Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Depression
Моя депрессия
Born
in
the
southern
land
Рожденный
на
юге,
Where
a
man
is
a
man
Где
мужчина
есть
мужчина,
Don't
remember
too
much
Мало
что
помню,
Cold
touch
Холодное
прикосновение,
Post-war
baby
boom
Послевоенный
бэби-бум,
Fifty
kids
in
one
room
Пятьдесят
детей
в
одной
комнате,
Future
bright
Светлое
будущее,
But
living
in
a
womb
Но
жизнь
словно
в
утробе,
Got
a
TV
receiver
Появился
телевизор,
Jerry
Mathers
is
the
Beaver
Джерри
Мэтерс
– это
Бобер,
No
blacks
Никаких
черных,
No
queers
Никаких
педиков,
Mouseketeers
Мышата-мушкетеры,
Daddy
kept
moving
round
Отец
все
время
переезжал,
I
can't
settle
down
Я
не
мог
нигде
прижиться,
The
lost
new
kid
in
town
Новичок,
потерянный
в
городе,
Manlicher
lock
and
loaded
Манлихер
заряжен,
JFK's
head
exploded
Голова
Кеннеди
взорвалась,
Dark
figure
Темная
фигура,
End
of
my
innocence
Конец
моей
невинности,
Hormones
hit
me
Гормоны
ударили
в
голову,
Always
was
a
moody
bastard
Всегда
был
угрюмым
ублюдком,
Guitar
fool
Гитарный
дурак,
Kicked
out
of
high
school
Выгнали
из
школы,
Joined
a
band
Вступил
в
группу,
Momma
said
"kill
the
man"
Мама
сказала:
"Убей
врага",
Daddy
gets
real
sick
Отец
сильно
заболел,
Too
intense
I
can't
kick
it
Слишком
тяжело,
не
могу
справиться,
Buy
myself
a
ticket
to
the
U.S.A.
Купил
билет
в
США,
It's
my
life
Это
моя
жизнь,
What
am
I
doing
kicking
up
the
foundations
Что
я
делаю,
разрушая
основы?
Better
start
looking
at
my
destination
Пора
задуматься
о
своем
пути,
Hollywood
sex
rat
Голливудская
секс-крыса,
Been
there
done
that
Был
там,
делал
это,
Jaded
afraid
I'd
Измученный,
боялся,
что
Never
get
it
a
turn
at
bat
Мне
никогда
не
дадут
шанса,
Last
in
a
long
line
Последний
в
длинной
очереди,
Finally
hit
the
big
time
Наконец-то
добился
успеха,
Feeding
time
Время
кормежки,
Money,
fame
Деньги,
слава,
I
get
mine
Я
получил
свое,
Daddy's
dies
Отец
умирает,
Beget
another
one
Завожу
еще
одного,
My
head
said
"God's
dead"
В
голове
звучит:
"Бог
мертв",
Body
shred
Разбитое
тело,
Big
life
crisis
rears
its
ugly
head
Серьезный
кризис
среднего
возраста
поднимает
свою
уродливую
голову,
It's
my
life
Это
моя
жизнь,
What
am
I
doing
kicking
up
the
foundations
Что
я
делаю,
разрушая
основы?
Better
start
looking
at
my
destination
Пора
задуматься
о
своем
пути,
Could
never
get
enough
of
'em
Никогда
не
мог
насытиться
ими,
Shrinks
bills
Счета
от
психиатров,
Sleeping
pills
Снотворное,
Edge
of
sanity
На
грани
безумия,
My
infidelity
Моя
неверность,
Looking
in
the
mirror
and
thinking
how
it
use
to
be
Смотрю
в
зеркало
и
думаю,
как
все
было
раньше,
Don't
like
the
skin
I'm
in
Не
нравится
моя
шкура,
Caught
in
a
tailspin
Пойман
в
штопор,
Honest
to
God
vision
Видение,
честное
слово,
Spiritual
transmission
Духовное
послание,
Climb
aboard
the
life
raft
Забираюсь
на
спасательный
плот,
Looking
back
I
have
to
laugh
Оглядываясь
назад,
мне
хочется
смеяться,
Don't
know
if
I'm
ready
for
the
second
half
Не
знаю,
готов
ли
я
ко
второй
половине,
It's
my
life
Это
моя
жизнь,
What
am
I
doing
kicking
up
the
foundations
Что
я
делаю,
разрушая
основы?
Better
start
looking
at
my
destination
Пора
задуматься
о
своем
пути,
My
depression
Моя
депрессия,
My
confession
Моя
исповедь,
My
obsession
Моя
одержимость,
My
depression
Моя
депрессия,
My
depression
Моя
депрессия,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Springthorpe Richard Lewis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.