Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All I Really Want - Album Version (Edited)
Alles, was ich wirklich will - Album Version (Bearbeitet)
All
I
want
Alles,
was
ich
will
Every
time
I
call
she
just
come
Jedes
Mal,
wenn
ich
anrufe,
kommt
sie
einfach
Cause
every
time
I
call
she
get
to
cum
Denn
jedes
Mal,
wenn
ich
anrufe,
kommt
sie
zum
Höhepunkt
Damn
I'm
in
love
again
look
what
this
shit
done
Verdammt,
ich
bin
wieder
verliebt,
schau,
was
das
angerichtet
hat
When
I
used
to
keep
a
roll
of
dem
bitches
like
which
one
(one
one)
Als
ich
noch
einen
Haufen
von
diesen
Schlampen
hatte,
so
nach
dem
Motto:
Welche
(eine
eine)
(It's
the
boss)
(Es
ist
der
Boss)
(Radio
killaaaaa)
(Radio
Killaaaaa)
It's
not
a
dream
baby
Es
ist
kein
Traum,
Baby
(Radio
killa
killa
killa)
(Radio
Killa
Killa
Killa)
Or
is
it
a
dream
Oder
ist
es
ein
Traum
She
graduated
from
the
school
of
arts
Sie
hat
die
Kunsthochschule
abgeschlossen
Now
she
swimmin
in
a
pool
of
sharks
Jetzt
schwimmt
sie
in
einem
Haifischbecken
Roughest
niggas
with
the
coolest
cars
Die
härtesten
Typen
mit
den
coolsten
Autos
Sophmore
year
had
a
1st
minaj
Im
zweiten
Jahr
hatte
sie
ihren
ersten
Dreier
Better
dc
like
go
barrack
Besser
DC,
so
wie
geh
zu
Barack
Girl
drunk
it
like
a
fiji
and
she
blowed
my
socks
Mädchen,
trink
es
wie
ein
Fiji
Wasser
und
sie
hat
mir
die
Socken
ausgezogen
Every
night
she
comin
thru
for
me
to
fuck
that
Jede
Nacht
kommt
sie
vorbei,
damit
ich
sie
ficke
Found
out
she
had
a
man
I
holla
fuck
that
Habe
herausgefunden,
dass
sie
einen
Mann
hat,
ich
schreie,
scheiß
drauf
Better
give
dat
boy
a
bus
pass
Gib
dem
Jungen
lieber
eine
Busfahrkarte
I
see
no
competition
baby
girl
a
must
have
Ich
sehe
keine
Konkurrenz,
Baby,
das
Mädchen
muss
man
haben
My
letters
hinted
on
my
mustache
Meine
Buchstaben
deuten
auf
meinen
Schnurrbart
The
remy
never
did
or
did
he
get
make
a
bus
pass
Der
Remy
hat
es
nie
getan
oder
hat
er
eine
Busfahrkarte
bekommen
Good
dick
may
a
chick
wanna
cut
class
Guter
Schwanz,
vielleicht
will
eine
Frau
deshalb
die
Klasse
schwänzen
The
way
I'm
knockin
on
the
door
they
call
it
trespass
So
wie
ich
an
die
Tür
klopfe,
nennen
sie
es
Hausfriedensbruch
She
my
dime
not
the
one
I
wanna
curse
at
Sie
ist
mein
Ein
und
Alles,
nicht
die,
die
ich
anbrüllen
will
Lookin
fine
real
diamonds
on
a
cutglass
Sieht
gut
aus,
echte
Diamanten
auf
einem
geschliffenen
Glas
People
call
u
blind
(people
call
u
blind)
Die
Leute
nennen
dich
blind
(Leute
nennen
dich
blind)
But
all
u
need
is
me
girl(all
u
need
is
me
girl)
Aber
alles,
was
du
brauchst,
bin
ich,
Mädchen
(alles
was
du
brauchst,
bin
ich
Mädchen)
Your
all
that's
I'm
my
mind
(oooo
yeaahhh)
Du
bist
alles,
was
ich
im
Kopf
habe
(oooo
yeaahhh)
All
u
need
is
me
girlllllll
Alles,
was
du
brauchst,
bin
ich,
Määääääädchen
All
a
nigga
really
want
is
u
all
a
nigga
want
is
you
Alles,
was
ein
Typ
wirklich
will,
bist
du,
alles,
was
ein
Typ
will,
bist
du
Who
can
hit
it
more
faster
Wer
kann
es
schneller
treffen
I'm
talkin
authentic
orgasms
Ich
rede
von
authentischen
Orgasmen
Film
that
play
it
on
a
big
plasma
Film
das,
spiel
es
auf
einem
großen
Plasma
ab
Back
to
work
juss
a
little
bit
faster
Zurück
zur
Arbeit,
nur
ein
bisschen
schneller
She
say
life
is
a
journey
Sie
sagt,
das
Leben
ist
eine
Reise
I
need
mine
juss
like
my
atourney
Ich
brauche
meine,
genau
wie
meinen
Anwalt
I
get
sued
like
a
nigga
switch
shoes
Ich
werde
verklagt,
als
hätte
ein
Typ
die
Schuhe
gewechselt
Long
money
but
he
gotta
a
quick
fuse
Viel
Geld,
aber
er
hat
eine
kurze
Zündschnur
Ride
slow
but
I'm
in
a
quick
car
Fahre
langsam,
aber
ich
bin
in
einem
schnellen
Auto
Pause
for
a
minute
paint
em'
in
a
picture
Halte
kurz
inne,
mal
sie
in
ein
Bild
Baby
girl
my
money
good
Baby,
mein
Geld
ist
gut
Who
turned
her
on
a
nigga
least
kirk
wood
Wer
hat
sie
angemacht,
Kirk
Wood,
ist
der
unwahrscheinlichste
Typ
Time
to
give
that
boy
a
bus
pass
Zeit,
dem
Jungen
eine
Busfahrkarte
zu
geben
I
see
no
competition
girl
a
must
have
Ich
sehe
keine
Konkurrenz,
Mädchen,
die
muss
man
haben
She
shines
like
a
diamond
Sie
strahlt
wie
ein
Diamant
Motivation
for
morinin
Motivation
für
den
Morgen
Swade
pea
coat
with
the
gucci
trim
Wildleder-Erbsenmantel
mit
Gucci-Besatz
Knew
it
was
him
by
the
gucci
brim
Wusste,
dass
er
es
war,
an
der
Gucci-Krempe
We
gotta
do
it
B
I
G
Wir
müssen
es
tun,
B
I
G
I'm
tryna
hit
the
lottery
in
V
I
P
Ich
versuche,
im
VIP
den
Jackpot
zu
knacken
Green
leafs
in
my
shot
glass
Grüne
Blätter
in
meinem
Schnapsglas
All
night
soul
team
had
cirrock
add
Die
ganze
Nacht
hatte
das
Soul-Team
Cirroc-Zusatz
Ain't
nothin
u
can
tell
me
Du
kannst
mir
nichts
erzählen
I'm
on
them
hills
like
I'm
jonathan
kelsy
Ich
bin
auf
den
Hügeln,
wie
Jonathan
Kelsy
Told
her
friends
that
she
felt
me
Habe
ihren
Freunden
gesagt,
dass
sie
mich
fühlt
We
mad
love
thru
the
love
hate
lp
Wir
haben
uns
durch
das
Love-Hate-Album
geliebt
You
my
josephene
baker
Du
bist
meine
Josephine
Baker
May
need
morphene
the
deeper
that
I
take
her
Brauche
vielleicht
Morphin,
je
tiefer
ich
sie
bringe
I'm
a
back
breaker
another
text
bracket
Ich
bin
ein
Rückenbrecher,
noch
eine
Textklammer
Benz
maybach
her
Benz
Maybach
sie
Green
bay
packa
Green
Bay
Packer
My
life
a
movie
so
tonight
that's
where
to
jack
her
Mein
Leben
ist
ein
Film,
also
ist
heute
Nacht
der
Ort,
an
dem
ich
sie
rannehme
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Leonard Roberts, Christopher A. Stewart, Terius Gesteelde-diamant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.