Текст и перевод песни Rick Ross - Benediction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Started
off
in
the
streets
Начинал
я
на
улицах,
We
would
take
collection
from
the
fiends
Мы
собирали
подаяние
с
наркоманов.
People
dyin'
all
around
me
Люди
умирали
вокруг
меня,
So
I
gave
you
my
testimony
Поэтому
я
дал
тебе
свое
свидетельство.
We
were
down
from
the
beginnin'
Мы
были
внизу
с
самого
начала,
When
the
world
wasn't
listenin'
Когда
мир
не
слушал.
Now
that
I
got
your
attention
Теперь,
когда
я
привлек
твое
внимание,
Let
us
end
with
the
benediction
Давай
закончим
благословением.
We
are
gathered
here
today
Мы
собрались
здесь
сегодня,
Paying
our
respects
to
bein'
broke,
hope
he's
in
a
better
place
Отдаем
дань
уважения
бедности,
надеюсь,
он
в
лучшем
месте.
Cause
life
out
here
ain't
sweet,
oh
no
Потому
что
жизнь
здесь
не
сладкая,
о
нет.
I
would
close
my
eyes
to
sleep
but
didn't
dream
no
more
Я
закрывал
глаза,
чтобы
уснуть,
но
больше
не
видел
снов.
So
I
had
to
make
a
way
for
my
home,
you
know
Поэтому
мне
пришлось
найти
способ
для
моего
дома,
ты
же
знаешь.
Now
I'm
in
a
place
where
I
ain't
gotta
scheme
no
more
Теперь
я
нахожусь
в
месте,
где
мне
больше
не
нужно
строить
козни.
The
good
life,
I'm
done
with
the
hood
life
Хорошая
жизнь,
я
покончил
с
бандитской
жизнью.
I
did
what
I
could
didn't
always
do
what
I
should
and
I
was
misunderstood
Я
сделал
все,
что
мог,
не
всегда
делал
то,
что
должен,
и
меня
не
понимали.
So
many
nights
I
tried
Так
много
ночей
я
пытался,
To
hide
how
I
felt,
I
would
cry
inside
Скрыть
то,
что
я
чувствовал,
я
плакал
внутри.
And
I
ran
through
the
streets
till
my
feet
got
tired
И
бежал
по
улицам,
пока
не
устали
мои
ноги.
Cause
I
ain't
wanna
have
my
shoes
on
them
power
lines
Потому
что
не
хотел,
чтобы
мои
кроссовки
провисли
на
этих
линиях
электропередач.
But
I
made
it,
and
it
made
me
Но
я
сделал
это,
и
это
сделало
меня.
I
know
I
did
wrong,
I
pray
to
God
he
forgave
me
Я
знаю,
что
поступал
неправильно,
я
молю
Бога,
чтобы
он
простил
меня.
Cause
I
made
it,
it
didn't
kill
me
Потому
что
я
сделал
это,
это
не
убило
меня.
So
it
made
me
stronger,
I
pray
to
God
that
you
feel
me,
that
you
feel
me...
Так
что
это
сделало
меня
сильнее,
я
молю
Бога,
что
ты
чувствуешь
меня,
что
ты
чувствуешь
меня...
Our
father
who
art
in
heaven
Отче
наш,
сущий
на
небесах,
I
pray
you
free
me
from
my
demons
and
keep
me
level
Я
молю
тебя
освободить
меня
от
моих
демонов
и
сохранить
меня
на
высоте.
I
know
you
kept
my
out
of
prison
where
I
was
headin'
Я
знаю,
что
ты
удержал
меня
от
тюрьмы,
куда
я
направлялся.
When
I
heard
someone
killed
my
brother,
one-eighty-seven
Когда
я
услышал,
что
кто-то
убил
моего
брата,
сто
восемьдесят
семь.
I
hope
he
made
it
to
your
presence,
for
me
he
was
a
blessin'
Надяюсь,
он
добрался
до
твоего
присутствия,
для
меня
он
был
благословением.
At
least
I
know
he's
restin'
and
he
ain't
out
here
stressin'
По
крайней
мере,
я
знаю,
что
он
отдыхает
и
не
подвергается
здесь
стрессу.
Tryna
get
to
the
good
life,
and
out
of
this
hood
life
Пытаясь
прожить
хорошую
жизнь
и
выбраться
из
этой
бандитской
жизни.
I
pray
that
my
step-pops
lay
off
that
crack
pipe
Я
молюсь,
чтобы
мой
отчим
отказался
от
этой
треснутой
трубки.
So
mama
could
sleep
at
night,
I
know
it's
been
hard
on
her
Чтобы
мама
могла
спать
по
ночам,
я
знаю,
что
ей
было
тяжело.
I
was
ripping
through
the
streets,
it
was
hard
for
her
Я
разносил
улицы,
ей
было
тяжело.
Now
I'm
up
in
hotels
on
the
ocean
shore
Теперь
я
в
отелях
на
берегу
океана,
When
I
was
sleepin'
on
the
floor
at
the
corner
store
Когда
я
спал
на
полу
в
угловом
магазине.
Bottle
after
bottle,
snatching
Belaire
out
the
bucket
Бутылка
за
бутылкой,
хватаю
Белер
из
ведра.
Rightin'
all
my
wrongs
for
these
homies
out
here
thuggin'
Исправляя
все
свои
ошибки
ради
этих
головорезов,
которые
здесь
тащатся.
Pray
for
benediction,
pretty
women
on
my
premise
Молюсь
о
благословении,
красивые
женщины
в
моем
доме.
Condo
out
in
Cabo,
screaming
"GABOS"
to
my
nemesis
Кондо
в
Кабо,
кричу
"ГАБОС"
своим
недругам.
Gold
around
my
neck
I'm
ballin'
for
these
final
minutes
Золото
вокруг
моей
шеи,
я
блистаю
за
эти
последние
минуты.
Nothing
lasts
forever,
for
these
sins
I
seek
repentance
Ничто
не
вечно,
за
эти
грехи
я
ищу
покаяния.
Shots
fired,
another
gone,
I
feel
that
man's
pain
Выстрелы,
еще
один
ушел,
я
чувствую
боль
этого
человека.
Daddy
sat
me
down
and
said:
"that
came
with
the
game"
Папа
посадил
меня
и
сказал:
"это
входит
в
игру".
Shake
my
head,
roll
up
the
window,
turnin'
up
the
music
Покачал
головой,
поднял
окно,
включил
музыку.
So
much
anger
in
these
songs
for
these
soldiers
that
we
losin'
Так
много
гнева
в
этих
песнях
для
этих
солдат,
которых
мы
теряем.
A
mastermind
is
one
who's
feedin'
others
off
his
talent
Интеллектуал
— это
тот,
кто
кормит
других
своим
талантом.
I
owe
it
to
my
city
but
it's
time
I
pay
my
balance
Я
обязан
этим
своему
городу,
но
пришло
время
мне
выплатить
свой
долг.
I'm
in
Holyfield's
estate,
I
started
with
a
pallet
Я
в
поместье
Холифилда,
я
начал
с
поддона.
I
made
my
first
tape,
I
gave
that
shit
to
Khaled
Я
сделал
свою
первую
запись,
передал
ее
Халиду.
Thankful
for
my
supporters,
everyone
that
ever
bought
us
Благодарен
своим
сторонникам,
всем,
кто
когда-либо
покупал
нас.
Grateful
for
every
lesson
these
by
any
streets
taught
us
Благодарен
за
каждый
урок,
который
эти
улицы
преподали
нам.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANDREW CLIFTON, ERIC HUDSON, SEAN MCMILLION, SAMUEL JEAN, RALPH JEANTY, AUGUST ALSINA, RICK ROSS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.