Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walk
in
the
room
and
then
the
party
begins
Ich
betrete
den
Raum
und
die
Party
beginnt
I
like
to
do
it
with
the
lights
on
Ich
mache
es
gern
bei
eingeschaltetem
Licht
I
wanna
do
it
like
we're
playin'
pretend
Ich
will
es
tun,
als
würden
wir
spielen
I
wanna
do
it
to
the
break
of
dawn
Ich
will
es
bis
zum
Morgengrauen
tun
Tell
me
what
you
want
and
I'll
give
it
to
you
Sag
mir,
was
du
willst,
und
ich
gebe
es
dir
There
ain't
nothing
know
that
I
wouldn't
do
Es
gibt
nichts,
was
ich
nicht
tun
würde
(All
eyes
on
me)
All
eyes
on
me
(Alle
Augen
auf
mich)
Alle
Augen
auf
mich
(Like
what
you
see)
Like
what
you
see
(Gefällt
dir,
was
du
siehst)
Gefällt
dir,
was
du
siehst
(I'll
rock
your
world)
I'll
rock
your
world
just
like
in
your
dreams
(Ich
werde
deine
Welt
rocken)
Ich
werde
deine
Welt
rocken,
genau
wie
in
deinen
Träumen
Like
a
diva,
d-d-d-diva
Wie
eine
Diva,
d-d-d-Diva
If
you
want,
I'll
give
you
a
private
show
Wenn
du
willst,
gebe
ich
dir
eine
Privatvorstellung
Like
a
diva,
d-d-diva
Wie
eine
Diva,
d-d-d-Diva
Queen
of
the
night,
I'm
runnin'
the
show
Königin
der
Nacht,
ich
leite
die
Show
D-d-d-diva,
d-d-d-diva
D-d-d-Diva,
d-d-d-Diva
Yeah,
I'mma
run
this
like
you
did
it
before
Ja,
ich
werde
das
so
machen,
dass
du
begeistert
bist
D-d-d-diva,
d-d-d-diva
D-d-d-Diva,
d-d-d-Diva
Queen
of
the
night,
I'm
runnin'
the
show
Königin
der
Nacht,
ich
leite
die
Show
Mirror-mirror
hangin'
up
on
the
wall
Spieglein,
Spieglein
an
der
Wand
Take
a
look
into
my
crystal
ball
Wirf
einen
Blick
in
meine
Kristallkugel
Got
all
the
answers
that
you've
been
lookin'
for
Ich
habe
alle
Antworten,
nach
denen
du
gesucht
hast
I'll
take
you
anywhere
you
want
to
go
Ich
bringe
dich
überall
hin,
wo
du
hinwillst
Tell
me
what
you
want
and
I'll
give
it
to
you
Sag
mir,
was
du
willst,
und
ich
gebe
es
dir
There
ain't
nothing
know
that
I
wouldn't
do
Es
gibt
nichts,
was
ich
nicht
tun
würde
(All
eyes
on
me)
All
eyes
on
me
(Alle
Augen
auf
mich)
Alle
Augen
auf
mich
(Like
what
you
see)
Like
what
you
see
(Gefällt
dir,
was
du
siehst)
Gefällt
dir,
was
du
siehst
(I'll
rock
your
world)
I'll
bring
to
life
all
of
your
fantasies
(Ich
werde
deine
Welt
rocken)
Ich
erwecke
all
deine
Fantasien
zum
Leben
Like
a
diva,
d-d-d-diva
Wie
eine
Diva,
d-d-d-Diva
If
you
want,
I'll
give
you
a
private
show
Wenn
du
willst,
gebe
ich
dir
eine
Privatvorstellung
Like
a
diva,
d-d-diva
Wie
eine
Diva,
d-d-d-Diva
Queen
of
the
night,
I'm
runnin'
the
show
Königin
der
Nacht,
ich
leite
die
Show
D-d-d-diva,
d-d-d-diva
D-d-d-Diva,
d-d-d-Diva
Yeah,
I'mma
run
this
like
you
did
it
before
Ja,
ich
werde
das
so
machen,
dass
du
begeistert
bist
D-d-d-diva,
d-d-d-diva
D-d-d-Diva,
d-d-d-Diva
Queen
of
the
night,
I'm
runnin'
the
show
Königin
der
Nacht,
ich
leite
die
Show
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stuart John Crichton, Ricki Lee Coulter, Brian Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.