Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Ain't Easy (On Your Own)
Es ist nicht leicht (Auf sich allein gestellt)
I
woke
up
by
myself
in
the
middle
of
the
night
Ich
bin
mitten
in
der
Nacht
allein
aufgewacht
I
dreamed
you
were
lying
by
my
side
Ich
träumte,
du
lägst
an
meiner
Seite
And
I
reached
out
to
touch
you
Und
ich
streckte
die
Hand
aus,
um
dich
zu
berühren
In
the
empty
space
In
den
leeren
Raum
It's
been
such
a
long
time
since
I
kissed
your
face
Es
ist
so
lange
her,
seit
ich
dein
Gesicht
geküsst
habe
Oh
it
ain't
easy
Oh,
es
ist
nicht
leicht
It
ain't
easy
Es
ist
nicht
leicht
It
ain't
easy
Es
ist
nicht
leicht
On
your
own
Auf
sich
allein
gestellt
It
ain't
easy
Es
ist
nicht
leicht
It
ain't
easy
Es
ist
nicht
leicht
It
ain't
easy
Es
ist
nicht
leicht
When
you're
on
your
own
Wenn
man
auf
sich
allein
gestellt
ist
I
don't
wanna
speak
when
the
sun
comes
up,
yeah
Ich
will
nicht
sprechen,
wenn
die
Sonne
aufgeht,
yeah
Who's
the
man
on
the
corner
with
an
empty
cup
Wer
ist
der
Mann
an
der
Ecke
mit
dem
leeren
Becher?
Nobody
sees
him
and
no
one
cares
Niemand
sieht
ihn
und
niemand
kümmert
sich
Nobody
seems
to
know
that
he's
been
there
Niemand
scheint
zu
wissen,
dass
er
da
war
Oh
it
ain't
easy
Oh,
es
ist
nicht
leicht
It
ain't
easy
Es
ist
nicht
leicht
It
ain't
easy
Es
ist
nicht
leicht
On
your
own
Auf
sich
allein
gestellt
It
ain't
easy
Es
ist
nicht
leicht
It
ain't
easy
Es
ist
nicht
leicht
It
ain't
easy
Es
ist
nicht
leicht
When
you're
on
your
own
(yeah)
Wenn
man
auf
sich
allein
gestellt
ist
(yeah)
It
ain't
easy
(easy)
on
your
own
(no,
no,
no)
Es
ist
nicht
leicht
(leicht)
auf
sich
allein
gestellt
(nein,
nein,
nein)
It
ain't
easy
(ain't
easy)
Es
ist
nicht
leicht
(nicht
leicht)
Oh,
it
ain't
easy
on
your
own
(no,
no,
no)
Oh,
es
ist
nicht
leicht,
auf
sich
allein
gestellt
(nein,
nein,
nein)
Walking
in
the
park
just
the
other
day
Neulich
ging
ich
im
Park
spazieren
I
know
that
you
saw
me
when
you
looked
away,
oh
Ich
weiß,
dass
du
mich
sahst,
als
du
wegsahst,
oh
You
were
holding
his
hand
like
you
once
held
mine
Du
hieltest
seine
Hand,
wie
du
einst
meine
hieltest
And
the
stars
fell
down
in
the
back
of
my
mind
Und
tief
in
mir
fielen
die
Sterne
herab
Lord
it
ain't
easy
Herrgott,
es
ist
nicht
leicht
It
ain't
easy
Es
ist
nicht
leicht
It
ain't
easy
Es
ist
nicht
leicht
When
you're
on
your
own
Wenn
man
auf
sich
allein
gestellt
ist
It
ain't
easy
Es
ist
nicht
leicht
It
ain't
easy
Es
ist
nicht
leicht
It
ain't
easy
Es
ist
nicht
leicht
On
your
own
Auf
sich
allein
gestellt
It
ain't
easy
(easy)
Es
ist
nicht
leicht
(leicht)
It
ain't
easy
(it
ain't
easy)
Es
ist
nicht
leicht
(es
ist
nicht
leicht)
It
ain't
easy
on
your
own
Es
ist
nicht
leicht,
auf
sich
allein
gestellt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pickett, John Tiven, Sally Tiven, Arthur Williams
Альбом
Rewind
дата релиза
13-07-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.