Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
was
pregnant
in
May
Sie
war
schwanger
im
Mai
Now
they're
on
their
way
Jetzt
sind
sie
unterwegs
Dashing
thru
the
snow
Rasend
durch
den
Schnee
To
St.
John's,
here
we
go
Nach
St.
John's,
auf
geht's
Well,
it
could
be
a
boy
Nun,
es
könnte
ein
Junge
sein
But
it's
okay
if
he's
girl
Aber
es
ist
okay,
wenn
es
ein
Mädchen
ist
Oh,
these
things
that
grow
out
of
Oh,
diese
Dinge,
die
erwachsen
aus
The
things
that
we
give
Den
Dingen,
die
wir
geben
We
should
move
to
the
west
side
Wir
sollten
zur
Westseite
ziehen
They
still
believe
in
things
Dort
glauben
sie
noch
an
Dinge
That
give
a
kid
half
a
chance
Die
einem
Kind
eine
halbe
Chance
geben
When
he
pulled
off
the
road
Als
er
am
Straßenrand
hielt
Step
in
a
waltz
of
ted
moon-beams
Trat
ein
in
einen
Walzer
blasser
Mondstrahlen
Said
he
fit
an
APB,
Sagte,
er
passte
auf
eine
Fahndungsmeldung,
A
robbery
nearby
Ein
Raubüberfall
in
der
Nähe
And
he
go
for
his
wallet
Und
er
griff
nach
seiner
Brieftasche
And
they
thought
he
was
going
for
a
gun
Und
sie
dachten,
er
griffe
nach
einer
Waffe
And
the
cops
blew
Bird
away
Und
die
Cops
erschossen
Bird
Some
kids
like
watching
Saturday
cartoons
Manche
Kinder
schauen
gerne
Samstagscartoons
Some
girls
listen
to
records
all
day
in
their
rooms
Manche
Mädchen
hören
den
ganzen
Tag
Platten
in
ihren
Zimmern
But
what
do
birds
leave
behind,
of
the
wings
that
they
came
with
Aber
was
lassen
Vögel
zurück,
von
den
Flügeln,
mit
denen
sie
kamen
If
a
son's
in
a
tree
building
model
planes?
Wenn
ein
Sohn
im
Baum
sitzt
und
Modellflugzeuge
baut?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rickie Lee Jones
Альбом
Pirates
дата релиза
01-07-1981
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.