Ricky Gianco - Campo Minato - перевод текста песни на немецкий

Campo Minato - Ricky Giancoперевод на немецкий




Campo Minato
Minenfeld
La lancetta del potere ha una forma appuntita
Der Zeiger der Macht hat eine spitze Form
E girando cancella la vita
Und drehend löscht er das Leben aus
Il cassetto della mente è troppo pieno di carte
Die Schublade des Geistes ist zu voll mit Papieren
Riempiremo con terra di Marte
Wir werden sie mit Erde vom Mars füllen
Ho svuotato la mia testa per vedere che c'è dentro
Ich habe meinen Kopf geleert, um zu sehen, was drin ist
Solo cenere ed un fuoco spento
Nur Asche und ein erloschenes Feuer
Soffocato dalle spine, tenta una reazione
Erstickt von Dornen, versucht es eine Reaktion
Che non sa diventare emozione
Die nicht zur Emotion werden kann
Vai più in dei confini del prato
Geh über die Grenzen der Wiese hinaus
La realtà sta sul campo minato
Die Realität liegt auf dem Minenfeld
Vieni qui, fai due passi, fai due passi con me
Komm her, mach zwei Schritte, mach zwei Schritte mit mir
La Catena dei pensieri imprigiona una cosa
Die Kette der Gedanken hält etwas gefangen
Che diffonde una luce misteriosa
Das ein geheimnisvolles Licht verbreitet
Che sconfigge la notte buia della prigione
Das die dunkle Nacht des Gefängnisses besiegt
Con la forza dell'immaginazione
Mit der Kraft der Vorstellung
Giù da quel grattacielo è volato un volantino
Von jenem Wolkenkratzer ist ein Flugblatt heruntergeflogen
Volteggiando m'è caduto vicino
Wirbelnd ist es mir nahe gefallen
È il messaggio di un tipo chiuso nell'ascensore
Es ist die Nachricht eines Kerls, der im Aufzug eingeschlossen ist
Ma a salire ci vorrebbero ore
Aber hinaufzukommen würde Stunden dauern
Vai più in dei confini del prato
Geh über die Grenzen der Wiese hinaus
La realtà sta sul campo minato
Die Realität liegt auf dem Minenfeld
Vieni qui, fai due passi, fai due passi con me
Komm her, mach zwei Schritte, mach zwei Schritte mit mir
Il corteo di bandiere si fa sempre più corto
Der Zug der Flaggen wird immer kürzer
E la vita è salpata, è salpata dal porto
Und das Leben ist ausgelaufen, ist vom Hafen ausgelaufen
Quanta gente sul molo, pugni chiusi a salutare
Wie viele Leute am Kai, mit geballten Fäusten zum Gruß
Però io mi voglio imbarcare
Aber ich will an Bord gehen
E quanta gente al botteghino a giocare il suo terno
Und wie viele Leute am Lottoschalter spielen ihren Dreier
Sulla presa del palazzo d'inverno
Auf die Einnahme des Winterpalastes
Meglio dare l'assalto, senza date fissate
Besser den Sturm beginnen, ohne feste Termine
Alla rossa fortezza d'estate
Auf die rote Festung des Sommers
Vai più in dei confini del prato
Geh über die Grenzen der Wiese hinaus
La realtà sta sul campo minato
Die Realität liegt auf dem Minenfeld
Vieni qui, fai due passi, fai due passi con me
Komm her, mach zwei Schritte, mach zwei Schritte mit mir
Vai più in
Geh weiter
La realtà
Die Realität
Vieni qui
Komm her
Fai due passi
Mach zwei Schritte
Fai due passi con me
Mach zwei Schritte mit mir





Авторы: Riccardo Sanna, Gianfranco Manfredi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.