Текст и перевод песни Rickie Lee Jones - September Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
September Song
Сентябрьская песня
When
you
meet
with
the
young
boys
in
early
spring
Когда
ты
встречаешь
юнцов
ранней
весной,
They
court
you
in
song
and
rhyme
Они
ухаживают
за
тобой
песнями
и
стихами,
And
they
give
you
a
poem
and
a
clover
ring
И
дарят
тебе
поэмы
и
кольца
из
клевера,
But
if
you
could
examine
the
goods
that
they
bring
Но
если
бы
ты
могла
оценить
дары,
что
они
приносят,
They
have
little
to
offer,
but
the
songs
they
sing
У
них
мало
что
есть,
кроме
песен,
что
они
поют,
And
a
plentiful
waste
of
time
of
day
И
впустую
потраченного
времени,
A
plentiful
waste
of
time
Впустую
потраченного
времени.
Oh,
it's
a
long,
long
while,
from
May
to
December
О,
это
так
долго,
так
долго,
от
мая
до
декабря,
Oh,
the
days
grow
short
when
you
reach
September
О,
дни
становятся
короче,
когда
приходит
сентябрь,
And
when
the
autumn
chill
sets
the
leaves
to
flame
И
когда
осенний
холод
окрашивает
листья
в
пламя,
Then
you
haven't
got
time
to
play
the
waiting
game
Тогда
у
тебя
нет
времени
играть
в
игру
ожидания.
When
I
was
a
young
girl
courting
the
boys
Когда
я
была
молодой
девушкой
и
встречалась
с
парнями,
I
played
the
waiting
game
Я
играла
в
игру
ожидания.
And
if
he
refused
me
with
tossing
curls
И
если
он
отказывал
мне,
встряхивая
кудрями,
I'd
let
the
old
earth
take
a
couple
of
whirls
Я
позволяла
старушке
Земле
сделать
пару
оборотов,
As
he
plied
me
with
tears
in
lieu
of
pearls
Пока
он
осыпал
меня
слезами
вместо
жемчуга,
And
as
time
came
around,
he
came
my
way
И
когда
время
приходило,
он
приходил
ко
мне,
As
time
came
around,
love
came
Когда
время
приходило,
приходила
любовь.
But
it's
a
long,
long
time,
from
May
to
December
Но
это
так
долго,
так
долго,
от
мая
до
декабря,
And
the
days
grow
short
when
you
reach
September
И
дни
становятся
короче,
когда
приходит
сентябрь,
When
the
autumn
wind
sets
the
leaves
to
flame
Когда
осенний
ветер
окрашивает
листья
в
пламя,
Then
you
haven't
got
time
to
play
the
waiting
game
Тогда
у
тебя
нет
времени
играть
в
игру
ожидания.
Oh,
the
days
dwindle
down
to
a
precious
few
О,
дни
сокращаются
до
драгоценных
немногих,
September,
November
Сентябрь,
ноябрь,
And
these
few
precious
days,
I'll
spend
with
you
И
эти
несколько
драгоценных
дней
я
проведу
с
тобой,
These
precious
days,
I'll
spend
with
you
Эти
драгоценные
дни
я
проведу
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kurt Weill, Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.