Rick Ross - Hella Smoke (feat. Wiz Khalifa) - перевод текста песни на немецкий

Hella Smoke (feat. Wiz Khalifa) - Rick Rossперевод на немецкий




Hella Smoke (feat. Wiz Khalifa)
Hella Smoke (feat. Wiz Khalifa)
As I swim up the Nile River, shawty so wet
Während ich den Nil hinaufschwimme, Mädel, bist du so nass
Ah, 24-karat, uh
Ah, 24 Karat, uh
I really feel I was put here to do somethin' special
Ich fühl wirklich, ich wurde hierher gebracht, um etwas Besonderes zu tun
So let me paint this picture, yo (Maybach Music)
Lass mich dieses Bild malen, yo (Maybach Music)
Cop pullin' me over, prayin', there's hella smoke (damn)
Polizei zieht mich raus, bete, hier ist viel Rauch (verdammt)
Lookin' at my set of rims, assume I'm sellin' dope
Sie schauen auf meine Felgen, denken, ich deal Dope
Berry Gordy at 40, it's time to share my notes
Berry Gordy mit 40, Zeit, meine Notizen zu teilen
Opus, in and out of traps like a set of loafers (boss)
Opus, rein und raus aus den Traps wie ein Paar Loafers (Boss)
I tell you, big homie, if you threw me the most (salute)
Ich sag dir, großer Bruder, wenn du mir das Meiste gibst (Salut)
Truly the GOAT 'cause I float like Julio Jones
Wahrhaftig der GOAT, denn ich schwebe wie Julio Jones
Student of poems, hungry, the food in my palms
Schüler der Poesie, hungrig, das Essen in meinen Händen
Weed in my lungs, lemon pepper, then move it along (huh)
Gras in meinen Lungen, Zitronenpfeffer, dann mach weiter (huh)
I just wanna turn your very life around (shout it)
Ich will nur dein ganzes Leben umdrehen (ruf es)
Livin' lavish, have you married in the Eiffel Tower (let's get it)
Luxusleben, heiraten im Eiffelturm (los geht's)
Time to touch you slow, and beef up your allowance (ah)
Zeit, dich langsam zu berühren, dein Taschengeld aufzustocken (ah)
Rather die a king than live a fu-in' coward (boss)
Lieber als König sterben als als verdammter Feigling leben (Boss)
Born into beans, now position of power (huh)
Hineingeboren in Bohnen, jetzt in der Position der Macht (huh)
Move you out the flats, now up in the mountains
Hol dich aus den Flats, jetzt hoch in die Berge
For every couple tats, I got an accountant
Für jedes paar Tattoos hab ich einen Buchhalter
Restaurant, racecars, bullet, bus, and a bouncer (bah)
Restaurant, Rennwagen, Kugel, Bus und ein Türsteher (bah)
What you doin', fat boy?
Was machst du, fetter Junge?
Hella smoke, hella smoke
Viel Rauch, viel Rauch
I'm in the Rolls-Royce, and I'm blowin' hella smoke
Ich bin im Rolls-Royce und blase viel Rauch
Hella smoke, hella smoke
Viel Rauch, viel Rauch
I'm in the double R, and we blowin' hella smoke
Ich bin im Doppel-R und wir blasen viel Rauch
Hella smoke, hella smoke
Viel Rauch, viel Rauch
Just caught a long flight, time to blow some hella smoke
Grade langen Flug erwischt, Zeit, viel Rauch zu blasen
Sex all night got us feelin' successful (yes)
Sex die ganze Nacht, fühlt sich an wie Erfolg (ja)
So sentimental, this time we invested (made it, baby)
So sentimental, diesmal haben wir investiert (geschafft, Baby)
I told you, "Keep it real", now we the winnin' team (mwah)
Ich sagte: "Bleib echt", jetzt sind wir das Siegerteam (mwah)
Meant anythin', otherwise that I would intervene
Wenn es etwas bedeutet hätte, hätte ich eingegriffen
And I would leave the very day you wasn't feelin' me
Und ich wäre gegangen an dem Tag, als du mich nicht mehr fühltest
A rich ni-a, but you can't pay for the chemistry (ah)
Ein reicher N****, aber Chemie kann man nicht kaufen (ah)
Hand in hand like Missy Elliot and Timothy (Timbo)
Hand in Hand wie Missy Elliot und Timothy (Timbo)
Ambulance 'cause these fake ni-as really killin' me (baow)
Krankenwagen, denn diese falschen N****s töten mich (baow)
Eight-figure ni-a, who could ever dream? (Boss)
Achtstelliger N****, wer könnte das träumen? (Boss)
Never sold his soul with so much self-esteem (ha-ha-ha)
Nie seine Seele verkauft mit so viel Selbstwert (ha-ha-ha)
Hangin' out a racecar when I became a meme (uh)
Häng aus dem Rennwagen, als ich zum Meme wurde (uh)
Hella smoke, I take a knee before I roll the weed (boss, Maybach Music)
Viel Rauch, ich gehe auf die Knie, bevor ich dreh (Boss, Maybach Music)
Uh, hella weed, hella weed
Uh, viel Gras, viel Gras
Tryna crack the window, uh
Versuch das Fenster zu knacken, uh
Hella smoke, hella smoke
Viel Rauch, viel Rauch
In the Rolls-Royce, and I'm blowin' hella smoke
Im Rolls-Royce und ich blase viel Rauch
Hella smoke, hella smoke
Viel Rauch, viel Rauch
I'm in the double R, and I'm blowin' hella smoke
Ich bin im Doppel-R und blase viel Rauch
Hella smoke, hella smoke
Viel Rauch, viel Rauch
My homie came home, time to blow some hella smoke
Mein Kumpel kam heim, Zeit, viel Rauch zu blasen
Hella smoke, hella smoke
Viel Rauch, viel Rauch
Time to blow some hella smoke (uh)
Zeit, viel Rauch zu blasen (uh)
I made it this far without lookin' in the rearview
Ich kam so weit, ohne in den Rückspiegel zu schauen
This is what the real do
Das ist, was das Echte tut
Always make sure I'm gon' eat
Stell immer sicher, dass ich was zu essen hab
And all my ni-as get a meal too
Und alle meine N****s kriegen auch was ab
Blowin' pounds of that medical
Pfundweise medizinisches Zeug rauchen
I put it down 'cause I'm tryna come up
Ich leg es hin, weil ich hochkommen will
Ni-a, we grind 'til the sun's up
N****, wir schuften bis die Sonne aufgeht
Ain't into doin' it if it ain't fun
Kein Bock darauf, wenn’s keinen Spaß macht
Never said it'd be easy, gotta work for it if you really want it
Hab nie gesagt, es wird einfach, du musst arbeiten, wenn du es wirklich willst
Wake up early, gettin' to the money
Früh aufstehen, das Geld machen
Fixin' breakfast for my son, smoke a J to keep me calm
Frühstück für meinen Sohn machen, rauch einen Joint zum Runterkommen
'Cause the world is crazy, ni-as trippin' lately
Denn die Welt ist verrückt, N****s spinnen momentan
My girl told me in her country ni-as killin' babies
Mein Mädchen sagte, in ihrem Land töten N****s Babys
I work hard every day, and that's the difference
Ich arbeite jeden Tag hart, das ist der Unterschied
You take gratification that's instant over real experience
Du nimmst sofortige Befriedigung über echte Erfahrung
And that's the reason I stay to myself
Und deshalb bleib ich für mich
It's just me and my ni-as
Es sind nur ich und meine N****s
Smokin' thousand dollar weed, cigarettes in the villa
Tausend-Dollar-Gras rauchen, Zigaretten in der Villa
(M-M-Maybach Music)
(M-M-Maybach Music)
Ha-ha-ha, gang, gang
Ha-ha-ha, Gang, Gang
Hella kush, hella kush
Viel Kush, viel Kush
Everywhere that I go, I smoke hella kush
Überall wo ich hingehe, rauch ich viel Kush
You know?
Weißt du?
Hella smoke, hella smoke
Viel Rauch, viel Rauch
I'm in the Rolls-Royce, and I'm blowin' hella smoke
Ich bin im Rolls-Royce und blase viel Rauch
Hella smoke, hella smoke
Viel Rauch, viel Rauch
I'm in the double R, and we blowin' hella smoke
Ich bin im Doppel-R und wir blasen viel Rauch
(M-M-Maybach Music)
(M-M-Maybach Music)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.