Текст и перевод песни Rick & Renner - Pra Sempre Te Adorar
Pra Sempre Te Adorar
Всегда буду любить тебя
Por
toda
essa
vida,
e
outras
que
viram
Всю
эту
жизнь
и
другие,
что
грядут,
Te
dou
a
minha
vida
e
o
meu
coração
Тебе
дарю
я
жизнь
свою
и
сердца
стук.
E
pra
todo
sempre,
sempre
assim
será
И
так
всегда,
всегда
со
мною
будет
так,
Porque
é
meu
destino,
sempre
te
adorar
Ведь
мой
удел
- любить
тебя
вовек.
Por
toda
essa
vida,
e
outras
que
viram
Всю
эту
жизнь
и
другие,
что
грядут,
Te
dou
a
minha
vida
e
o
meu
coração
Тебе
дарю
я
жизнь
свою
и
сердца
стук.
E
pra
todo
sempre,
sempre
assim
será
И
так
всегда,
всегда
со
мною
будет
так,
Porque
é
meu
destino,
sempre
te
adorar
Ведь
мой
удел
- любить
тебя
вовек.
Meu
conto
de
fadas,
minha
história
de
amor
Моя
ты
сказка,
мой
любовный
роман,
Você
é
minha
estrada,
meu
caminho
aonde
eu
for
Моя
дорога
ты,
мой
путь,
куда
ни
глянь.
Pra
você
digo
sim
não
consigo
dizer
não
Тебе
я
говорю
лишь
"да",
и
нет
в
словах
моих
"нет",
Agora
me
declaro
pra
vc
minha
paixão
Теперь
признаюсь
я
тебе
- любовь
моя,
мой
свет.
Porque
você
já
mora
aqui
dentro
de
mim
Ведь
ты
живешь
уже
в
душе
моей,
O
sonho
da
minha
vida
era
ter
vc
assim
Мечтой
всей
жизни
было
мне
тебя
обнять
скорей.
Tão
perto
dos
meus
olhos
dentro
do
meu
coração
Так
близко
от
меня,
в
моем
сердце
нашла
свой
кров,
Conhecendo
você
eu
disse
adeus
a
solidão
С
тобою
я
простился
с
одиночеством
и
болью
прошлых
снов.
Por
toda
essa
vida,
e
outras
que
viram
Всю
эту
жизнь
и
другие,
что
грядут,
Te
dou
a
minha
vida
e
o
meu
coração
Тебе
дарю
я
жизнь
свою
и
сердца
стук.
E
pra
todo
sempre,
sempre
assim
será
И
так
всегда,
всегда
со
мною
будет
так,
Porque
é
meu
destino,
sempre
te
adorar
Ведь
мой
удел
- любить
тебя
вовек.
Estrela
do
meu
céu,
minha
noite
de
luar
Звезда
моя
в
ночи,
луна
моя
во
тьме,
Meu
favo
de
mel
eu
nasci
pra
te
amar
Мой
сотовый
мед,
я
рожден,
чтоб
любить
тебя,
пойми.
Calor
que
me
aquece,
fruta
que
mata
minha
fome
Тепло,
что
греет
меня,
плод,
утоляющий
голод,
Meu
sonho
tem
sua
cara,
meu
desejo
tem
seu
nome
В
мечтах
- твой
образ,
в
желаниях
- лишь
твое
имя.
Meu
conto
de
fadas,
minha
história
de
amor
Моя
ты
сказка,
мой
любовный
роман,
Você
é
minha
estrada,
meu
caminho
aonde
eu
for
Моя
дорога
ты,
мой
путь,
куда
ни
глянь.
Pra
você
digo
sim
não
consigo
dizer
não
Тебе
я
говорю
лишь
"да",
и
нет
в
словах
моих
"нет",
Agora
me
declaro
pra
vc
minha
paixão
Теперь
признаюсь
я
тебе
- любовь
моя,
мой
свет.
Por
toda
essa
vida,
e
outras
que
viram
Всю
эту
жизнь
и
другие,
что
грядут,
Te
dou
a
minha
vida
e
o
meu
coração
Тебе
дарю
я
жизнь
свою
и
сердца
стук.
E
pra
todo
sempre,
sempre
assim
será
И
так
всегда,
всегда
со
мною
будет
так,
Porque
é
meu
destino,
sempre
te
adorar
Ведь
мой
удел
- любить
тебя
вовек.
Por
toda
essa
vida,
e
outras
que
viram
Всю
эту
жизнь
и
другие,
что
грядут,
Te
dou
a
minha
vida
e
o
meu
coração
Тебе
дарю
я
жизнь
свою
и
сердца
стук.
E
pra
todo
sempre,
sempre
assim
será
И
так
всегда,
всегда
со
мною
будет
так,
Porque
é
meu
destino,
sempre
te
adorar
Ведь
мой
удел
- любить
тебя
вовек.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rick, Victor Henrique
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.