Rick Ross, JAY Z & Jeezy - Hustlin' - (Remix) Album Version (Edited) - перевод текста песни на немецкий

Hustlin' - (Remix) Album Version (Edited) - Rick Ross , Jay-Z , Jeezy перевод на немецкий




Hustlin' - (Remix) Album Version (Edited)
Hustlin' - (Remix) Album Version (Bearbeitet)
Everyday I'm hustlin', hustlin'
Jeden Tag bin ich am Hustlen, Hustlen
Hustle, hustlin' hustlin'
Hustle, am Hustlen, Hustlen
Hustle, hustlin' hustlin'
Hustle, am Hustlen, Hustlen
Hustle, hustlin' hustlin'
Hustle, am Hustlen, Hustlen
Everyday I'm hustlin'
Jeden Tag bin ich am Hustlen
Everyday I'm hustlin'
Jeden Tag bin ich am Hustlen
Everyday I'm hustlin'
Jeden Tag bin ich am Hustlen
Everyday I'm hustlin'
Jeden Tag bin ich am Hustlen
Everyday I'm hustlin'
Jeden Tag bin ich am Hustlen
Everyday I'm hustlin'
Jeden Tag bin ich am Hustlen
Everyday I'm, everyday I'm
Jeden Tag bin ich, jeden Tag bin ich
Everyday I'm hustlin'
Jeden Tag bin ich am Hustlen
Everyday I'm hustlin'
Jeden Tag bin ich am Hustlen
Everyday I'm hustlin'
Jeden Tag bin ich am Hustlen
Everyday I'm hustlin'
Jeden Tag bin ich am Hustlen
Everyday I'm hustlin'
Jeden Tag bin ich am Hustlen
Everyday I'm hustlin'
Jeden Tag bin ich am Hustlen
Everyday I'm hustlin'
Jeden Tag bin ich am Hustlen
Everyday I'm, everyday I'm
Jeden Tag bin ich, jeden Tag bin ich
Everyday I'm hustlin'
Jeden Tag bin ich am Hustlen
Who you suckers think you trippin' with? Yes, I'm the boss
Mit wem glaubt ihr Idioten euch anzulegen? Ja, ich bin der Boss
Seven forty-five, white on white, that's Rick Ross
Sieben-fünfundvierzig, weiß auf weiß, das ist Rick Ross
I cut 'em wide, I cut 'em long, I cut 'em fat
Ich schneide sie breit, ich schneide sie lang, ich schneide sie fett
I keep 'em comin' back, we keep 'em comin' back
Ich sorge dafür, dass sie wiederkommen, wir sorgen dafür, dass sie wiederkommen
I'm in the distribution, I'm like Atlantic
Ich bin im Vertrieb, ich bin wie Atlantic
I got them pretty thangs flyin' 'cross the Atlantic
Ich lasse die hübschen Dinger über den Atlantik fliegen
I know Pablo, Noriega, the real Noriega
Ich kenne Pablo, Noriega, den echten Noriega
He owe me a hundred favors
Er schuldet mir hundert Gefallen
I ain't petty, playa, we buy the whole thang
Ich bin nicht kleinlich, Schätzchen, wir kaufen das ganze Ding
See most of my homies hustle, they still do they thang
Siehst du, die meisten meiner Kumpels hustlen, sie machen immer noch ihr Ding
My roof back, my money rides
Mein Dach ist offen, mein Geld fährt
I'm on the pedal, show you what I'm runnin' like
Ich stehe auf dem Pedal, zeige dir, wie ich drauf bin
When they snatch black, I cry for a hundred nights
Wenn sie Black schnappen, weine ich hundert Nächte lang
He got a hundred bodies, servin' a hundred lifes
Er hat hundert Leichen auf dem Gewissen, sitzt hundert Leben lang
Everyday I'm hustlin'
Jeden Tag bin ich am Hustlen
Everyday I'm hustlin'
Jeden Tag bin ich am Hustlen
Everyday I'm hustlin'
Jeden Tag bin ich am Hustlen
Everyday I'm hustlin'
Jeden Tag bin ich am Hustlen
Everyday I'm hustlin'
Jeden Tag bin ich am Hustlen
Everyday I'm hustlin'
Jeden Tag bin ich am Hustlen
Everyday I'm hustlin'
Jeden Tag bin ich am Hustlen
Everyday I'm, everyday I'm
Jeden Tag bin ich, jeden Tag bin ich
We never steal cars but we deal hard
Wir klauen keine Autos, aber wir dealen hart
Whip it real hard, whip it, whip it real hard
Rühr es richtig hart, rühr es, rühr es richtig hart
I caught a charge, I caught a charge
Ich wurde erwischt, ich wurde erwischt
Whip it real hard, whip it, whip it real hard
Rühr es richtig hart, rühr es, rühr es richtig hart
Ain't 'bout no funny stuff, still flippin' them chickens
Es geht nicht um lustige Sachen, ich drehe immer noch die Hühnchen
I'm on my money stuff, still whippin' them Benzs
Ich bin auf meinem Geldtrip, fahre immer noch die Benzer
Major league, who catchin' because I'm pitchin'
Major League, wer fängt, weil ich pitche
Jose Canseco just snitchin' because he's finish
Jose Canseco petzt nur, weil er am Ende ist
I feed 'em steroids to strengthen up all my chickens
Ich füttere sie mit Steroiden, um all meine Hühner zu stärken
They're flyin' over Pacifics to be specific
Sie fliegen über den Pazifik, um genau zu sein
Triple C's, you know it's back, we holdin' sacks
Triple C's, du weißt, wir sind zurück, wir halten Säcke
So n, go on rat, run and tell 'em that
Also, n, geh und verpfeif uns, lauf und erzähl es ihnen
Mo' cars, mo' hoes, mo' clothes, mo blows
Mehr Autos, mehr Frauen, mehr Klamotten, mehr Koks
Everyday I'm hustlin'
Jeden Tag bin ich am Hustlen
Everyday I'm hustlin'
Jeden Tag bin ich am Hustlen
Everyday I'm hustlin'
Jeden Tag bin ich am Hustlen
Everyday I'm hustlin'
Jeden Tag bin ich am Hustlen
Everyday I'm hustlin'
Jeden Tag bin ich am Hustlen
Everyday I'm hustlin'
Jeden Tag bin ich am Hustlen
Everyday I'm hustlin'
Jeden Tag bin ich am Hustlen
Everyday I'm, everyday I'm
Jeden Tag bin ich, jeden Tag bin ich
It's time to spend my thrills, custom spinnin' wheels
Es ist Zeit, meine Thrills auszugeben, maßgefertigte drehende Räder
I ain't drove in a week, them spinnin' still
Ich bin seit einer Woche nicht gefahren, sie drehen sich immer noch
Talk about me because these suckers scared to talk about me
Redet über mich, weil diese Spinner Angst haben, über mich zu reden
Killers talkin' 'bout me, it ain't no talk about me
Killer reden über mich, es wird nicht über mich geredet
It ain't no walkin' 'round me
Man läuft nicht einfach um mich herum
See all these killers 'round me
Sieh all diese Killer um mich herum
Lot of drug dealin' 'round me
Viele Drogendeals um mich herum
Goin' down in Dade County
Es geht runter in Dade County
Don't tote no 22's, Magnum cost me twenty two
Ich trage keine 22er, Magnum hat mich zweiundzwanzig gekostet
Sat it on them 22's, birds go for twenty two
Habe sie auf die 22er gesetzt, Vögel gehen für zweiundzwanzig
Lil' mama super thick, she say she 22
Kleine Mama ist super sexy, sie sagt, sie ist 22
She seen them 22's, we in room 222
Sie hat die 22er gesehen, wir sind in Zimmer 222
I touch work like I'm convertible Burt
Ich fasse Stoff an, als wäre ich Convertible Burt
I got distribution, so I'm convertin' the work
Ich habe Vertrieb, also verticke ich den Stoff
In the M I A yo, them rich off yayo
Im M I A yo, die Reichen durch Yayo
Steady slangin' yayo, my Chevy bangin', hey yo
Ständig am Yayo verticken, mein Chevy knallt, hey yo
Everyday I'm hustlin'
Jeden Tag bin ich am Hustlen
Everyday I'm hustlin'
Jeden Tag bin ich am Hustlen
Everyday I'm hustlin'
Jeden Tag bin ich am Hustlen
Everyday I'm hustlin'
Jeden Tag bin ich am Hustlen
Everyday I'm hustlin'
Jeden Tag bin ich am Hustlen
Everyday I'm hustlin'
Jeden Tag bin ich am Hustlen
Everyday I'm hustlin'
Jeden Tag bin ich am Hustlen
Everyday I'm, everyday I'm
Jeden Tag bin ich, jeden Tag bin ich





Авторы: William Roberts, Jermaine Jackson, Andrew Harr, Jay Jenkins, Shawn Carter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.