Rickey F - Карго - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rickey F - Карго




Карго
Cargo
Твой робкий взгляд
Your timid glance,
Наполовину мёд, наполовину яд
Half honey, half poison it seems,
В нём ни намёка на заведомый сигнал
No hint of a signal within,
Я вижу пустоту так много лет
I've seen emptiness for so many years,
Подряд в каждом из тех зеркал
In each of those mirrors, a constant scene,
Немой ответ наполовину да, наполовину нет
A silent answer, half yes, half no,
Ты снова шевелишь губами невпопад
Your lips move again, out of sync,
Я разобью кулаки о свой силуэт, хватит уже молчать
I'll smash my fists against my silhouette, enough of this silence,
Но вырвется поводок, дёрнется поплавок
But the leash will break free, the float will twitch,
Станет ближе на шаг свет, что был так далёк
The light that was so far will take a step closer,
Забыл бы, как страшный сон, было, да ну и пусть
I would forget it like a nightmare, it happened, oh well,
Но каждый из страшных снов я помню наизусть
But each of those nightmares I remember by heart,
Карго
Cargo,
Обливаюсь керосином изнутри
Dousing myself in kerosene from within,
(керосином изнутри)
(kerosene from within),
Я слышал, что боль хорошо горит
I heard that pain burns well,
Карго
Cargo,
Обливаюсь керосином изнутри
Dousing myself in kerosene from within,
(керосином изнутри)
(kerosene from within),
Я слышал, что боль хорошо горит
I heard that pain burns well,
Самокопание, апатия, бегство
Self-reflection, apathy, escape,
И так от них некуда деться
And there's nowhere to go from them,
Врач говорит: "Все проблемы из детства"
The doctor says: "All problems are from childhood,"
Но у меня не было детства мы рано взрослеем
But I didn't have a childhood, we grow up too soon,
Всему своё время, всем своё бремя
Everything has its time, everyone has their burden,
Мы все на посту тянем ношу
We all carry the weight at our post,
Растоптанных планов, обид и сомнений
Of trampled plans, resentments and doubts,
И свой груз я пронёс за собою
And I carried my load behind me,
От стен интерната до хат на Садовом
From the walls of the orphanage to the huts on Sadovaya,
От желания гореть до желания греть
From the desire to burn to the desire to warm,
От планов на жизнь до планов на смерть
From plans for life to plans for death,
(Смерч), он ворует мой воздух
(Tornado), it steals my air,
Но оставить его слишком просто
But leaving it is too easy,
Вас пугает тот труп за спиной?
Are you scared of that corpse behind my back?
Всё в порядке, ребят, он со мной
It's alright, guys, he's with me,
Вырвется поводок, дёрнется поплавок
The leash will break free, the float will twitch,
Станет ближе на шаг свет, что был так далёк
The light that was so far will take a step closer,
Забыл бы, как страшный сон, было, да ну и пусть
I would forget it like a nightmare, it happened, oh well,
Но каждый из страшных снов я помню наизусть
But each of those nightmares I remember by heart,
Карго
Cargo,
Обливаюсь керосином изнутри
Dousing myself in kerosene from within,
(керосином изнутри)
(kerosene from within),
Я слышал, что боль хорошо горит
I heard that pain burns well,
Карго
Cargo,
Обливаюсь керосином изнутри
Dousing myself in kerosene from within,
(керосином изнутри)
(kerosene from within),
Я слышал, что боль хорошо горит
I heard that pain burns well,
Карго
Cargo,






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.