Rick Ross feat. Wale Meek Mill - Play Your Part - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rick Ross feat. Wale Meek Mill - Play Your Part




Play Your Part
Сыграй Свою роль
"Play Your Part"
"Сыграй свою роль"
(performed by Rick Ross, Meek Mill & Wale)
(исполняют Рик Росс, Meek Mill & Wale)
You think you using me
Ты думаешь, что используешь меня
Like this games new to me
Мне нравятся эти новые игры
But you ain't confusing me
Но ты меня не сбиваешь с толку
You just want jewelry and all them fuckin
Тебе просто нужны украшения и все такое прочее.
shopping sprees
походы по магазинам
But that ain't stopping me
Но это меня не останавливает
And I ain't stopping you
И я тебя не останавливаю
See we'll be cool as long as you just play your
Видишь ли, у нас все будет хорошо, пока ты просто играешь в свою
part
часть
Just play your part
Просто играй свою роль
Just play your part
Просто играй свою роль
We'll be cool as long as you just play your part
У нас все будет хорошо, пока ты просто играешь свою роль
I'm incline with women who come on they time
Я люблю женщин, которые приходят в любое время суток
She came over and she came a few times
Она приходила ко мне и кончала несколько раз
From crispy futons to Christian Louboutin
От хрустящих матрасов до Christian Louboutin
Game over had her shopping in Milan
Game over отправилась за покупками в Милан
20 racks really that's sneaker money
20 стеллажей - это действительно деньги на кроссовки
Triple white Ferrari yeah that's the Easter bunny
Трехместный белый Феррари, да, это пасхальный кролик
At the Ceaser in Vegas yeah I put the Visa on it
На церемонии вручения наград в Вегасе, да, я поставил на нем визу
Now all she do is tell me how she used to love
Теперь все, что она делает, это рассказывает мне, как она любила
me
мне
I let her decorate the real estate
Я позволил ей украсить дом
And I let her spend a half the ticket give or take
И я позволил ей потратить половину стоимости билета, плюс-минус
A couple dollars Harry Winstone stone collars
Пара долларов за ошейники из камня Гарри Уинстоуна
Canary yellow everything plane chartered
Все канареечно-желтое, зафрахтованное самолетом
I spolied her maybe 'cause I adored her
Я похитил ее, может быть, потому, что обожал ее
More than fly that girls a flying saucer
Больше, чем "полетай, эта девчонка, летающая тарелка"
My Mona Lisa painting on the wall came to life
Моя картина с Моной Лизой на стене ожила
And she said the love of picture just roll the dice
И она сказала, что любовь к картинам - это просто игра в кости
You think you using me
Ты думаешь, что используешь меня
Like this games new to me
Мне нравятся эти новые игры
But you ain't confusing me
Но ты меня не сбиваешь с толку
You just want jewelry and all them fuckin
Тебе просто нужны украшения и все такое прочее.
shopping sprees
походы по магазинам
But that ain't stopping me
Но это меня не останавливает
And I ain't stopping you
И я не останавливаю тебя
See we'll be cool as long as you just play your
Видишь ли, у нас все будет хорошо, пока ты просто играешь свою
part
часть
Just play your part
Просто играй свою роль
Just play your part
Просто играй свою роль
We'll be cool as long as you just play your part
У нас все будет хорошо, пока ты просто играешь свою роль
I try to love 'em in the physical not literal
Я пытаюсь любить их физически, а не буквально
She said she love me but what I'm feeling is
Она сказала, что любит меня, но то, что я чувствую, это
minuscule
минускул
I understand that Prada lives in her inner soul
Я понимаю, что Prada живет в глубине ее души
So the devil that droves in her got in control
Так что дьявол, поселившийся в ней, взял все под свой контроль
Anne Hathaway, and sack chasin' getting got
Энн Хэтэуэй и погоня за мешками, которые достаются
cake up
торт готов
Though my paper way thicker than model make
Хотя моя бумага намного толще, чем у моделей.
up
вверх
But ya'll wait up my mind racing my toe slippin
Но ты подождешь, пока мои мысли не разойдутся, а ноги не встанут на ноги
A lot of women is real some bitches Robin Givings
Многие женщины реальны, некоторые сучки отдаются по-настоящему.
I never give 'em no liquid no pot to piss in
Я никогда не даю им ни жидкости, ни горшка, в который можно пописать
I tend to leave them quite offended if they too
Я обычно очень обижаюсь, если они тоже
dependent
зависимый
I'm pitchin bitches that's dreamin' thinking I'm
Я трахаю сук, которые мечтают о том, что я
trickin' chicken
обманываю цыплят
I'm simply fuckin' with bitches that know they
Я просто трахаюсь с сучками, которые знают, что они
whole position
полная позиция.
That's real nigga shit
Это настоящее ниггерское дерьмо
Real nigga life
Настоящая ниггерская жизнь
I give my heart to one broad, the others get the
Я отдаю свое сердце одной девушке, остальные получают то же самое.
pipe
труба
I ain't tryna fight, I ain't tryna fuss
Я не пытаюсь бороться, я не пытаюсь суетиться
I trying for the money, they tryna fall in love.
Я пытаюсь заработать, а они пытаются влюбиться.
You think you using me
Ты думаешь, что используешь меня
Like this games new to me
Мне нравятся эти новые игры
But you ain't confusing me
Но ты меня не сбиваешь с толку
You just want jewelry and all them fuckin
Тебе просто нужны украшения и все такое прочее.
shopping sprees
походы по магазинам
But that ain't stopping me,
Но это меня не останавливает,
And I ain't stopping you
И я не останавливаю тебя
See we'll be cool as long as you just play your
Видишь, с нами все будет в порядке, пока ты просто играешь в свою
part
часть
Just play your part
Просто играй свою роль
Just play your part
Просто играй свою роль
We'll be cool as long as you just play your part
У нас все будет хорошо, пока ты просто играешь свою роль
I say, how can they compare to you
Я спрашиваю, как они могут сравниться с тобой
Everything material
Все материальное
Trickin' shit for kids and you know I don't need
Детские штучки, и ты знаешь, что мне они не нужны
no cereal
никаких хлопьев
You know I was ridin' and you switched up a gear
Ты знаешь, я ехал, а ты переключил передачу
or two
или даже две
So I let others shit you on dead, burial
Так что я позволяю другим издеваться над тобой из-за смерти, похорон
Funeral, check my phone, reacting like its new to
Похороны, проверяю свой телефон, он реагирует как новенький на
you
ты
Talking what I give but never speak on what I do
Говорю о том, что даю, но никогда не говорю о том, что делаю
for you
для тебя
Cabo to Jamaica every weekend honey moon and
Кабо на Ямайку каждые выходные, медовый месяц и
you
ты
Like the sound and I ain't ever try tuning you
Мне нравится этот звук, и я никогда не пытался настроить тебя.
But now I'm just assuming you
Но сейчас я просто предполагаю, что ты
Living off of hearsay
Живешь на основе слухов
Treble like the radio 'cause everything was fair
Высокие частоты, как по радио, потому что все было честно.
play
играть
1st class herm ass
ее задница первого класса
Panamera perp pass
Водительское удостоверение Panamera perp pass
Greed written on her face
На ее лице была написана жадность
When I bought her first bag
Когда я купил ее первую сумку
And I ain't really give a fuck
И мне было на самом деле похуй
It was like a nigga rushed
Это было похоже на то, что ниггер бросился
Told my jeweler make her freeze like I was tryna
Я сказал своему ювелиру, чтобы она замерла, как будто я пытаюсь
stick her up
подставь ее
She call me daddy like a nigga puff
Она называет меня папочкой, как ниггер пафф.
Just play your role and you can live it up
Просто играй свою роль, и ты сможешь жить достойно
You think you using me
Ты думаешь, что используешь меня
Like this games new to me
Мне нравятся эти новые игры
But you ain't confusing me
Но ты меня не сбиваешь с толку
You just want jewelry and all them fuckin
Тебе просто нужны украшения и все такое прочее.
shopping sprees
походы по магазинам
But that ain't stopping me
Но это меня не останавливает
And I ain't stopping you
И я не останавливаю тебя
See we'll be cool as long as you just play your
Видишь, с нами все будет в порядке, пока ты просто играешь в свою
part
часть
Just play your part
Просто играй свою роль
Just play your part
Просто играй свою роль
We'll be cool as long as you just play your part
Мы будем спокойны, пока ты просто играешь свою роль





Авторы: ROBERT WILLIAMS, JOHNNY MOLLINGS, OLUBOWALE VICTOR AKINTIMEHIN, LEONARDO MOLLINGS, LEIGH VINCENT ELLIOTT, WILLIAM ROBERTS, DAVID ANDREW WALLACH


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.