Текст и перевод песни Rick Ross - Warm Words in a Cold World (feat. Wale & Future)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Warm Words in a Cold World (feat. Wale & Future)
Теплые слова в холодном мире (при участии Wale & Future)
Drop
a
hook
on
these
n-
like
I
was
Magic
Закидывай
крючок
на
этих
ниггеров,
как
будто
я
был
Мэджиком
Doctor
J,
but
I'm
blowing
hay
with
the
Mavericks
Доктор
Джей,
но
я
накуриваюсь
сеном
с
Мэверикс
Metal
detectors,
but
my
lethal
weapon
plastic
Металлоискатели,
но
мое
смертельное
оружие
из
пластика
Wet
all
the
hecklers,
how
I
deal
with
all
the
madness
Обливаю
водой
всех
врунов,
вот
как
я
справляюсь
со
всем
этим
безумием
I
go
shopping
with
b-
who
into
fashion
Я
хожу
по
магазинам
с
сучками,
которые
в
моде
Spending
numbers,
go
distance
you
can't
imagine
Трачу
цифры,
которые
ты
даже
не
можешь
представить
Falcone,
big
Willie
with
all
the
assets
Фальконе,
большой
Вилли
со
всеми
активами
Wrap
my
face
on
the
boats
that
go
the
fastest
Заматываю
лицо
на
лодках,
которые
идут
быстрее
всего
A
bad
b-,
I'm
busting
all
on
your
lashes
Плохая
сучка,
я
кончаю
на
твои
ресницы
Fairy
tale,
this
n-
living
so
lavish
Сказка,
этот
ниггер
живет
так
роскошно
LOL,
these
b-
bend
over
backwards
ЛОЛ,
эти
сучки
прогибаются
назад
I
fared
her
well,
no
tripping,
go
'head
and
ask
her
Я
сделал
ей
хорошо,
не
надо
париться,
иди
спроси
ее
Iced
out,
this
like
Alaska
Закована
во
льды,
это
как
на
Аляске
No
need
for
running
with
them
rappers
Не
нужно
бегать
с
этими
рэперами
Now
you
running
with
the
rich
n-
Теперь
ты
бегаешь
с
богатыми
ниггерами
Let's
go
shopping
for
the
drip
with
us
Пойдем
с
нами
прикупим
шмот
Warm
words
in
a
cold
world
(cold
world)
Теплые
слова
в
холодном
мире
(холодный
мир)
Iced
out
shorty
and
the
homegirl
(and
the
homegirl)
Заковал
во
льды
коротышку
и
подружку
(и
подружку)
Iced
out
shorty
and
the
homegirl
(and
the
homegirl)
Заковал
во
льды
коротышку
и
подружку
(и
подружку)
I'm
Alaska
(I'm
Alaska)
Я
Аляска
(я
Аляска)
I
flew
them
b-
to
Alaska
(to
Alaska)
(Wale,
Double
M
Genius)
Я
доставил
этих
сучек
на
Аляску
(на
Аляску)
(Вейл,
Double
M
Genius)
Iced
out
shorty
and
the
homegirl
(and
the
homegirl)
Заковал
во
льды
коротышку
и
подружку
(и
подружку)
Iced
out
shorty
and
the
homegirl
(and
the
homegirl)
Заковал
во
льды
коротышку
и
подружку
(и
подружку)
Okay,
live
from
the
holy
warehouse,
all
of
my
soldiers
there
Ладно,
в
прямом
эфире
со
святого
склада,
все
мои
солдаты
там
N-
bearing
arms
for
real,
this
shit
like
Soldier
Field
Ниггер,
имеющий
настоящее
оружие,
это
дерьмо
похоже
на
поле
Солджера
And
e'rything
I've
achieved
was
really
off
of
skill
И
все,
чего
я
добился,
было
действительно
благодаря
навыкам
And
e'rything
they
received
was
on
somebody
bill
И
все,
что
они
получили,
было
по
чьим-то
счетам
Blog
era
supervillain,
I
been
hard
to
kill
Суперзлодей
блога,
меня
было
трудно
убить
Cannot
be
stopped
'til
I
turn
this
block
into
atom-ville
Меня
нельзя
остановить,
пока
я
не
превращу
этот
квартал
в
атомную
деревню
Olu,
the
pretty
broads
go
too
Олу,
уходят
и
красивые
бабы
I
make
them
jawns
get
it
together
like
seven-oh-two
Я
заставляю
их
держаться
вместе,
как
семь-ноль-два
Ooh,
yeah,
I'm
Alaska
О,
да,
я
Аляска
Love
a
lot
of
women,
but
trust
me,
it
never
last
though
Люблю
многих
женщин,
но,
поверь
мне,
это
никогда
не
длится
Mm,
I
might
fly
to
Alaska
Мм,
я
могу
полететь
на
Аляску
Or
maybe
Miami,
are
you
really
Udonis
Haslem?
Или,
может
быть,
в
Майами,
ты
действительно
Юдонис
Хаслем?
N-
sending
shots,
this
the
last
call
Ниггеры
стреляют,
это
последний
звонок
Bunch
of
glass
jaw
n-
typing
with
they
caps
on
Куча
ниггеров
с
хрустальными
челюстями
печатают
с
заглавными
буквами
We
ain't
tripping,
what
you
mad
for?
Мы
не
паримся,
чего
ты
бесишься?
You
can
have
her
back,
she
ain't
even
got
a
passport
Ты
можешь
вернуть
ее,
у
нее
даже
нет
паспорта
Uh
(dog,
nah)
Э
(собака,
нет)
Warm
words
in
a
cold
world
(nah)
(cold
world)
Теплые
слова
в
холодном
мире
(нет)
(холодный
мир)
Iced
out
shorty
and
the
homegirl
(and
the
homegirl)
Заковал
во
льды
коротышку
и
подружку
(и
подружку)
Iced
out
shorty
and
the
homegirl
(and
the
homegirl)
Заковал
во
льды
коротышку
и
подружку
(и
подружку)
I'm
Alaska
(I'm
Alaska)
(Pluto)
Я
Аляска
(я
Аляска)
(Плутон)
I
flew
them
b-
to
Alaska
(yeah,
to
Alaska,
yeah)
Я
доставил
этих
сучек
на
Аляску
(да,
на
Аляску,
да)
Iced
out
shorty
and
the
homegirl
(yeah,
and
the
homegirl)
Заковал
во
льды
коротышку
и
подружку
(да,
и
подружку)
Iced
out
shorty
and
the
homegirl
(and
the
homegirl)
Заковал
во
льды
коротышку
и
подружку
(и
подружку)
King
Pluto,
think
I'm
illuminati,
Birkin
boo
Король
Плутон,
думаю,
что
я
иллюминат,
Биркин
Бу
I
just
upgraded
another
one,
the
diamonds
blue
Я
только
что
обновил
еще
одного,
бриллианты
синие
Give
her
a
dub
for
a
purse,
that
ain't
into
a
n-
Дай
ей
дуба
для
кошелька,
это
не
в
стиле
ниггера
Give
'em
a
dub,
get
you
murked,
n-
murdering
n-
Дай
им
дуба,
тебя
убьют,
ниггеры
убивают
ниггеров
Ice
vanilla
chinchilla,
n-
roll
with
the
killers
Ледяной
ванильный
шиншилла,
ниггеры
катаются
с
убийцами
Send
load
to
the
floor
and
then
lay
'em
like
a
caterpillar
Отправь
груз
на
пол,
а
затем
положи
их,
как
гусеницу
I'm
coast
to
coast,
I
do
this
sh-,
I'm
mad
familiar
Я
везде,
я
занимаюсь
этим
дерьмом,
я
чертовски
хорошо
знаком
I'm
papi
in
Brasília,
I
know
these
streets'll
kill
you
Я
папи
в
Бразилиа,
я
знаю,
что
эти
улицы
могут
тебя
убить
I
tripled
up
my
net
worth,
went
and
purchased
me
a
pavilion
Я
утроил
свой
собственный
капитал,
пошел
и
купил
павильон
I'm
plugged
in
with
Siberia
Я
подключился
к
Сибири
She
compliment
the
swag,
make
a
n-
feel
imperial
Она
дополняет
добычу,
заставляет
ниггера
чувствовать
себя
императором
Do
the
dash-dash,
I
get
ghost
with
a
baddie
Делай
рывок,
я
исчезну
с
плохишкой
Emilio
Pucci
gon'
have
a
b-
splashy
Эмилио
Пуччи
заставит
сучку
брызнуть
Let
her
ride
foreign
just
so
she
won't
be
tacky
Позволь
ей
покататься
на
иномарке,
чтобы
она
не
была
безвкусной
Silent
like
a
killer
with
that
drr,
let
it
ring
Молчаливый
как
убийца
с
этим
дтр,
позволь
ему
зазвонить
Since
you
wanted
stars,
gotta
f-
me
like
a
king
Раз
уж
ты
хотел
звезд,
должна
трахнуть
меня
как
короля
Different
lifestyle,
different
clarity
for
a
queen
Другой
образ
жизни,
другая
ясность
для
королевы
Warm
words
in
a
cold
world
(cold
world)
Теплые
слова
в
холодном
мире
(холодный
мир)
Iced
out
shorty
and
the
homegirl
(and
the
homegirl)
Заковал
во
льды
коротышку
и
подружку
(и
подружку)
Iced
out
shorty
and
the
homegirl
(and
the
homegirl)
Заковал
во
льды
коротышку
и
подружку
(и
подружку)
I'm
Alaska
(I'm
Alaska)
Я
Аляска
(я
Аляска)
I
flew
them
b-
to
Alaska
(to
Alaska)
Я
доставил
этих
сучек
на
Аляску
(на
Аляску)
Iced
out
shorty
and
the
homegirl
(and
the
homegirl)
Заковал
во
льды
коротышку
и
подружку
(и
подружку)
Iced
out
shorty
and
the
homegirl
(and
the
homegirl)
Заковал
во
льды
коротышку
и
подружку
(и
подружку)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.