Текст и перевод песни Rick Ross - Prove Me Wrong - Feat. Devin The Dude
I
am
an
arms
dealer
fitting
you
with
weapons
in
the
form
of
words
Я
торговец
оружием,
снабжающий
тебя
оружием
в
форме
слов.
And
(don't
really
care
which
side
wins)
И
(на
самом
деле
не
важно,
какая
сторона
победит)
As
long
as
the
room
keeps
singing
that's
just
the
business
I'm
in
Пока
комната
продолжает
петь,
я
занимаюсь
только
этим.
This
ain't
a
scene,
it's
a
goddamn
arms
race
Это
не
спектакль,
это
чертова
гонка
вооружений.
This
ain't
a
scene,
it's
a
goddamn
arms
race
Это
не
спектакль,
это
чертова
гонка
вооружений.
This
ain't
a
scene,
it's
a
goddamn
arms
race
Это
не
спектакль,
это
чертова
гонка
вооружений.
I'm
not
a
shoulder
to
cry
on,
but
I
digress
Я
не
плечо,
на
котором
можно
поплакаться,
но
я
отвлекся.
I'm
the
leading
man
Я
главный
герой.
And
the
lies
I
weave
are
oh
so
intricate,
oh
so
intricate
И
ложь,
которую
я
плету,
о,
так
замысловата,
о,
так
замысловата.
I'm
the
leading
man
Я
главный
герой.
And
the
lies
I
weave
are
oh
so
intricate,
oh
so
intricate
И
ложь,
которую
я
плету,
о,
так
замысловата,
о,
так
замысловата.
I
wrote
the
gospel
on
giving
up
(and
looking
pretty
sinking)
Я
написал
Евангелие
о
том,
как
сдаться
(и
выглядел
довольно
тонущим).
But
the
real
bombshells
have
already
sunk
(primadonnas
of
the
gutter)
Но
настоящие
бомбы
уже
утонули
(Примадонны
сточной
канавы).
At
night
we're
painting
your
trash
gold,
while
you
sleep
Ночью
мы
раскрашиваем
твой
мусор
золотом,
пока
ты
спишь.
Crashing
not
like
hips
or
cars
but
more
like
p-p-p-parties
Разбиваются
не
так,
как
бедра
или
машины,
а
скорее
как
п-п-п-вечеринки.
This
ain't
a
scene,
it's
a
goddamn
arms
race
Это
не
спектакль,
это
чертова
гонка
вооружений.
This
ain't
a
scene,
it's
a
goddamn
arms
race
Это
не
спектакль,
это
чертова
гонка
вооружений.
This
ain't
a
scene,
it's
a
goddamn
arms
race
Это
не
спектакль,
это
чертова
гонка
вооружений.
Bandwagon's
full,
please
catch
another
Подножка
полна,
пожалуйста,
поймайте
еще
одну.
I'm
the
leading
man
Я
главный
герой.
And
the
lies
I
weave
are
oh
so
intricate,
oh
so
intricate
И
ложь,
которую
я
плету,
о,
так
замысловата,
о,
так
замысловата.
I'm
the
leading
man
Я
главный
герой.
And
the
lies
I
weave
are
oh
so
intricate,
oh
so
intricate
И
ложь,
которую
я
плету,
о,
так
замысловата,
о,
так
замысловата.
All
the
boys
who
the
dancefloor
didn't
love,
and
all
the
girls
whose
lips
couldn't
move
fast
enough,
sing,
until
your
lungs
give
out
Все
парни,
которых
танцпол
не
любил,
и
все
девушки,
чьи
губы
не
могли
двигаться
достаточно
быстро,
пойте,
пока
ваши
легкие
не
выдохнутся.
This
ain't
a
scene,
it's
a
goddamn
arms
race
Это
не
спектакль,
это
чертова
гонка
вооружений.
This
ain't
a
scene,
it's
a
goddamn
arms
race
Это
не
спектакль,
это
чертова
гонка
вооружений.
This
ain't
a
scene,
it's
a
goddamn
arms
race
Это
не
спектакль,
это
чертова
гонка
вооружений.
(Wear
Out
The
Groove)
(Изношу
Канавку)
This
ain't
a
scene,
it's
a
goddamn
arms
race
Это
не
спектакль,
это
чертова
гонка
вооружений.
(Sing
Out
Loud)
(Пойте
Громко)
This
ain't
a
scene,
it's
a
goddamn
arms
race
Это
не
спектакль,
это
чертова
гонка
вооружений.
This
ain't
a
scene,
it's
a
goddamn
arms
race
Это
не
спектакль,
это
чертова
гонка
вооружений.
I'm
the
leading
man
Я
главный
герой.
And
the
lies
I
weave
are
oh
so
intricate,
oh
so
intricate
И
ложь,
которую
я
плету,
о,
так
замысловата,
о,
так
замысловата.
I'm
the
leading
man
Я
главный
герой.
And
the
lies
I
weave
are
oh
so
intricate,
oh
so
intricate
И
ложь,
которую
я
плету,
о,
так
замысловата,
о,
так
замысловата.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amir Perry, Devin The Dude, Tony Draper, William Roberts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.