Текст и перевод песни Rickie Lee Jones - Love Junkyard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Junkyard
Свалка любви
Dented
bodies,
broken
souls
Помятые
тела,
разбитые
души
Wilted
roses,
hearts
grow
cold
Увядшие
розы,
сердца
стынут
Unhappy
endings
and
shattered
dreams
Несчастливые
концы
и
разбитые
мечты
Where's
the
candlelight,
where's
the
smiles
Где
свет
свечей,
где
улыбки
Man
this
place
goes
on
for
miles
Боже,
это
место
тянется
на
мили
There's
heaps
and
heaps
of
wedding
rings
Здесь
горы
обручальных
колец
Equal
space
for
tramps
and
kings
Одинаково
места
хватает
и
бродягам,
и
королям
There's
no
doberman
dogs
or
security
guards
at
the
love
junkyard
Здесь
нет
доберманов
или
охранников
на
свалке
любви
Open
twenty
four
hours,
come
as
you
are,
yeah,
to
the
love
junkyard
Открыто
круглосуточно,
приходи
как
есть,
да,
на
свалку
любви
Tanks
of
teardrops
shed
in
vain
Баки
слёз,
пролитых
напрасно
Mixin
with
the
pouring
rain
Смешиваются
с
проливным
дождём
Promises
go
up
in
smoke
Обещания
растворяются
в
дыму
Freight
cars
full
of
abandoned
hurt
and
hope
Грузовые
вагоны,
полные
брошенной
боли
и
надежды
There's
no
doberman
dogs
or
security
guards
at
the
love
junkyard
Здесь
нет
доберманов
или
охранников
на
свалке
любви
Open
twenty
four
hours,
come
as
you
are,
yeah,
to
the
love
junkyard
Открыто
круглосуточно,
приходи
как
есть,
да,
на
свалку
любви
Tiny
trysts
or
grand
affairs,
there抯
no
more
need
for
teddy
bears
Крошечные
свидания
или
грандиозные
романы,
больше
не
нужны
плюшевые
мишки
The
time
for
pretty
words
has
past,
so
fly
the
flag
of
love
half
mast
Время
красивых
слов
прошло,
так
что
подними
флаг
любви
на
полмачты
At
the
love
junkyard,
yeah
На
свалке
любви,
да
There's
no
dobermans
though
or
security
guards
at
the
love
junkyard
Здесь
нет
доберманов
или
охранников
на
свалке
любви
Open
twenty
four
hours,
bring
your
broken
heart,
to
the
love
junkyard
Открыто
круглосуточно,
принеси
своё
разбитое
сердце,
на
свалку
любви
To
the
love,
to
the
love
junkyard
На
свалку,
на
свалку
любви
Is
that
you,
is
that
you,
is
that
you
baby,
is
that
you...
Это
ты,
это
ты,
это
ты,
милый,
это
ты...
Look
what
I've
done
for
you
...
Посмотри,
что
я
для
тебя
сделала...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Keller, David Jay Weiss
Альбом
Pop Pop
дата релиза
24-09-1991
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.