Текст и перевод песни Ricky Gianco - Trans-Europe-Express
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trans-Europe-Express
Trans-Europe-Express
Quella
luce
blu
That
blue
light
Ti
taglia
in
due
l'età
Cuts
you
in
two
Sembri
la
cattiva
You
look
like
the
villain
Di
un
film
noir
Of
a
film
noir
Piccola
ironia
A
little
irony
Che
non
raccoglierà
That
will
not
be
picked
up
Nel
silenzio
cupo,
grigio
In
the
dark,
gray
silence
Come
un
sogni
vieni
You
come
like
a
dream
E
in
sogno
voli
via
And
in
a
dream
you
fly
away
Mi
regali
solo
nostalgia
You
only
give
me
nostalgia
Da
domani
al
mio
posto
tornerò
Tomorrow
I'll
go
back
to
my
place
Tra
le
statue
in
cera
di
madame
Tussauds
Among
the
wax
statues
of
Madame
Tussauds
E
partirò
col
trans-europa-express
And
I'll
leave
with
the
Trans-Europe-Express
E
fuggirò
in
direzione
est
And
I'll
escape
towards
the
east
E
scriverò
il
tuo
nome
And
I'll
write
your
name
Su
tutti
i
Wagons-Lits
On
all
the
Wagons-Lits
Ti
cercherò
senza
inseguirti
I'll
look
for
you
without
chasing
you
Mi
perderò
per
ritrovare
te
I'll
lose
myself
to
find
you
In
cima
al
mondo
At
the
top
of
the
world
Oppure
in
fondo
ad
un
caffè
Or
at
the
bottom
of
a
café
E
pagherò
un
detective
And
I'll
hire
a
detective
Pagherò
una
spia
I'll
hire
a
spy
Perché
ti
aspettino
To
wait
for
you
Persino
sotto
casa
Even
outside
your
house
Anche
sotto
casa
tua
Even
outside
your
house
Tornerai,
lo
so
You'll
come
back,
I
know
Amore,
tu
verrai
Love,
you'll
come
Lungo
misteriosi
corridoi
Along
mysterious
corridors
Porterai
del
vino
You'll
bring
wine
Mi
sorriderai
You'll
smile
at
me
Una
notte
insieme
One
night
together
E
all'alba
poi...
And
at
dawn...
Io
partirò
col
trans-europa-express
I'll
leave
with
the
Trans-Europe-Express
E
fuggirò
in
direzione
est
And
I'll
escape
towards
the
east
E
scriverò
il
tuo
nome
And
I'll
write
your
name
Su
tutti
i
Wagons-Lits
On
all
the
Wagons-Lits
Ti
cercherò
senza
inseguirti
I'll
look
for
you
without
chasing
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Riccardo Sanna, Gianfranco Manfredi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.