Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saudades Desse Amor
Тоска по этой любви
Sei
que
existe
outro
alguém
Знаю,
есть
кто-то
другой,
Saindo
com
você
agora
Кто
сейчас
встречается
с
тобой.
É
tão
difícil
aceitar
Так
сложно
принять,
Não
ter
você
aqui
Что
тебя
здесь
нет.
Quando
a
noite
traz
a
solidão
Когда
ночь
приносит
одиночество,
Me
agarro
no
passado
Я
цепляюсь
за
прошлое.
Não
dá
pra
imaginar
você
Не
могу
представить
тебя
Sem
meus
carinhos
meus
abraços
Без
моих
ласк,
моих
объятий,
Distante
do
meu
coração,
tão
longe
assim
de
mim
Вдали
от
моего
сердца,
так
далеко
от
меня.
Diz
quem
é
que
vai
me
abraçar
Скажи,
кто
обнимет
меня,
Quando
eu
me
sentir
sozinho
Когда
мне
будет
одиноко?
É
tudo
que
eu
sempre
quis
Всё,
чего
я
всегда
хотел.
Eu
não
consigo
esquecer
Я
не
могу
тебя
забыть.
Nada
faz
sentido
Ничто
не
имеет
смысла,
Se
eu
não
tenho
seu
amor
comigo
Если
рядом
нет
твоей
любви.
É
tudo
que
eu
sempre
quis
Всё,
чего
я
всегда
хотел.
Eu
não
consigo
esquecer
Я
не
могу
забыть,
Que
os
dias
estão
vazios
Что
дни
пусты,
E
só
me
trazem
mais
saudades
desse
amo
И
лишь
приносят
тоску
по
этой
любви.
Não
dá
pra
imaginar
você
Не
могу
представить
тебя
Sem
meus
carinhos
meus
abraços
Без
моих
ласк,
моих
объятий,
Distante
do
meu
coração,
tão
longe
assim
de
mim
Вдали
от
моего
сердца,
так
далеко
от
меня.
Diz
quem
é
que
vai
me
abraçar
Скажи,
кто
обнимет
меня,
Quando
eu
me
sentir
sozinho
Когда
мне
будет
одиноко?
É
tudo
que
eu
sempre
quis
Всё,
чего
я
всегда
хотел.
Eu
não
consigo
esquecer
Я
не
могу
тебя
забыть.
Nada
faz
sentido
Ничто
не
имеет
смысла,
Se
eu
não
tenho
seu
amor
comigo
Если
рядом
нет
твоей
любви.
É
tudo
que
eu
sempre
quis
Всё,
чего
я
всегда
хотел.
Eu
não
consigo
esquecer
Я
не
могу
забыть,
Que
os
dias
estão
vazios
Что
дни
пусты,
E
só
me
trazem
mais
saudades
desse
amor
И
лишь
приносят
тоску
по
этой
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Augusto Cesar De Oliveira Teixeira, Edson Vieira De Barros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.