Текст и перевод песни Rick & Renner - Só Pensando em Você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só Pensando em Você
Думая только о тебе
Recordações
não
param
Воспоминания
не
перестают
De
atormentar
minha
cabeça
Мучить
мою
голову
Com
o
que
passou
Тем,
что
прошло.
Nossa
história
Наша
история
Fica
na
minha
memória
Остается
в
моей
памяти,
Como
um
filme
que
marcou
Как
фильм,
оставивший
след,
Que
me
faz
questionar
Который
заставляет
меня
спрашивать,
Se
tudo
o
que
nós
vivemos
juntos,
acabou
Всё
ли,
что
мы
пережили
вместе,
закончилось?
Mas
deixou
uma
saudade
Но
оставила
тоску,
E
com
ela
a
solidão
И
с
ней
одиночество,
Que
me
apavora
Которое
меня
пугает,
Que
maltrata
e
machuca
Которое
терзает
и
ранит
O
meu
coração
Моё
сердце,
Que
sofre
por
não
ter
Которое
страдает
оттого,
что
не
имеет
A
felicidade
que
está
Счастья,
которое
находится
Em
suas
mãos
В
твоих
руках.
E
quanto
tempo
mais
Сколько
ещё
времени
Você
vai
demorar
pra
refletir
Ты
будешь
раздумывать
Sobre
a
nossa
relação
О
наших
отношениях?
O
teu
silêncio
traz
Твоё
молчание
приносит
E
eu
já
não
aguento
И
я
больше
не
выношу
Essa
sua
indecisão
Твоей
нерешительности.
Dar
um
tempo
Дать
передышку
Pro
meu
coração
Моему
сердцу.
Já
chorei
pra
valer
Я
уже
плакал
по-настоящему,
Só
pensando
em
você
Думая
только
о
тебе.
É
inútil
tentar
Бесполезно
пытаться
Posso
até
disfarçar
Я
могу
даже
притворяться,
Que
deixei
de
te
amar
ná
na
nã
ná
Что
разлюбил
тебя,
на-на-на-на,
Só
que
a
minha
vida
Но
моя
жизнь
Não
tem
graça
sem
você
Не
имеет
смысла
без
тебя.
Mas
deixou
uma
saudade
Но
оставила
тоску,
E
com
ela
a
solidão
И
с
ней
одиночество,
Que
me
apavora
Которое
меня
пугает,
Que
maltrata
e
machuca
Которое
терзает
и
ранит
O
meu
coração
Моё
сердце,
Que
sofre
por
não
ter
Которое
страдает
оттого,
что
не
имеет
A
felicidade
que
está
Счастья,
которое
находится
Em
suas
mãos
В
твоих
руках.
E
quanto
tempo
mais
Сколько
ещё
времени
Você
vai
demorar
pra
refletir
Ты
будешь
раздумывать
Sobre
a
nossa
relação
О
наших
отношениях?
O
teu
silêncio
traz
Твоё
молчание
приносит
Eu
já
não
aguento
Я
больше
не
выношу
Essa
sua
indecisão
Твоей
нерешительности.
Dar
um
tempo
Дать
передышку
Pro
meu
coração
Моему
сердцу.
Já
chorei
pra
valer
Я
уже
плакал
по-настоящему,
Só
pensando
em
você
Думая
только
о
тебе.
É
inútil
tentar
Бесполезно
пытаться
Posso
até
disfarçar
Я
могу
даже
притворяться,
Que
deixei
de
te
amar
ná
na
nã
ná
Что
разлюбил
тебя,
на-на-на-на,
Só
que
a
minha
vida
Но
моя
жизнь
Não
tem
graça
sem
você
Не
имеет
смысла
без
тебя.
Já
chorei
pra
valer
Я
уже
плакал
по-настоящему,
Só
pensando
em
você
Думая
только
о
тебе.
É
inútil
tentar
Бесполезно
пытаться
Posso
até
disfarçar
Я
могу
даже
притворяться,
Que
deixei
de
te
amar
ná
na
nã
ná
Что
разлюбил
тебя,
на-на-на-на,
Só
que
a
minha
vida
Но
моя
жизнь
Não
tem
graça
sem
você
Не
имеет
смысла
без
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eliane Soares Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.