Текст и перевод песни Rick Ross feat. Meek Mill - Bogus Charms
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bogus Charms
Фальшивые Амулеты
M-M-M-Maybach
Music
М-М-М-Maybach
Music
Broken
memories
Обрывки
воспоминаний
You
will
find
a
way
Ты
найдешь
свой
путь
Rule
number
one
is
you
can
never
rat
Правило
номер
один
- никогда
не
стучи
Fucking
with
you
suckers
set
a
nigga
back
Связь
с
вами,
сосунками,
отбросила
меня
назад
Break
'em
down
to
baby
sacks
of
Similac
Разбивал
их
на
мелкие
пакетики,
как
смесь
для
младенцев
And
the
only
things
on
tracks
I'm
serving
is
the
facts
И
единственное,
что
я
подаю
на
треках,
это
факты
Wanna
pop
the
chain,
kill
you
for
your
charm
Хочу
сорвать
цепь,
убить
тебя
за
твой
амулет
Never
mind
your
name,
call
you
Uncle
Tom
Неважно
твое
имя,
зову
тебя
дядя
Том
Shoot
in
front
of
bitches,
never
made
a
difference
Стрелял
перед
девчонками,
мне
всегда
было
все
равно
'Cause
impressing
all
the
pigeons
was
the
biggest
interest
Ведь
произвести
впечатление
на
этих
голубок
было
самым
важным
Quick
to
get
it
popping,
nothing
for
your
pockets
Быстро
начинал
движуху,
ничего
для
твоих
карманов
Crack
melt
like
Baskin
Robbins,
never
break
a
promise
Крэк
тает,
как
мороженое
Baskin
Robbins,
никогда
не
нарушу
обещание
Cops
rushing
doors,
niggas
flushing
dope
Копы
ломятся
в
двери,
парни
смывают
дурь
Who
really
tipping
Crime
Stoppers?
You
would
never
know
Кто
на
самом
деле
стучит
в
Crime
Stoppers?
Ты
никогда
не
узнаешь
Half
my
team
illiterate,
I
know
it
sound
pathetic
Половина
моей
команды
безграмотна,
знаю,
звучит
жалко
But
we
can
each
get
a
brick
that's
on
a
line
of
credit
Но
мы
можем
получить
по
кирпичу
в
кредит
Lot
of
niggas
died
over
fake
pieces
Много
парней
погибло
из-за
фальшивых
побрякушек
And
the
day
I
go,
I
pray
my
son,
he
get
to
read
this
И
в
день
моей
смерти,
молюсь,
чтобы
мой
сын
смог
это
прочитать
Broken
memories
always
fade
Обрывки
воспоминаний
всегда
блекнут
Live
on
and
you
will
find
a
way
Живи
дальше,
и
ты
найдешь
свой
путь
Things
will
be
okay,
don't
be
afraid
Все
будет
хорошо,
не
бойся
Live
on
and
you
will
find
a
way
(Maybach
Music)
Живи
дальше,
и
ты
найдешь
свой
путь
(Maybach
Music)
Uh,
I
only
remember
nights
that
was
post-traumatic
Эй,
я
помню
только
ночи,
которые
были
посттравматическими
So
I'm
never
actin'
bougie
like
I
was
supposed
to
have
it
Поэтому
я
никогда
не
веду
себя
высокомерно,
как
будто
должен
был
это
иметь
Serving
addicts,
toting
ladders,
it
was
so
dramatic
Торговал
наркотой,
таскал
лестницы,
это
было
так
драматично
Putting
friends
before
my
family
my
worsest
habit
Ставить
друзей
выше
семьи
- моя
худшая
привычка
'Cause
in
my
hood,
it
ain't
no
friends
when
you
get
the
Benz
Потому
что
в
моем
районе
нет
друзей,
когда
у
тебя
есть
Мерседес
'Cause
homie
in
the
backseat
wanna
split
your
wig
Потому
что
кореш
на
заднем
сиденье
хочет
прострелить
тебе
башку
Just
to
play
the
driver
seat
and
say
he
hit
a
lick
Просто
чтобы
сесть
за
руль
и
сказать,
что
он
провернул
дело
And
he
gon'
post
it
on
the
'Gram
like,
"Don't
forget
the
vid'"
И
он
выложит
это
в
Инстаграм,
типа:
"Не
забудьте
видео"
Seen
niggas
tell
on
their
own
homies
just
to
get
to
LIV
Видел,
как
парни
сдают
своих
корешей,
чтобы
попасть
в
LIV
Miami
on
a
Sunday
just
to
commit
them
sins
В
Майами
в
воскресенье,
чтобы
совершить
эти
грехи
And
these
the
ones
we
supposed
to
ride
for,
forget
the
kids
И
это
те,
за
кого
мы
должны
были
ехать,
забудьте
о
детях
Throw
your
life
away
for
a
nigga
that
wouldn't
send
your
kids
Выбросить
свою
жизнь
ради
парня,
который
не
отправит
твоим
детям
Twenty
dollars
when
you
in
your
bid
Двадцать
баксов,
когда
ты
в
тюрьме
This
the
way
we
live,
the
way
we
did
Так
мы
живем,
так
мы
делали
'Cause
I'm
in
the
chains,
fuck
the
way
it
is
Потому
что
я
в
цепях,
к
черту
все,
как
есть
The
way
it
was,
now
the
only
way
is
up
Как
было,
теперь
единственный
путь
- вверх
I'm
never
into
faking
love,
I'm
only
here
to
wake
you
up
Я
никогда
не
притворяюсь,
что
люблю,
я
здесь
только
чтобы
разбудить
тебя
Young
nigga
Молодой
парень
Broken
memories
always
fade
Обрывки
воспоминаний
всегда
блекнут
Live
on
and
you
will
find
a
way
Живи
дальше,
и
ты
найдешь
свой
путь
Things
will
be
okay,
don't
be
afraid
Все
будет
хорошо,
не
бойся
Live
on
and
you
will
find
a
way
Живи
дальше,
и
ты
найдешь
свой
путь
In
a
9-11,
came
without
a
ceiling
В
9-11,
приехал
без
потолка
Can't
imagine
all
the
pain
your
brother
was
concealing
Не
могу
представить
всю
боль,
которую
скрывал
твой
брат
When
we
order
fully
loaded
'cause
it's
so
appealing
Когда
мы
заказываем
полностью
заряженный,
потому
что
это
так
привлекательно
Sue
you
and
then
do
you
for
a
couple
million
Подать
на
тебя
в
суд,
а
затем
сделать
тебя
на
пару
миллионов
Started
from
the
bottom,
rip
the
carpet
up
Начал
снизу,
сорвал
ковер
Parents
great
examples
'cause
they
never
argue
much
Родители
- отличный
пример,
потому
что
они
никогда
особо
не
ругались
Air
conditioner
in
the
window,
watch
the
water
drip
Кондиционер
в
окне,
смотрю,
как
капает
вода
Premonitions
of
my
death
is
what
I
wanna
miss
Предчувствия
моей
смерти
- это
то,
чего
я
хочу
избежать
Pretty
pictures
of
my
kids
the
only
ones
I
kiss
(Lord)
Красивые
фотографии
моих
детей
- единственные,
кого
я
целую
(Господи)
When
you
get
a
second
chance,
young
brother,
what
a
gift
(Yes)
Когда
ты
получаешь
второй
шанс,
молодой
брат,
это
такой
подарок
(Да)
New
obituaries
everywhere
I
look
Новые
некрологи
везде,
куда
ни
посмотрю
Praying
every
hour
God
keep
me
on
His
books
(Jesus)
Молюсь
каждый
час,
чтобы
Бог
держал
меня
в
своих
книгах
(Иисус)
Cemeteries,
we
pull
up
on
'em
in
foreign
cars
(Jesus)
Кладбища,
мы
подъезжаем
к
ним
на
иномарках
(Иисус)
Extended
payments
elated,
now
met
with
open
arms
(Jesus)
Рассрочка
выплат
обрадовала,
теперь
встречают
с
распростертыми
объятиями
(Иисус)
Look
at
all
these
rappers
wearing
bogus
charms
(Lord)
Посмотрите
на
всех
этих
рэперов,
носящих
фальшивые
амулеты
(Господи)
When
they
barely
pray
for
marijuana
in
cigars
Когда
они
едва
молятся
за
марихуану
в
сигарах
Broken
memories
always
fade
Обрывки
воспоминаний
всегда
блекнут
Live
on
and
you
will
find
a
way
Живи
дальше,
и
ты
найдешь
свой
путь
Things
will
be
okay,
don't
be
afraid
Все
будет
хорошо,
не
бойся
Live
on
and
you
will
find
a
way
Живи
дальше,
и
ты
найдешь
свой
путь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WILLIAM ROBERTS, NICHOLAS WARWAR, JEFFERY ROBINSON, SAM HARVEY, ROBERT WILLIAMS, MELANIE PEREIRA, TARIK AZZOUZ, SAMUEL SAINT JEAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.