Reppin My City - Album Version (Edited) -
Rick Ross
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reppin My City - Album Version (Edited)
Reppin My City - Album Version (Bearbeitet)
(Feat.
Brisco)
(Feat.
Brisco)
I
be
reppin
my
city
I
be
reppin
my
city
Ich
repräsentiere
meine
Stadt,
ich
repräsentiere
meine
Stadt
I
be
reppin
my
city
Ich
repräsentiere
meine
Stadt
I
be
reppin
my
city
er
er
er'y
night
Ich
repräsentiere
meine
Stadt,
jede,
jede
Nacht
I
be
reppin
my
city
Ich
repräsentiere
meine
Stadt
I
be
reppin
my
city
Ich
repräsentiere
meine
Stadt
I
be
reppin
my
city
- no
one
can
do
it
better
Ich
repräsentiere
meine
Stadt
– niemand
kann
es
besser
Let
the
top
back
on
the
Chevy
Ich
lasse
das
Verdeck
vom
Chevy
runter
Then
I
crank
up
the
boom
Dann
drehe
ich
die
Anlage
auf
Smellin
Issey
Miyake
Ich
rieche
nach
Issey
Miyake
Soon
as
I
step
in
the
room
Sobald
ich
den
Raum
betrete
Hundred
thousand
in
jewels
Hunderttausend
in
Juwelen
Thats
a
whole
lotta
moves
Das
sind
eine
Menge
Moves
So
what's
a
soldier
to
do
Also,
was
soll
ein
Soldat
tun
Standin
in
his
bloody
boots
Der
in
seinen
blutigen
Stiefeln
steht
Yea
I'm
fresh
outta
boot
camp
Ja,
ich
bin
frisch
aus
dem
Bootcamp
Ain't
gotta
food
stamp
Ich
brauche
keine
Lebensmittelmarken
Counterfeit
bills
will
get
you
killed
Gefälschte
Scheine
bringen
dich
um
Now
where
the
goons
at
Wo
sind
die
Schläger?
It's
poppin
in
Opalocka,
floppin
dem
candy
paints
Es
geht
ab
in
Opalocka,
mit
den
Bonbonfarben
Chrome
Daytons,
12
pack
of
12s
in
the
seven
trey
Chrom-Daytons,
12er-Pack
Zwölfer
im
Sieben-Drei
Still
hustle
everyday,
Dade
County
be
the
place
Ich
hustle
immer
noch
jeden
Tag,
Dade
County
ist
der
Ort
Get
murdered
for
a
burger
with
a
nickle-plated
burner
Werde
ermordet
für
einen
Burger
mit
einem
vernickelten
Brenner
Still
burnin
rubber,
bustin
rubbers
Ich
verbrenne
immer
noch
Gummi,
benutze
Kondome
And
these
bitches
under
cover
Und
diese
Schlampen
sind
Undercover
Tell
the
truth
I
ain't
a
lover
Um
ehrlich
zu
sein,
ich
bin
kein
Liebhaber
But
I
fuck
her
like
I
love
her
Boss...
Aber
ich
ficke
sie,
als
ob
ich
sie
liebe,
Boss...
I
be
reppin
my
city
Ich
repräsentiere
meine
Stadt
I
be
grippin
dem
cities
Ich
greife
nach
diesen
Städten
I
be
flippin
dem
pennies
Ich
flippe
diese
Pennys
Turn
em
to
good
and
plenty
Verwandle
sie
in
viel
Geld
I
be
strokin
that
pussy
Ich
streichle
diese
Muschi
I
be
smokin
that
kushie
Ich
rauche
dieses
Kush
I
be
flippin
dem
flounders
Ich
flippe
diese
Flundern
They
be
huntin
my
bounty
Sie
jagen
mein
Kopfgeld
I'm
the
face
of
the
hood
Ich
bin
das
Gesicht
der
Hood
Every
place
in
the
hood
Jeder
Platz
in
der
Hood
Triple
C's
in
there
Triple
C's
sind
da
drin
Come
get
a
taste
of
my
hood
Komm
und
probiere
meine
Hood
I'm
da
captain
of
the
corner
Ich
bin
der
Kapitän
der
Ecke
Khaki's
and
nas
Khakis
und
Turnschuhe
Now
we
gotta
show
em
Jetzt
müssen
wir
es
ihnen
zeigen
So
lets
patch
em
up
and
blow
em
Also,
lass
sie
uns
zusammenflicken
und
hochjagen
Now,
blow
the
dice,
shake
em
Jetzt,
blas
die
Würfel,
schüttle
sie
Roll
em,
don't
throw
em
Wirf
sie,
wirf
sie
nicht
Hand
clap,
where
its
at
Hände
klatschen,
wo
es
ist
Nigga
show
me
somethin
Nigga,
zeig
mir
was
Out
in
Sixy,
Opalock,
overtime,
city
buy
Draußen
in
Sixy,
Opalock,
Überstunden,
Stadt
kaufen
You
know
how
we
get
it
Don
Du
weißt,
wie
wir
es
machen,
Don
Nigga,
thats
how
I
bet
a
thou
Nigga,
so
wette
ich
tausend
Project
Poe,
I'm
the
project
hoe
Project
Poe,
ich
bin
die
Projektschlampe
That
means,
everytime
I
talk,
the
projects
spoke
Das
heißt,
jedes
Mal,
wenn
ich
rede,
sprachen
die
Projekte
And
we
in
the
same
struggle
Und
wir
sind
im
selben
Kampf
So
the
projects
know
Also
wissen
die
Projekte
es
Gotta
million
dollar
profit
Habe
einen
Millionen-Dollar-Profit
Singin
project
notes
Singe
Projektnotizen
Just
know...
Wisse
nur...
(This
what
I'm
talkin
bout
right
here
Poe...)
(Das
ist
es,
worüber
ich
hier
rede,
Poe...)
Wherever
I'm
at
I'm
good
nigga,
hood
nigga
Wo
immer
ich
bin,
ich
bin
gut,
Nigga,
Hood
Nigga
First
sign
of
problems,
eliminate
Erstes
Anzeichen
von
Problemen,
eliminieren
Wish
a
nigga
would
act
Ich
wünschte,
ein
Nigga
würde
sich
so
verhalten
Like
he
can't
have
rappers
slip
out
the
boroughs
Als
ob
er
Rapper
aus
den
Bezirken
schlüpfen
lassen
könnte
Rosero?
with
the
word,
roses
hit
your
mirror?
Rosero?
mit
dem
Wort,
Rosen
treffen
deinen
Spiegel?
Cartel
representas,
center
of
the
war
zone
Kartellvertreter,
Zentrum
der
Kriegszone
Super
cats
on
the
coupe,
cover
of
the
whole
zone
Superkatzen
auf
dem
Coupé,
Cover
der
ganzen
Zone
Catch
me
in
the
Source,
double
XL
rated
Erwische
mich
in
der
Source,
doppelt
XL
bewertet
Next
to
million
dollar
Nextel
Neben
Millionen-Dollar-Nextel
Workin,
ain't
trippin
other
checks
now
Ich
arbeite,
mache
mir
jetzt
keine
Sorgen
um
andere
Schecks
Super
sells,
so
the
pussy's
platinum
Superverkäufe,
also
ist
die
Pussy
Platin
Back
to
the
basics
Zurück
zu
den
Grundlagen
You
in
danger
at
16
with
the
beam
Du
bist
in
Gefahr
mit
16
mit
dem
Strahl
One
in
the
chamber
aimed
at
that
07
Einer
in
der
Kammer,
der
auf
die
07 zielt
Got
the
chopper
close
by
Ich
habe
den
Chopper
in
der
Nähe
Head
bussa
from
the
Bronx
Headbussa
aus
der
Bronx
Rep
my
city
every
night
Ich
repräsentiere
meine
Stadt
jede
Nacht
Hundred
thousand
worth
of
ice
Hunderttausend
wert
an
Eis
Tight
work,
boy
thats
life
work
Harte
Arbeit,
Junge,
das
ist
Lebenswerk
Crystal
clear
starin
make
your
eyes
hurt
Kristallklares
Starren
lässt
deine
Augen
schmerzen
Time
for
the
new
breed,
Triple
C
Zeit
für
die
neue
Generation,
Triple
C
Custom
cars
and
cycles
Maßgeschneiderte
Autos
und
Motorräder
Psycho
path
for
my
math
Psychopfad
für
meine
Mathematik
Put
my
hand
on
the
pipe
torch
Ich
lege
meine
Hand
auf
das
Rohrschweißgerät
I
be
reppin
my
city
Ich
repräsentiere
meine
Stadt
I
be
reppin
my
block
Ich
repräsentiere
meinen
Block
I
be
reppin
my
hood
Ich
repräsentiere
meine
Hood
I
be
reppin
the
locks
Ich
repräsentiere
die
Locks
Welcome
to
dade
county
Willkommen
in
Dade
County
This
the
bottom
of
the
beaker
Das
ist
der
Boden
des
Bechers
Where
the
beach
is
sexy
blue
Wo
der
Strand
sexy
blau
ist
And
the
cocaine
cheaper
Und
das
Kokain
billiger
High
nine
five
nigga,
let
me
ride
High
Neun
Fünf
Nigga,
lass
mich
fahren
I'm
in
that
dolphin-colored
S5
Ich
bin
in
diesem
delfinfarbenen
S5
Fire,
look
at
me,
I'm
Feuer,
sieh
mich
an,
ich
bin
Bouncin
with
that
chick
Hüpfe
mit
diesem
Mädchen
Got
the
grill
out
my
left
fold
Ich
habe
den
Grill
aus
meiner
linken
Falte
See
how
now
I
live
Sieh,
wie
ich
jetzt
lebe
Call
me
Mr.
Stephon
Nenn
mich
Mr.
Stephon
I
gotta
plush
seat
from
Ingo
P
Ich
habe
einen
Plüschsitz
von
Ingo
P
Just
know
I
rep
my
city
thru
Miami's
E
Wisse
einfach,
ich
repräsentiere
meine
Stadt
durch
Miamis
E
Yea,
I'm
Miami's
Baby...
Ja,
ich
bin
Miamis
Baby...
Brisco
to
Opalocka,
goon
come
save
me...
Brisco
zu
Opalocka,
Goon,
komm
und
rette
mich...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Roberts, Dwayne Carter, Joseph Cartagena, Jean Borges, Scott Storch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.