Rick & Renner - De Barretos a Nasville - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rick & Renner - De Barretos a Nasville




De Barretos a Nasville
From Barretos to Nashville
Quer saber onde eu vou?
Wanna know where I'm going?
Quer saber porque estou
Wanna know why I'm here
Vestido desse jeito?
Dressed like this?
É que eu tenho paixão
Well, I'm passionate
Por festa de peão
About rodeos
Tenho rodeio no peito
I have rodeos in my heart
Eu faço o que eu posso
I just do what I can
faço o que eu gosto
I just do what I love
E ganho dinheiro fácil
And I make easy money
Se tem mulher e cerveja
If you have women and beer
E moda sertaneja
And country music
feito o regaço
It's a perfect situation
no lombo do touro no cavalo na arena
I'm on the back of a bull, on a horse in the arena
nos olhos da loira e na boca da morena
I'm in the eyes of the blonde and the mouth of the brunette
Nesses oito segundos dou a volta no mundo
In these eight seconds I travel the world
E a sorte me acena
And luck smiles upon me
no lombo do touro, no cavalo da arena
I'm on the back of a bull, on a horse in the arena
nos olhos da loira e na boca da morena
I'm in the eyes of the blonde and the mouth of the brunette
De Barretos Brasil até Nashville
From Barretos, Brazil to Nashville
Ser peão vale a pena
Being a cowboy is worthwhile
De Barretos Brasil até Nashville
From Barretos, Brazil to Nashville
Ser peão vale a pena
Being a cowboy is worthwhile
Quer saber onde eu vou?
Wanna know where I'm going?
Quer saber porque estou
Wanna know why I'm here
Vestido desse jeito?
Dressed like this?
É que eu tenho paixão
Well, I'm passionate
Por festa de peão
About rodeos
Tenho rodeio no peito
I have rodeos in my heart
Eu faço o que eu posso
I just do what I can
faço o que eu gosto
I just do what I love
E ganho dinheiro fácil
And I make easy money
Se tem mulher e cerveja
If you have women and beer
E moda sertaneja
And country music
feito o regaço
It's a perfect situation
no lombo do touro no cavalo na arena
I'm on the back of a bull, on a horse in the arena
nos olhos da loira e na boca da morena
I'm in the eyes of the blonde and the mouth of the brunette
Nesses oito segundos dou a volta no mundo
In these eight seconds I travel the world
E a sorte me acena
And luck smiles upon me
no lombo do touro, no cavalo da arena
I'm on the back of a bull, on a horse in the arena
nos olhos da loira e na boca da morena
I'm in the eyes of the blonde and the mouth of the brunette
De Barretos Brasil até Nashville
From Barretos, Brazil to Nashville
Ser peão vale a pena
Being a cowboy is worthwhile
no lombo do touro no cavalo na arena
I'm on the back of a bull, on a horse in the arena
nos olhos da loira e na boca da morena
I'm in the eyes of the blonde and the mouth of the brunette
Nesses oito segundos dou a volta no mundo
In these eight seconds I travel the world
E a sorte me acena
And luck smiles upon me
no lombo do touro, no cavalo da arena
I'm on the back of a bull, on a horse in the arena
nos olhos da loira e na boca da morena
I'm in the eyes of the blonde and the mouth of the brunette
De Barretos Brasil até Nashville
From Barretos, Brazil to Nashville
Ser peão vale a pena
Being a cowboy is worthwhile
De Barretos Brasil até Nashville
From Barretos, Brazil to Nashville
Ser peão vale a pena
Being a cowboy is worthwhile
De Barretos Brasil até Nashville
From Barretos, Brazil to Nashville
Ser peão vale a pena
Being a cowboy is worthwhile






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.