Rick Springfield - Affair of the Heart (Live) - перевод текста песни на немецкий

Affair of the Heart (Live) - Rick Springfieldперевод на немецкий




Affair of the Heart (Live)
Herzensangelegenheit (Live)
Heart in my mouth
Herz im Mund
Pulse in my head
Puls im Kopf
Mercury rising into the red
Quecksilber steigt ins Rote
The smell of your skin can
Der Geruch deiner Haut kann
Light up all the fires in me
alle Feuer in mir entfachen
Hungry to touch
Hungrig zu berühren
I'm eager to please
Ich bin begierig zu gefallen
Out of control
Außer Kontrolle
And I hand you the keys
Und ich gebe dir die Schlüssel
Every night I am burning
Jede Nacht brenne ich danach
To make love to you
mit dir zu schlafen
But don't try to tell me
Aber versuche nicht, mir zu sagen
You think it's all physical
Du denkst, es ist alles nur körperlich
It goes much deeper than that
Es geht viel tiefer als das
You ought to know
Du solltest wissen
It's an affair of the heart
Es ist eine Herzensangelegenheit
It's an affair of the heart
Es ist eine Herzensangelegenheit
It's an affair of the heart
Es ist eine Herzensangelegenheit
Have a little blind faith, believe
Habe ein wenig blindes Vertrauen, glaube
It's an affair of the heart
Es ist eine Herzensangelegenheit
When we make love
Wenn wir uns lieben
It's a passionate thing
Ist es eine leidenschaftliche Sache
You shudder and shake
Du schauderst und zitterst
Sink your teeth in my skin
Vergräbst deine Zähne in meiner Haut
I almost believe you were made
Ich glaube fast, du wurdest geschaffen
To be played by my hands
Um von meinen Händen gespielt zu werden
And you got the power
Und du hast die Macht
It amazes me still
Es erstaunt mich immer noch
How you play my emotions
Wie du meine Gefühle spielst
With consummate skill
Mit vollendeter Geschicklichkeit
I don't have to look any further
Ich muss nicht weiter suchen
Than into your eyes
Als in deine Augen
So don't try to tell me
Also versuche nicht mir zu sagen,
You think it's just physical
Du denkst, es ist nur körperlich
It goes way deeper than that
Es geht viel tiefer als das
You better know
Du solltest besser wissen
It's an affair of the heart
Es ist eine Herzensangelegenheit
It's an affair of the heart
Es ist eine Herzensangelegenheit
It's an affair of the heart
Es ist eine Herzensangelegenheit
Have a little blind faith, believe
Habe ein wenig blindes Vertrauen, glaube
It's an affair of the heart
Es ist eine Herzensangelegenheit
I'm the controller
Ich habe die Kontrolle
And I want to touch you and seize you
Und ich möchte dich berühren und dich ergreifen
And make you mine, hey, hey
Und dich zu meiner machen, hey, hey
Don't try to tell me
Versuche nicht, mir zu sagen
You think it's all physical
Du denkst, es ist alles nur körperlich
It goes much deeper than that
Es geht viel tiefer als das
You ought to know
Du solltest wissen
It's an affair of the heart
Es ist eine Herzensangelegenheit
It's affair of the heart
Es ist eine Herzensangelegenheit
You better know
Du solltest besser wissen
It's an affair of the heart
Es ist eine Herzensangelegenheit
It's an affair of the heart
Es ist eine Herzensangelegenheit
You better know
Du solltest besser wissen
It's an affair of the heart
Es ist eine Herzensangelegenheit
Have a little blind faith, believe
Habe ein wenig blindes Vertrauen, glaube
It's an affair of the heart
Es ist eine Herzensangelegenheit





Авторы: John Daniel Tate, Rick Springfield, Blaise Tosti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.