Текст и перевод песни Rick Ross - Idols Become Rivals (Mixed)
Yo
this
Chris
Rock!
I'm
in
here
with
my
man
Ricky
Rozay.
Эй,
это
Крис
Рок,
я
здесь
со
своим
парнем
Рики
Розеем.
We
in
here
drinkin'
this
Belaire
Rosé.
That's
how
we
do
it.
Мы
здесь
пьем
это
белое
розовое
вино,
вот
как
мы
это
делаем.
That's
all
we
do,
Belaire
Rosé!
Eatin'
Wingstop,
Вот
и
все,
что
мы
делаем,
Белэр
Роуз,
едим
Вингстоп,
What
you
know
about
Wingstop,
nigga?
Что
ты
знаешь
о
Вингстопе,
ниггер?
You
don't
know
nothin'
about
no
Wingstop.
You
can't
handle
this,
Ты
ничего
не
знаешь
ни
о
каком
Вингстопе,
ты
не
справишься
с
этим.
Nigga,
you
can't
handle,
sit
down
in
the
corner,
Ниггер,
ты
не
справишься,
сядь
в
угол.
Shut
the
fuck
up
and
take
notes,
bitch.
Just
take
notes
Заткнись
на
хрен
и
делай
заметки,
сука.
I
used
to
see
niggas
on
TV,
man
Раньше
я
видел
ниггеров
по
телевизору,
чувак
I
used
to
be
like,
"Yo,
them
niggas
so
blessed"
Раньше
я
говорил:
"Йоу,
эти
ниггеры
такие
счастливые".
You
know
what
I'm
sayin'?
Понимаешь,
о
чем
я?
If
I
had
that
opportunity,
you
know
what
I'm
sayin'?
Если
бы
у
меня
была
такая
возможность,
понимаешь,
о
чем
я
говорю?
(Maybach
Music)
(Maybach
Music)
(Black
Metaphor)
(Черная
Метафора)
Damn,
I
grew
up
on
that
Cash
Money
Черт,
я
вырос
на
этих
деньгах.
Bling
bling,
was
well
known
to
flash
money
Побрякушки-побрякушки,
было
хорошо
известно,
чтобы
блеснуть
деньгами.
Hit
the
liquor
store,
after
my
Vic
authority
Зашел
в
винный
магазин
после
моей
жертвы.
Quick
to
switch
a
bitch
up,
pick
up
me
a
thicker
shorty
Быстро
подменил
сучку,
подцепи
мне
коротышку
потолще.
Pistol
on
me,
nigga,
ain't
no
pickin'
on
me
Пистолет
при
мне,
ниггер,
не
приставай
ко
мне.
We
veterans
so
it's
better
if
you
go
get
your
army
Мы
ветераны
так
что
будет
лучше
если
ты
соберешь
свою
армию
A
thug
holiday
is
where
your
body
lay
Бандитский
праздник-это
место,
где
лежит
твое
тело.
Me
and
Trick
Daddy
come
from
a
common
place
Я
и
трик
папочка
родом
из
общего
места
So
us
gettin'
money,
that's
just
a
conversation
Так
что
мы
получаем
деньги,
это
просто
разговор
It's
so
hard
stayin'
rich
and
miss
the
confrontations
Так
трудно
оставаться
богатым
и
пропускать
стычки.
Cigars
in
the
Oval
Office,
Ronald
Reagan
Сигары
в
Овальном
кабинете,
Рональд
Рейган.
Hug
Barack
Obama,
whisper,
"As-salāmu
ʿalaykum"
Обними
Барака
Обаму,
прошепчи:
"ас-саламуалайкум".
Live
for
the
moment,
die
for
the
streets
Живи
настоящим,
умри
ради
улиц.
Bible
on
the
dash,
kilos
on
the
seat
Библия
на
приборной
панели,
килограммы
на
сиденье.
I
used
to
see
you
niggas
on
my
TV
screen
Раньше
я
видел
вас
ниггеры
на
экране
своего
телевизора
And
wondered
what
was
life
like,
was
it
all
a
dream?
Интересно,
на
что
похожа
жизнь,
не
сон
ли
это?
And
then
I
met
you
out
on
LiveNation
dates
А
потом
я
встретил
тебя
на
свиданиях
для
оживления.
Came
to
the
realization
that
your
watch
was
fake
Я
пришел
к
выводу,
что
твои
часы
были
фальшивыми.
Damn...
you
nearly
broke
my
heart
Черт...
ты
чуть
не
разбил
мне
сердце.
I
really
thought
you
niggas
really
Я
правда
думал
что
вы
ниггеры
правда
Owned
them
cars
У
них
были
свои
машины
I
used
to
look
up
to
you,
nigga
Раньше
я
равнялся
на
тебя,
ниггер
Hard
to
point
a
finger
when
you
live
a
life
of
sin
Трудно
показывать
пальцем,
когда
живешь
грешной
жизнью.
I'ma
bring
my
niggas
with
me
if
I
lose
or
win
Я
приведу
с
собой
своих
ниггеров,
если
проиграю
или
выиграю.
Bought
a
fleet
of
cars,
let
the
bitches
tag
along
Купил
целый
парк
машин,
пусть
суки
следуют
за
мной
по
пятам.
This
little
thing
of
ours,
not
the
ones
to
tattle
on
Это
наша
маленькая
штучка,
а
не
те,
о
ком
можно
болтать.
Omerta
the
code,
Met
Ball,
parties
with
Vogue
Omerta
the
code,
Met
Ball,
вечеринки
с
Vogue
Still
blowin'
thick
smoke
while
you
powder
your
nose
Все
еще
выпускаю
густой
дым,
пока
ты
пудришь
нос.
Such
a
head
rush
until
the
day
the
feds
rush
Такая
головная
боль,
пока
не
наступит
день,
когда
федералы
бросятся
в
атаку.
That's
when
you
niggas
wish
you
put
your
bread
up
Вот
тогда-то
вы,
ниггеры,
и
захотите
поднять
свой
хлеб.
Leased
whips,
bad
blood,
that
shit'll
sink
ships
Арендованные
тачки,
вражда,
это
дерьмо
потопит
корабли.
Fast
money
comin'
slow,
you
better
think
quick
Быстрые
деньги
приходят
медленно,
тебе
лучше
думать
быстро
Rap
game,
so
much
fuck
shit
done
Рэп-игра,
так
много
хренового
дерьма
сделано
That's
why
this
.45
in
my
Trukfit
trunks
Вот
почему
этот
45-й
калибр
в
моих
трусах
Trukfit
Fuck
a
skateboard,
I
went
and
got
a
Wraith,
boy
К
черту
скейтборд,
я
пошел
и
купил
"Рейф",
парень
Catholic
record
labels,
niggas
gettin'
raped,
boy
Католические
звукозаписывающие
лейблы,
ниггеров
насилуют,
парень
Birdman's
a
priest,
moans
in
his
synagogue
Птичник-священник,
стонет
в
своей
синагоге.
Publishin'
is
a
sin,
repent,
forgive
me,
Lord
Публиковать-это
грех,
покайся,
прости
меня,
Господи.
Shots
fired,
home
invasion
out
on
Palm
Isle
Выстрелы,
вторжение
в
дом
на
Палм-Айле.
Red
beam
detonators,
who
the
bomb
now?
Детонаторы
Красного
Луча,
кто
теперь
бомба?
Look
you
in
your
eyes,
nigga,
'fore
I
say
good
night
Посмотри
себе
в
глаза,
ниггер,
прежде
чем
я
скажу
"Спокойной
ночи".
And
pray
that
Mannie
Fresh'll
get
И
молитесь,
чтобы
Мэнни
Фреш
получил
...
To
see
the
light
Чтобы
увидеть
свет
Damn,
Stunna
Черт,
Станна
I
loved
you,
nigga
Я
любил
тебя,
ниггер.
Hate
it
came
to
this
Ненавижу,
когда
дело
дошло
до
этого.
(Maybach
Music)
(Maybach
Music)
You
stole
them
boys'
pub'
and
bought
a
foreclosure
Ты
украл
у
этих
парней
паб
и
выкупил
права
выкупа.
Scott
Storch
demons
in
it,
which
is
more
poison
Скотт
Сторч
демоны
в
нем,
что
еще
более
ядовито
I
handed
over
records,
never
charged
a
coin
Я
сдавал
пластинки,
никогда
не
брал
ни
монетки.
But
could
sense
the
sentiment,
I'm
talkin'
all
along
Но
я
чувствую
сентиментальность,
я
говорю
все
это
время.
All
Miami
issues,
Rozay
handle
for
him
Со
всеми
проблемами
Майами
Рози
справится
за
него.
Same
way
Big
Ducky
do
for
me
in
California
Точно
так
же,
как
Биг
Даки
делает
для
меня
в
Калифорнии.
Never
slippin',
got
relationships
with
the
trillest
niggas
Никогда
не
ускользаю,
у
меня
отношения
с
самыми
здравомыслящими
ниггерами.
Tony
Draper,
J
Prince
and
even
Jimmy
Henchmen
Тони
Дрейпер,
Джей
Принс
и
даже
Джимми
прихвостни.
Plenty
killers
and
I
know
that
Diddy
with
it
Куча
убийц
и
я
знаю
что
Дидди
с
ними
Tyga,
chinchilla,
really
ain't
no
penny
pinchin'
Тайга,
шиншилла,
на
самом
деле
ни
гроша
не
стоит.
Knew
that
you
would
never
visit
BG
Я
знал,
что
ты
никогда
не
приедешь
в
БГ.
Turk
came
home,
take
that
boy
a
three
piece
Турк
пришел
домой,
возьми
этому
парню
тройку.
Shootin'
dope,
usin'
coke,
movin'
like
you
the
Folks
Стреляю
дурью,
пью
Кокс,
двигаюсь,
как
вы,
ребята.
Sacrificin'
half
our
life
for
your
new
music
cult
Пожертвуем
половиной
нашей
жизни
ради
вашего
нового
музыкального
культа.
You
would
give
us
self
esteem
and
motivate
our
drive
Ты
придал
бы
нам
чувство
собственного
достоинства
и
мотивировал
бы
нас
двигаться
вперед
But
was
in
our
pockets
by
the
time
we
count
to
five
Но
к
тому
времени,
как
мы
досчитали
до
пяти,
он
уже
был
у
нас
в
карманах.
I
pray
you
find
the
kindness
in
your
heart
for
Wayne
Я
молюсь,
чтобы
ты
нашла
доброту
в
своем
сердце
для
Уэйна.
His
entire
life,
he
gave
you
what
there
was
to
gain
Всю
свою
жизнь
он
отдавал
тебе
все,
что
можно
было
получить.
I
watched
this
whole
debacle
so
I'm
part
to
blame
Я
наблюдал
за
всем
этим
фиаско,
так
что
я
частично
виноват.
Last
request,
can
all
producers
please
get
paid?
Последняя
просьба:
не
могли
бы
вы
заплатить
всем
продюсерам?
Can't
believe
this
shit,
homie
Не
могу
поверить
в
это
дерьмо,
братан
I
still
love
you,
nigga
Я
все
еще
люблю
тебя,
ниггер.
How
the
fuck,
nigga,
you
touch
half
a
billion,
nigga
Какого
хрена,
ниггер,
ты
прикоснулся
к
полумиллиарду,
ниггер
And
your
team
starvin',
nigga?
А
твоя
команда
голодает,
ниггер?
You
on
an
island,
nigga,
you
came
to
my
city,
nigga
Ты
на
острове,
ниггер,
ты
приехал
в
мой
город,
ниггер.
I
let
you
in
my
city,
nigga
Я
впустил
тебя
в
свой
город,
ниггер
And
what
hurt
me
the
most,
nigga
И
что
меня
ранило
больше
всего,
ниггер
Is
how
you
did
my
brother
Khaled,
nigga
Так
ты
поступил
с
моим
братом
Халедом,
ниггер
Khaled
was
loyal
to
you,
nigga
Халед
был
верен
тебе,
ниггер.
The
pain
I
seen
in
my
brother's
eye,
nigga
Боль,
которую
я
видел
в
глазах
моего
брата,
ниггер
FaceTimin'
my
nigga,
nigga,
he
took
that
to
the
chin,
nigga
Фейстиминг
моего
ниггера,
ниггер,
он
получил
это
в
подбородок,
ниггер
That's
why
my
nigga
blessed!
Вот
почему
мой
ниггер
благословен!
That's
why
my
nigga
Khaled
blessed!
Вот
почему
мой
ниггер
Халед
благословен!
You
put
my
nigga
in
the
hole,
homie
Ты
засунул
моего
ниггера
в
дыру,
братан
I
don't
feel
you
for
that,
my
nigga
Я
не
чувствую
тебя
за
это,
мой
ниггер
That
shit
hurt
me,
you
under-dig?
Umm
Это
дерьмо
причинило
мне
боль,
ты
подкапываешься?
It's
painful
what
you
see
real
niggas
do
Больно
видеть,
что
делают
настоящие
ниггеры.
When
they
get
the
paper,
when
they
get
the
bag
Когда
они
получат
газету,
когда
они
получат
пакет.
You
can't
never
forget
'bout
lil
bruh
and
them
Ты
никогда
не
сможешь
забыть
о
лил
бро
и
о
них.
I'll
never
forget
'bout
lil
bruh
and
them
Я
никогда
не
забуду
о
лил
бро
и
о
них.
Lil
bruh
and
them,
always
remember
Lil
bruh
и
другие,
всегда
помни
об
этом.
Lil
bruh
and
them,
this
for
lil
bruh
and
them
Лил
БРУ
и
они,
это
для
лил
БРУ
и
они.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Byron Keith Forest Ii, Maurice Jordan, Rafael Perez-botija, William Leonard Roberts Ii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.