Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io Non Ci Credo
Ich glaube nicht daran
Io
non
ci
credo
Ich
glaube
nicht
daran
Agli
altri,
sì
Die
anderen,
ja
Lasciali
credere
Lass
sie
glauben
Loro
vogliono
così
Sie
wollen
es
so
Chi
siamo
noi
Wer
sind
wir
Per
rovinare
il
gioco
Um
das
Spiel
zu
ruinieren
Di
chi
dal
mondo
ha
avuto
molto
poco?
Von
denen,
die
von
der
Welt
sehr
wenig
bekommen
haben?
Lascia
che
credano
Lass
sie
glauben
Ai
santi
e
ai
peccatori
An
die
Heiligen
und
die
Sünder
E
che
decidano
Und
lass
sie
entscheiden
Chi
è
dentro
e
chi
sta
fuori
Wer
drinnen
ist
und
wer
draußen
ist
La
gente
ha
sempre
una
gran
voglia
di
nemici
Die
Leute
haben
immer
große
Lust
auf
Feinde
Come
le
piante
hanno
bisogno
di
radici
Wie
die
Pflanzen
Wurzeln
brauchen
Perché
un
nemico
nella
vita,
sai
cos'è?
Denn
ein
Feind
im
Leben,
weißt
du,
was
das
ist?
Un
cucchiaino
di
zucchero
nel
tè
Ein
Teelöffel
Zucker
im
Tee
Lasciali
credere,
se
vuoi...
Lass
sie
glauben,
wenn
du
willst...
Lasciali
credere,
se
vuoi...
Lass
sie
glauben,
wenn
du
willst...
Lasciali
credere,
se
sai...
Lass
sie
glauben,
wenn
du
weißt...
Lasciali
credere
e
vedrai...
Lass
sie
glauben
und
du
wirst
sehen...
Perché
un
nemico
nella
vita,
sai
cos'è?
Denn
ein
Feind
im
Leben,
weißt
du,
was
das
ist?
Un
cucchiaino
di
zucchero
nel
tè
Ein
Teelöffel
Zucker
im
Tee
Senza
i
sapori
Ohne
die
Geschmäcker
Dell'avventura
Des
Abenteuers
Sabato
sera
Ist
Samstagabend
È
una
noiosa
fregatura
Ein
langweiliger
Reinfall
Si
resta
lì,
reggendosi
la
testa
Man
bleibt
da,
hält
sich
den
Kopf
Senza
una
preda
Ohne
eine
Beute
Non
ha
senso
fare
festa
Macht
es
keinen
Sinn
zu
feiern
Lascia
che
credano
Lass
sie
glauben
Agli
angeli
e
all'inferno
An
die
Engel
und
die
Hölle
E
se
la
prendano
Und
lass
sie
sich
aufregen
Con
i
ladri
e
col
governo
Über
die
Diebe
und
die
Regierung
La
gente
ha
voglia
di
gridare
e
fare
a
botte
Die
Leute
wollen
schreien
und
sich
prügeln
Come
le
stelle
hanno
bisogno
della
notte
Wie
die
Sterne
die
Nacht
brauchen
Perché
un
nemico
nella
vita,
sai
cos'è?
Denn
ein
Feind
im
Leben,
weißt
du,
was
das
ist?
Un
cucchiaino
di
zucchero
nel
tè
Ein
Teelöffel
Zucker
im
Tee
Lasciali
credere,
se
vuoi...
Lass
sie
glauben,
wenn
du
willst...
Lasciali
credere,
se
vuoi...
Lass
sie
glauben,
wenn
du
willst...
Lasciali
credere,
se
sai...
Lass
sie
glauben,
wenn
du
weißt...
Lasciali
credere
e
vedrai...
Lass
sie
glauben
und
du
wirst
sehen...
Perché
un
nemico
nella
vita,
sai
cos'è?
Denn
ein
Feind
im
Leben,
weißt
du,
was
das
ist?
Un
cucchiaino
di
zucchero
nel
tè
Ein
Teelöffel
Zucker
im
Tee
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Riccardo Sanna, Gianfranco Manfredi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.