта
тоска
имеет
твое
лицо.
Mais
uma
vez
este
castigo
Снова
это
наказание,
Esta
loucura
esta
doença
que
não
sara
Это
безумие,
эта
болезнь,
которая
не
излечивается.
Eu
que
pensava
que
tivesse
te
esquecido
Я,
который
думал,
что
забыл
тебя,
Repentinamente
fui
surpreendido
Внезапно
был
застигнут
врасплох.
E
outra
vez
o
desespero
tomou
conta
И
снова
отчаяние
захлестнуло
меня,
E
chamei
seu
nome
И
я
позвал
тебя
по
имени.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: rick sollo, elias muniz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.