Текст и перевод песни Rickie Lee Jones - Living It Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Living It Up
Живу на Полную
Eddie's
got
one
crazy
eye
У
Эдди
один
глаз
косит,
That
turns
him
into
a
cartoon
Из-за
чего
он
похож
на
мультяшку.
Wahen
a
pretty
girl
comes
by
Когда
мимо
проходит
красивая
девушка,
And
there's
nothin'
here
to
do
anymore
А
делать
больше
нечего,
He
sits
on
the
stoop
all
day
Он
сидит
на
крыльце
весь
день,
Like
there's
something
he's
waiting
for
Словно
чего-то
ждет.
Cunt-finger
Louie
picks
up
Eddie
in
the
alley
Луи-блядун
подбирает
Эдди
в
переулке.
He's
got
all
those
guys
with
him
С
ним
все
эти
парни
From
that
town
where
they
all
look
like
Frankie
Valli
Из
того
городка,
где
все
похожи
на
Фрэнки
Валли.
They
speak
fluently
blonde
Они
бегло
говорят
о
блондинках,
From
her
legs
to
her
cigarette
От
ее
ног
до
сигареты.
And
Louie
told
Eddie
that
he'd
fix
him
up
И
Луи
сказал
Эдди,
что
он
ему
поможет,
But
he
ain't
come
back
yet
Но
он
еще
не
вернулся.
Well,
you
know
Ну,
ты
знаешь...
It's
more
trouble
than
it's
worth
Это
больше
проблем,
чем
оно
того
стоит,
It's
more
trouble
than
it's
worth
Это
больше
проблем,
чем
оно
того
стоит,
Oh
Wild
and
the
Only
ones
О,
Дикие
и
Единственные,
Tell
him
where
you
are
---
Скажите
ему,
где
вы...
Oh
Wild
and
the
Only
ones
О,
Дикие
и
Единственные,
Tell
him
where
you
are
Скажите
ему,
где
вы.
Tell
him
where
you
are
Скажите
ему,
где
вы.
Zero
quit
school
Зеро
бросила
школу
And
she
lost
her
job
again
И
снова
потеряла
работу.
And
then
her
boyfriend
beat
her
up
А
потом
ее
парень
избил,
And
now
he
won't
let
her
in
И
теперь
он
ее
не
пускает.
So
she's
walking
by
his
joint
Так
что
она
идет
мимо
его
забегаловки
In
a
black
and
blue
dress
В
черно-синем
платье.
She
looks
at
Louie
who
elbows
Eddie
who
says
Она
смотрит
на
Луи,
который
толкает
локтем
Эдди,
а
тот
говорит:
"Don't
tell
me,
lemme
guess."
"Не
говори
мне,
дай
угадаю."
It's
more
trouble
than
it's
worth
Это
больше
проблем,
чем
оно
того
стоит,
He's
more
trouble
than
he's
worth
Он
больше
проблем,
чем
он
того
стоит,
Oh
Wild
and
the
Only
ones
О,
Дикие
и
Единственные,
Tell
him
where
you
are
---
Скажите
ему,
где
вы...
Oh
Wild
and
the
Only
ones
О,
Дикие
и
Единственные,
Tell
him
where
you
are
Скажите
ему,
где
вы.
Well
at
first
when
it
was
this
way
Ну,
сначала,
когда
все
было
так,
When
they're
the
only
ones
Когда
они
были
единственными,
And
you've
got
all
these
ideas
И
у
тебя
были
все
эти
идеи,
You
never
tell
to
anyone
Которые
ты
никому
не
рассказываешь,
There
are
always
magnets
Всегда
есть
магниты,
Pulling
each
of
you
there
Притягивающие
каждого
из
вас
туда,
Living
every
story
you'd
dare
Проживая
каждую
историю,
на
которую
вы
осмелились,
To
be
the
only
ones
Чтобы
быть
единственными,
The
only
ones...
Единственными...
Oh,
who
are
living
it
up
О,
кто
живет
на
полную,
Oh
yeah,
we're
living
it
up
О
да,
мы
живем
на
полную,
Oh
yeah,
we'll
be
living
it
up
О
да,
мы
будем
жить
на
полную,
Oh
yeah,
we're
living
it
up
О
да,
мы
живем
на
полную,
Gotta
be
living
it
up
Должны
жить
на
полную,
Oh
yeah,
we're
living
it
up
О
да,
мы
живем
на
полную,
Oh
yeah,
we're
living
it
up
О
да,
мы
живем
на
полную,
Oh
yeah,
we're
living
it
up
О
да,
мы
живем
на
полную,
Oh
yeah,
we're
living
it
up
О
да,
мы
живем
на
полную,
Oh
yeah,
we're
living
it
up
О
да,
мы
живем
на
полную,
Louie
and
Eddie
found
a
reason
then
and
there
Луи
и
Эдди
нашли
причину
прямо
здесь
и
сейчас,
Carried
her
over
the
bridges
like
fluttering
pages
they
didn't
care
Пронесли
ее
над
мостами,
как
трепещущие
страницы,
им
было
все
равно.
In
the
terminal
where
dreams
В
терминале,
где
мечты
Let
so
many
tickets
through
Пропускают
так
много
билетов,
When
strangers
look
in
faces
Когда
незнакомцы
смотрят
в
лица
And
see
somebody
there
they
knew
И
видят
там
кого-то,
кого
они
знали.
You
might
meet
me
tomorrow
Ты
можешь
встретить
меня
завтра,
As
all
the
lights
are
blooming
green
Когда
все
огни
зацветут
зеленым,
And
you're
feeling
a
little
lonely,
И
ты
чувствуешь
себя
немного
одиноким,
A
little
sad,
a
little
mean
Немного
грустным,
немного
злым.
Remember
a
place
Вспомни
место
Inside
of
that
hotel
Внутри
того
отеля,
Where
you
could
do
anything
you
want
to
do
Где
ты
мог
делать
все,
что
хочешь,
You
couldn't
tell
Ты
не
мог
сказать...
If
it's
more
trouble
than
it's
worth
Стоит
ли
это
таких
проблем,
Ah,
this
is
more
trouble
than
it's
worth
Ах,
это
больше
проблем,
чем
оно
того
стоит,
Oh
Wild
and
the
Only
ones
О,
Дикие
и
Единственные,
Tell
him
where
you
are
---
Скажите
ему,
где
вы...
Oh
Wild
and
the
Only
ones
О,
Дикие
и
Единственные,
I'm
waiting
you
could
Я
жду,
ты
мог
бы
Tell
him
where
you
are
---
Скажите
ему,
где
вы...
Oh
Wild
and
the
Only
ones
О,
Дикие
и
Единственные,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jones Rickie Lee
Альбом
Pirates
дата релиза
01-07-1981
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.