Текст и перевод песни Rick & Renner - Sofro e choro
Sofro e choro
I Suffer and Cry
Corre
nas
veias
um
sangue
apaixonado
A
passionate
blood
runs
through
my
veins
Coração
tá
condenado
a
morrer
por
esse
amor
My
heart
is
condemned
to
die
for
this
love
Não
tem
remédio
que
cure
a
dor
da
saudade
There
is
no
cure
for
the
pain
of
longing
Deus
do
céu
tem
piedade,
tá
demais
a
minha
dor
God
in
heaven,
have
mercy,
my
pain
is
too
much
Eu
sofro
e
choro,
choro
e
sofro
noite
e
dia
I
suffer
and
cry,
I
cry
and
suffer
night
and
day
Tá
demais
essa
agonia,
coração
vai
explodir
This
agony
is
too
much,
my
heart
will
explode
Eu
bebo
e
choro,
choro
e
bebo
toda
hora
I
drink
and
cry,
I
cry
and
drink
all
the
time
Depois
que
ela
foi
embora
é
difícil
ficar
aqui
After
she
left,
it's
hard
to
stay
here
Quanto
mais
penso,
mais
eu
tenho
que
pensar
The
more
I
think,
the
more
I
have
to
think
O
beijo
ficou
na
boca
e
o
perfume
ficou
no
ar
Your
kiss
is
still
on
my
lips,
and
your
perfume
lingers
in
the
air
Bebo
outra
dose
misturada
com
paixão
I
drink
another
shot
mixed
with
passion
Tira
gosto
é
solidão
e
uma
lágrima
no
olhar
The
aftertaste
is
loneliness
and
a
tear
in
my
eye
O
que
que
eu
faço
se
eu
não
sou
dono
de
mim?
What
can
I
do
if
I'm
not
in
control?
A
paixão
me
dominou
e
de
saudade
estou
assim
Passion
has
consumed
me,
and
I'm
lost
in
longing
Meu
Deus
do
céu,
me
mostre
agora
uma
saída
My
God
in
heaven,
show
me
a
way
out
now
Sem
ela
na
minha
vida
estou
perdido,
estou
no
fim
Without
her
in
my
life,
I'm
lost,
I'm
at
the
end
O
que
que
eu
faço
se
eu
não
sou
dono
de
mim?
What
can
I
do
if
I'm
not
in
control?
A
paixão
me
dominou
e
de
saudade
estou
assim
Passion
has
consumed
me,
and
I'm
lost
in
longing
Meu
Deus
do
céu,
me
mostre
agora
uma
saída
My
God
in
heaven,
show
me
a
way
out
now
Sem
ela
na
minha
vida
estou
perdido,
estou
no
fim
Without
her
in
my
life,
I'm
lost,
I'm
at
the
end
Aô
mulher
ingrata
Oh,
ungrateful
woman
Não
faz
assim
que
ocê′
me
mata
trem
Don't
do
this
to
me,
you're
killing
me
Corre
nas
veias
um
sangue
apaixonado
A
passionate
blood
runs
through
my
veins
Coração
tá
condenado
a
morrer
por
esse
amor
My
heart
is
condemned
to
die
for
this
love
Não
tem
remédio
que
cure
a
dor
da
saudade
There
is
no
cure
for
the
pain
of
longing
Deus
do
céu
tem
piedade,
tá
demais
a
minha
dor
God
in
heaven,
have
mercy,
my
pain
is
too
much
Eu
sofro
e
choro,
choro
e
sofro
noite
e
dia
I
suffer
and
cry,
I
cry
and
suffer
night
and
day
Tá
demais
essa
agonia,
coração
vai
explodir
This
agony
is
too
much,
my
heart
will
explode
Eu
bebo
e
choro,
choro
e
bebo
toda
hora
I
drink
and
cry,
I
cry
and
drink
all
the
time
Depois
que
ela
foi
embora
é
difícil
ficar
aqui
After
she
left,
it's
hard
to
stay
here
Quanto
mais
penso,
mais
eu
tenho
que
pensar
The
more
I
think,
the
more
I
have
to
think
O
beijo
ficou
na
boca
e
o
perfume
ficou
no
ar
Your
kiss
is
still
on
my
lips,
and
your
perfume
lingers
in
the
air
Bebo
outra
dose
misturada
com
paixão
I
drink
another
shot
mixed
with
passion
Tira
gosto
é
solidão
e
uma
lágrima
no
olhar
The
aftertaste
is
loneliness
and
a
tear
in
my
eye
O
que
que
eu
faço
se
eu
não
sou
dono
de
mim?
What
can
I
do
if
I'm
not
in
control?
A
paixão
me
dominou
e
de
saudade
estou
assim
Passion
has
consumed
me,
and
I'm
lost
in
longing
Meu
Deus
do
céu,
me
mostre
agora
uma
saída
My
God
in
heaven,
show
me
a
way
out
now
Sem
ela
na
minha
vida
estou
perdido,
estou
no
fim
Without
her
in
my
life,
I'm
lost,
I'm
at
the
end
O
que
que
eu
faço
se
eu
não
sou
dono
de
mim?
What
can
I
do
if
I'm
not
in
control?
A
paixão
me
dominou
e
de
saudade
estou
assim
Passion
has
consumed
me,
and
I'm
lost
in
longing
Meu
Deus
do
céu,
me
mostre
agora
uma
saída
My
God
in
heaven,
show
me
a
way
out
now
Sem
ela
na
minha
vida
estou
perdido,
estou
no
fim
Without
her
in
my
life,
I'm
lost,
I'm
at
the
end
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pinochio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.