Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On Saturday Afternoons in 1963
An Samstagnachmittagen im Jahr 1963
The
most
as
you'll
ever
go
Am
weitesten
wirst
du
nur
gehen
Is
back
where
you
used
to
know
Zurück
dorthin,
was
du
kanntest
If
grown-ups
could
laugh
this
slow
Wenn
Erwachsene
nur
so
langsam
lachen
könnten
Whereas
you
watch
the
hour
snow
Während
du
zusiehst,
wie
die
Stunde
schneit
Years
may
go
by
Jahre
mögen
vergehen
Oh,
years
may
go
by
Oh,
Jahre
mögen
vergehen
So
hold
on
to
your
special
friend
Also
halte
fest
an
deiner
besonderen
Freundin
Here,
you'll
need
something
to
keep
her
in
Hier,
du
wirst
etwas
brauchen,
um
sie
darin
zu
verwahren
Now
you
stay
inside
this
foolish
grin
Nun
bleibst
du
hinter
diesem
albernen
Grinsen
Though
any
day
your
secrets
end
Obwohl
jeden
Tag
deine
Geheimnisse
enden
Years
may
go
by
Jahre
mögen
vergehen
Oh,
years
may
go
by
Oh,
Jahre
mögen
vergehen
You
saved
your
own
special
friend
Du
hast
deine
besondere
Freundin
bewahrt
'Cause
here
you
need
something
to
hide
her
in
Denn
hier
brauchst
du
etwas,
um
sie
darin
zu
verstecken
And
you
stay
inside
that
foolish
grin
Und
du
bleibst
hinter
jenem
albernen
Grinsen
When
everyday
now
secrets
end
Wenn
jeden
Tag
nun
Geheimnisse
enden
And,
then
again
Und,
dann
wieder
Years
may
go
by
Jahre
mögen
vergehen
Oh,
years
may
go
bye
Oh,
Jahre
mögen
vergehen
Years
may
go
by
Jahre
mögen
vergehen
Years
may
go
by
Jahre
mögen
vergehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rickie Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.