Текст и перевод песни Rick & Renner - Remelexo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
remelêxo
dessa
gata
In
the
hustle
and
bustle
of
that
chick,
Eu
vou
que
vou
I'm
going
for
it
Seu
bole-bole
Her
body-body
rocks
Me
balança
o
coração
Makes
my
heart
dance
Eu
tô
prá
lá
de
amarrado
I'm
crazy
about
it
Eu
tô
que
tô
I'm
all
about
it
Ainda
me
mata
de
paixão...
She'll
still
be
the
death
of
me...
Quando
ela
dança
When
she
dances,
Ela
bota
prá
quebrar
She
tears
it
up.
Coisa
bonita
Beautiful
thing
Que
me
faz
enlouquecer
Drives
me
insane.
Ela
me
assanha
She
turns
me
on,
E
eu
me
deixo
levar
And
I
let
myself
go.
Vou
no
seu
embalo
I'll
follow
her
lead
Até
o
dia
amanhecer...
Until
the
break
of
dawn...
É
um
chamego,
um
mexe-mexe
It's
a
cuddle,
a
wiggle-waggle
Um
vai-e-vem
A
come-and-go.
Essa
menina
é
o
meu
doce
That
girl's
my
sweetie
O
seu
tempero
me
embriaga
Her
spice
intoxicates
me
E
me
faz
bem
And
it
feels
so
good.
O
nosso
amor
é
lindo
Our
love
is
beautiful
E
cada
vez
fica
melhor...
And
it
keeps
getting
better...
No
remelêxo
dessa
gata
In
the
hustle
and
bustle
of
that
chick,
Eu
vou
que
vou
I'm
going
for
it
Seu
bole-bole
Her
body-body
rocks
Me
balança
o
coração
Makes
my
heart
dance
Eu
tô
prá
lá
de
amarrado
I'm
crazy
about
it
Eu
tô
que
tô
I'm
all
about
it
Ainda
me
mata
de
paixão...
She'll
still
be
the
death
of
me...
É
tão
bonito
It's
so
beautiful,
Essa
gata
remexer
That
chick
shaking
it.
Seu
requebrado
Her
hips
swaying
Bota
fogo
no
salão
Sets
the
floor
on
fire.
Seu
remelêxo
faz
Her
hustle
makes
Meu
corpo
estremecer
My
body
shiver.
Ela
é
a
estrela
She's
the
star
Que
clareia
o
meu
chão...
That
lights
up
my
life...
E
vai
mexendo
And
she
keeps
moving
Vai
quebrando
sem
parar
Breaking
it
down
nonstop.
Eu
vou
dançando
I'll
keep
dancing
Me
molhando
em
seu
suor
Getting
soaked
in
her
sweat.
Essa
menina
é
o
meu
dengo
That
girl's
my
love
O
meu
manjar
My
delicacy.
O
nosso
amor
e
grande
Our
love's
great,
E
cada
vez
fica
maior...
And
it
keeps
getting
greater...
No
remelêxo
dessa
gata
In
the
hustle
and
bustle
of
that
chick,
Eu
vou
que
vou
I'm
going
for
it
Seu
bole-bole
Her
body-body
rocks
Me
balança
o
coração
Makes
my
heart
dance
Eu
tô
prá
lá
de
amarrado
I'm
crazy
about
it
Eu
tô
que
tô
I'm
all
about
it
Ainda
me
mata
de
paixão...
She'll
still
be
the
death
of
me...
Quando
ela
dança
When
she
dances,
Ela
bota
prá
quebrar
She
tears
it
up.
Coisa
bonita
Beautiful
thing
Que
me
faz
enlouquecer
Drives
me
insane.
Ela
me
assanha
She
turns
me
on,
E
eu
me
deixo
levar
And
I
let
myself
go.
Vou
no
seu
embalo
I'll
follow
her
lead
Até
o
dia
amanhecer...
Until
the
break
of
dawn...
É
um
chamego,
um
mexe-mexe
It's
a
cuddle,
a
wiggle-waggle
Um
vai-e-vem
A
come-and-go.
Essa
menina
é
o
meu
doce
That
girl's
my
sweetie
O
seu
tempero
me
embriaga
Her
spice
intoxicates
me
E
me
faz
bem
And
it
feels
so
good.
O
nosso
amor
é
lindo
Our
love
is
beautiful
E
cada
vez
fica
melhor...
And
it
keeps
getting
better...
No
remelêxo
dessa
gata
In
the
hustle
and
bustle
of
that
chick,
Eu
vou
que
vou
I'm
going
for
it
Seu
bole-bole
Her
body-body
rocks
Me
balança
o
coração
Makes
my
heart
dance
Eu
tô
prá
lá
de
amarrado
I'm
crazy
about
it
Eu
tô
que
tô
I'm
all
about
it
Ainda
me
mata
de
paixão...
She'll
still
be
the
death
of
me...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elias Muniz Sobrinho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.