Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
a Fun Song
Ein lustiges Lied
This
is
now,
this
is
me
Das
ist
jetzt,
das
bin
ich
It's
a
fun
song
Es
ist
ein
lustiges
Lied
Please
don't
take
it
seriously
Bitte
nimm
es
nicht
ernst
Just
a
fun
song
Nur
ein
lustiges
Lied
Look
at
that,
people
ask
"please
don't
sing"
Schau
mal,
Leute
bitten:
"Bitte
sing
nicht"
But
you'll
come
sing
karaoke
Aber
du
wirst
zum
Karaoke
kommen
Literally
my
life
is
so
lame
and
boring
Mein
Leben
ist
wirklich
so
lahm
und
langweilig
No
team
of
10
but
I'm
happy
Kein
Team
von
10,
aber
ich
bin
glücklich
So
hate
me
if
you
want
to
Also
hasse
mich,
wenn
du
willst
Love
me
if
you
want
to
Liebe
mich,
wenn
du
willst
It
doesn't
matter
to
me
Es
ist
mir
egal
Cuz
if
you're
talkin
bout
me,
free
publicity
please
Denn
wenn
du
über
mich
redest,
bitte
kostenlose
Werbung
I'm
gonna
keep
doin
me
Ich
werde
weiterhin
ich
sein
When
I'm
up
all
night,
from
that
single
line
Wenn
ich
die
ganze
Nacht
wach
bin,
wegen
dieser
einen
Zeile
Never
knowing
what
to
do
Nie
weiß,
was
ich
tun
soll
It's
what
I
love,
and
it's
what
I
like
Es
ist,
was
ich
liebe
und
was
mir
gefällt
Why
does
it
matter
to
you
Warum
ist
es
dir
wichtig?
This
is
now,
this
is
me
Das
ist
jetzt,
das
bin
ich
It's
a
fun
song
Es
ist
ein
lustiges
Lied
Please
don't
take
it
seriously
Bitte
nimm
es
nicht
ernst
Just
a
fun
song
Nur
ein
lustiges
Lied
I'm
beatdown,
I'm
a
drag
Ich
bin
niedergeschlagen,
ich
bin
eine
Plage
Tin
foil,
not
gold
Alufolie,
kein
Gold
I'm
so
cold,
sweatshirt
outsold
Mir
ist
so
kalt,
Sweatshirt
ausverkauft
Problematic
flow,
not
everyday
bro
Problematischer
Flow,
nicht
jeder
Tag,
Bro
Got
me
feelin
like,
this
is
how
we
steal
the
show
Ich
fühle
mich,
als
ob
wir
so
die
Show
stehlen
So
hate
me
if
you
want
to
Also
hasse
mich,
wenn
du
willst,
Süße,
Love
me
if
you
want
to
Liebe
mich,
wenn
du
willst,
Süße,
It
doesn't
matter
to
me
Es
ist
mir
egal
Cuz
if
you're
talkin
bout
me,
free
publicity
please
Denn
wenn
du
über
mich
redest,
bitte
kostenlose
Werbung
I'm
gonna
keep
doin
me
Ich
werde
weiterhin
ich
sein
When
I'm
up
all
night,
from
that
single
line
Wenn
ich
die
ganze
Nacht
wach
bin,
wegen
dieser
einen
Zeile
Never
knowing
what
to
do
Nie
weiß,
was
ich
tun
soll
I'm
still
Ordinary
Ich
bin
immer
noch
gewöhnlich
But
I'll
see
you
again
Aber
ich
werde
dich
wiedersehen
This
is
now,
this
is
me
Das
ist
jetzt,
das
bin
ich
It's
a
fun
song
Es
ist
ein
lustiges
Lied
Please
don't
take
it
seriously
Bitte
nimm
es
nicht
ernst
Just
a
fun
song
Nur
ein
lustiges
Lied
Life
is
more
fun
when
you
laugh
at
jokes
Das
Leben
macht
mehr
Spaß,
wenn
man
über
Witze
lacht
You
say
what
you
want
but
i
really
don't
care
at
all
Du
sagst,
was
du
willst,
aber
es
ist
mir
wirklich
egal
Cuz
life
is
more
fun
when
you
laugh
at
jokes
Denn
das
Leben
macht
mehr
Spaß,
wenn
man
über
Witze
lacht
You
say
what
you
want
but
i
really
don't
care
at
all
Du
sagst,
was
du
willst,
aber
es
ist
mir
wirklich
egal
And
I
still
don't
give
a
what
Und
es
ist
mir
immer
noch
scheißegal
This
is
now,
this
is
me
Das
ist
jetzt,
das
bin
ich
It's
a
fun
song
Es
ist
ein
lustiges
Lied
Please
don't
take
it
seriously
Bitte
nimm
es
nicht
ernst
Just
a
fun
song
Nur
ein
lustiges
Lied
This
is
now,
this
is
me
Das
ist
jetzt,
das
bin
ich
It's
a
fun
song
Es
ist
ein
lustiges
Lied
Please
don't
take
it
seriously
Bitte
nimm
es
nicht
ernst
Just
a
fun
song
Nur
ein
lustiges
Lied
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Frausto, Richard Dillon, Kevin Drapeau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.