Текст и перевод песни Rick Ross feat. Robin Thicke - Lay Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time
is
money
Время
– деньги
Mind
is
funny
Разум
– забавная
штука
Trust
me,
she
lying
if
she
denying
she
love
me
Поверь
мне,
детка,
ты
лжешь,
если
отрицаешь,
что
любишь
меня
Make
up
ya
mind,
you
been
on
and
off
Решайся
уже,
ты
все
никак
не
определишься
Platinum
petron,
come
take
shots
with
a
boss
Платиновый
Petron,
давай
выпьем
с
боссом
If
you
came
to
get
the
party
started
Если
ты
пришла,
чтобы
начать
вечеринку
Girl,
just
say,
la
la,
la
la,
la
Детка,
просто
скажи:
ля-ля-ля-ля-ля
I
want
to
put
my
hands
all
over
your
body
Я
хочу
погладить
тебя
всю
Girl,
come
this
way,
na
na,
na
na,
na
Детка,
иди
сюда,
на-на-на-на-на
What
you
gon'
do,
ooh,
ooh,
if
I
touch
you
Что
ты
будешь
делать,
у-у-у,
если
я
прикоснусь
к
тебе?
If
I
put
my
lips
on
you,
ooh,
ooh
Если
я
поцелую
тебя,
у-у-у?
If
we
took
you
back
to
the
crib
just
me
and
you,
ooh,
ooh
Если
мы
вернемся
ко
мне
домой
только
ты
и
я,
у-у-у?
All
night
I
want
to
play
just
say,
la
la,
la
la,
la
Всю
ночь
я
хочу
играть,
просто
скажи:
ля-ля-ля-ля-ля
Just
take
off
your
clothes
and
just
lay
back
Просто
сними
свою
одежду
и
расслабься
All
you
gotta
do
is
just
lay
back
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
просто
расслабиться
Would
you
do
this
for
me,
baby?
Ты
сделаешь
это
для
меня,
детка?
Just
lay
back,
lay
back
Просто
расслабься,
расслабься
La
la,
la
la,
la
Ля-ля-ля-ля-ля
Girl,
I'm
bright
as
a
bezel,
and
you
sexy
as
ever
Детка,
я
сияю,
как
безель,
а
ты
сексуальна,
как
всегда
Shorty
what's
on
your
brain,
cause
whatever
is
clever
Малышка,
что
у
тебя
на
уме,
потому
что
все,
что
ты
делаешь,
умно
Number
one
at
whatever,
I
get
bundles
of
cheddar
Номер
один
во
всем,
я
получаю
пачки
денег
This
that
black
cloud
you
deserve
wonderful
weather
Это
то
черное
облако,
ты
заслуживаешь
прекрасной
погоды
Run
a
few
errands
Выполняю
несколько
поручений
Summers
in
Paris
Лето
в
Париже
Never
shopping
in
clearance,
don't
make
me
embarrassed
Никогда
не
покупаю
на
распродажах,
не
ставь
меня
в
неловкое
положение
She
never
a
bird,
but
baby
my
parrot
Она
не
птица,
но,
детка,
мой
попугай
Her
flavor
superb,
I
pay
her
with
carrots
Ее
вкус
превосходен,
я
плачу
ей
морковкой
My
house
is
her
home,
I
made
her
a
palette
Мой
дом
- ее
дом,
я
сделал
ее
палитрой
Maybe
being
too
modest,
my
shit
more
like
a
palace
Возможно,
я
слишком
скромен,
мое
дерьмо
больше
похоже
на
дворец
Follow
the
waterfalls,
as
it
makes
you
wetter
Следуй
за
водопадами,
они
сделают
тебя
влажной
Shawty
brace
yourself,
it's
only
getting
better
Малышка,
приготовься,
все
становится
только
лучше
If
you
came
to
get
the
party
started
Если
ты
пришла,
чтобы
начать
вечеринку
Girl,
just
say,
la
la,
la
la,
la
Детка,
просто
скажи:
ля-ля-ля-ля-ля
I
want
to
put
my
hands
all
over
your
body
Я
хочу
погладить
тебя
всю
Girl,
come
this
way,
na
na,
na
na,
na
Детка,
иди
сюда,
на-на-на-на-на
What
you
gon'
do,
ooh,
ooh,
if
I
touch
you
Что
ты
будешь
делать,
у-у-у,
если
я
прикоснусь
к
тебе?
If
I
put
my
lips
on
you,
ooh,
ooh
Если
я
поцелую
тебя,
у-у-у?
If
we
took
you
back
to
the
crib
just
me
and
you,
ooh,
ooh
Если
мы
вернемся
ко
мне
домой
только
ты
и
я,
у-у-у?
All
night
I
want
to
play
just
say,
la
la,
la
la,
la
Всю
ночь
я
хочу
играть,
просто
скажи:
ля-ля-ля-ля-ля
Just
take
off
your
clothes
and
just
lay
back
Просто
сними
свою
одежду
и
расслабься
All
you
gotta
do
is
just
lay
back
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
просто
расслабиться
Would
you
do
this
for
me,
baby?
Ты
сделаешь
это
для
меня,
детка?
Just
lay
back,
lay
back
Просто
расслабься,
расслабься
La
la,
la
la,
la
Ля-ля-ля-ля-ля
See
shawty
laid
back,
so
we
laid
up
Видишь,
малышка
расслабилась,
поэтому
мы
улеглись
When
I
fade
to
black,
we
always
made
up
Когда
я
исчезаю
в
темноте,
мы
всегда
миримся
This
shit
ain't
made
up,
look
what
I'm
made
of
Это
не
выдумка,
посмотри,
из
чего
я
сделан
Look
what
I
made
brah,
don't
owe
no
favors
Посмотри,
что
я
сделал,
братан,
никому
не
должен
Have
700's,
first
one
to
get
it
Имею
700-е,
первый,
кто
их
получил
My
car's
a
virgin,
first
one
to
hit
it
Моя
машина
девственница,
первый,
кто
ее
опробовал
Hit
the
rim
shop,
get
'em
to
the
hood
Заеду
в
шиномонтаж,
отвезу
их
в
район
Stop
by
her
momma
house,
that's
if
I'm
feeling
good
Загляну
к
ее
маме,
если
буду
в
хорошем
настроении
Now
I
need
a
fifth,
time
to
hit
the
strip
Теперь
мне
нужна
пятая,
пора
отправляться
на
прогулку
I'ma
hit
the
club,
I'ma
buy
the
VIP
Я
пойду
в
клуб,
я
куплю
VIP
We
spending
money,
I'm
talking
slick
Мы
тратим
деньги,
я
говорю
гладко
I
hope
she
ride
me,
I'm
talking
stick
Надеюсь,
она
прокатит
меня,
я
говорю
о
ручке
КПП
If
you
came
to
get
the
party
started
Если
ты
пришла,
чтобы
начать
вечеринку
Girl,
just
say,
la
la,
la
la,
la
Детка,
просто
скажи:
ля-ля-ля-ля-ля
I
want
to
put
my
hands
all
over
your
body
Я
хочу
погладить
тебя
всю
Girl,
come
this
way,
na
na,
na
na,
na
Детка,
иди
сюда,
на-на-на-на-на
What
you
gon'
do,
ooh,
ooh,
if
I
touch
you
Что
ты
будешь
делать,
у-у-у,
если
я
прикоснусь
к
тебе?
If
I
put
my
lips
on
you,
ooh,
ooh
Если
я
поцелую
тебя,
у-у-у?
If
we
took
you
back
to
the
crib
just
me
and
you,
ooh,
ooh
Если
мы
вернемся
ко
мне
домой
только
ты
и
я,
у-у-у?
All
night
I
want
to
play
just
say,
la
la,
la
la,
la
Всю
ночь
я
хочу
играть,
просто
скажи:
ля-ля-ля-ля-ля
Just
take
off
your
clothes
and
just
lay
back
Просто
сними
свою
одежду
и
расслабься
All
you
gotta
do
is
just
lay
back
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
просто
расслабиться
Would
you
do
this
for
me,
baby?
Ты
сделаешь
это
для
меня,
детка?
Just
lay
back,
lay
back
Просто
расслабься,
расслабься
La
la,
la
la,
la
Ля-ля-ля-ля-ля
I'm
too
tipsy
to
drive,
she
so
sexy
tonight
Я
слишком
пьян,
чтобы
вести
машину,
ты
такая
сексуальная
сегодня
вечером
Man
ain't
treating
you
right
his
bank
Этот
парень
не
обращается
с
тобой
правильно,
его
банковский
Account
can't
be
in
sight
Счет
не
виден
Shawty
you
need
a
plus,
you
need
a
rush
Малышка,
тебе
нужен
плюс,
тебе
нужен
драйв
No
need
to
lie,
baby
you
need
to
fuck
Не
нужно
лгать,
детка,
тебе
нужно
трахаться
Came
to
get
it
started,
girl
Пришел,
чтобы
начать
вечеринку,
детка
Put
my
hands
all
over
you,
girl
Положу
свои
руки
на
тебя,
детка
I
touch
you
put
my
lips
on
you,
girl
Я
прикоснусь
к
тебе,
поцелую
тебя,
детка
Na
na,
na
na,
na
На-на-на-на-на
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jermaine Jackson, William Roberts, Andrew Harr, Kevin Cossom, Andre Davidson, Karlyn Ramsey, Sean Davidson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.