Текст и перевод песни Rick Ross - Intro - Album Version (Edited)
Intro - Album Version (Edited)
Интро - Альбомная Версия (Отредактировано)
Push
it
to
the
limit
До
предела
выжимай
Everyday
I'm
hustlin
Каждый
день
я
в
движении
Ten
years
later
time
for
me
to
cash
out
Десять
лет
спустя,
пора
мне
срубить
бабла
Now
here
are
some
interesting
facts
about
the
mastermind
which
give
you
an
idea
of
how
important
it
is
and
how
necessary
that
you
embrace
this
principal
and
make
use
of
it
in
attaining
success
in
your
chosen
occupation
А
теперь,
дорогая,
несколько
интересных
фактов
о
"мозговом
центре",
чтобы
ты
понимала,
насколько
это
важно
и
как
необходимо
тебе
принять
этот
принцип
и
использовать
его
для
достижения
успеха
в
своем
деле
First
of
all,
it
is
the
principal
through
which
you
may
borrow
and
use
the
education,
the
experience,
the
influence
and
perhaps
the
capital
of
other
people
in
carrying
out
your
own
plans
in
life.
Во-первых,
это
принцип,
благодаря
которому
ты
можешь
забирать
и
использовать
образование,
опыт,
влияние
и,
возможно,
капитал
других
людей
для
реализации
своих
собственных
жизненных
планов.
It
is
the
principle
through
which
you
can
accomplish
in
one
year
more
than
you
could
accomplish
without
it
in
the
lifetime
if
you
depend
entirely
upon
your
own
efforts
for
success
Это
принцип,
благодаря
которому
ты
можешь
достичь
за
один
год
большего,
чем
могла
бы
достичь
без
него
за
всю
жизнь,
если
бы
полагалась
только
на
свои
собственные
усилия
для
достижения
успеха
There
is
no
such
thing
as
something
for
nothing.
Бесплатный
сыр
только
в
мышеловке,
милая.
Everything,
including
your
personal
success,
has
a
price
that
must
be
paid
За
все,
включая
твой
личный
успех,
нужно
платить
I
just
upped
my
stock,
fuck
them
cops
Я
только
что
поднял
свои
акции,
к
черту
копов
If
you
love
hip-hop
bust
them
shots
Если
любишь
хип-хоп,
пали
в
воздух
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Peter Roberts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.