Текст и перевод песни Rickie-G - am08:59
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
歩いてきた道
ぽちぽち引き返してみて
Пройденный
путь,
шаг
за
шагом,
я
мысленно
возвращаюсь
назад,
同じ歩幅で一歩一歩振り返ってみる
С
той
же
шириной
шага,
шаг
за
шагом,
оглядываюсь
на
пройденное.
そう
僕の前の理想、現実、過去、未来含む
Да,
мои
прошлые
идеалы,
реальность,
прошлое
и
будущее,
"今"という自分に出会うために
Всё
это
привело
меня
к
тому,
кем
я
являюсь
"сейчас".
溢れる夢に答えを出す代わりに何か
В
погоне
за
исполнением
мечты,
я
понимаю,
что
что-то
失うのはわかっているからなんだけど
Неизбежно
потеряю
на
этом
пути.
ゆらゆら道に迷いながら行ったり来たりで
Слегка
колеблясь,
блуждая
по
дороге,
идя
туда-сюда,
前に進むには時間がいるよ
Мне
нужно
время,
чтобы
двигаться
вперёд.
LALALA
life
goes
on
ЛЯ-ЛЯ-ЛЯ,
жизнь
продолжается,
旅路はlong&wrong&wind
Путь
долгий,
извилистый
и
ветреный.
立ち止まってみてみる
Остановись
на
мгновение
и
подумай,
何を手に入れたじゃなくて
Не
о
том,
что
ты
приобрёл,
どれだけ笑っていたんだろう
А
о
том,
сколько
ты
смеялся,
そしてどれだけ泣いたんだろう
И
сколько
ты
плакал.
語りきれない日々を
Эти
бесчисленные
дни,
うたで記そうか
Я
опишу
в
своей
песне.
つくられた限界はこの世で沢山あるし
В
этом
мире
много
искусственно
созданных
преград,
あきらめる為の理由も十分にある
И
достаточно
причин,
чтобы
сдаться.
そう
小さな頃に描いた夢のスケッチはきっと
Да,
наброски
мечты,
которые
я
рисовал
в
детстве,
明日の自分のためにある
Несомненно,
существуют
для
моего
будущего.
あなたといることに奇跡を感じるこの頃
В
последнее
время
я
чувствую
чудо
в
том,
что
мы
вместе,
時計の針は午前9時を指す前だ
Стрелки
часов
ещё
не
дошли
до
девяти
утра.
そう
曲がるべき角で僕ら出会った
Да,
мы
встретились
на
том
самом
повороте,
長い旅路を共にするため
Чтобы
вместе
пройти
этот
долгий
путь.
LALALA
life
goes
on
ЛЯ-ЛЯ-ЛЯ,
жизнь
продолжается,
旅路はlong&wrong&wind
Путь
долгий,
извилистый
и
ветреный.
立ち止まってみてみる
Остановись
на
мгновение
и
подумай,
何を手に入れたじゃなくて
Не
о
том,
что
ты
приобрёл,
どれだけ笑っていたんだろう
А
о
том,
сколько
ты
смеялась,
そしてどれだけ泣いたんだろう
И
сколько
ты
плакала.
語りきれない日々を
Эти
бесчисленные
дни,
うたで記そうか
Я
опишу
в
своей
песне.
LALALA
life
goes
on
ЛЯ-ЛЯ-ЛЯ,
жизнь
продолжается,
旅路はlong&wrong&wind
Путь
долгий,
извилистый
и
ветреный.
立ち止まってみてみる
Остановись
на
мгновение
и
подумай,
何を手に入れたじゃなくて
Не
о
том,
что
ты
приобрёл,
どれだけ笑っていたんだろう
А
о
том,
сколько
ты
смеялась,
そしてどれだけ泣いたんだろう
И
сколько
ты
плакала.
語りきれない日々を
Эти
бесчисленные
дни,
うたで記そうか
Я
опишу
в
своей
песне.
LALALA
life
goes
on
ЛЯ-ЛЯ-ЛЯ,
жизнь
продолжается,
旅路はlong&wrong&wind
Путь
долгий,
извилистый
и
ветреный.
立ち止まってみてみる
Остановись
на
мгновение
и
подумай,
何を手に入れたじゃなくて
Не
о
том,
что
ты
приобрёл,
どれだけ笑っていたんだろう
А
о
том,
сколько
ты
смеялась,
そしてどれだけ泣いたんだろう
И
сколько
ты
плакала.
語りきれない日々を
Эти
бесчисленные
дни,
うたで記そうか
Я
опишу
в
своей
песне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
am08:59
дата релиза
27-02-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.