Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mom,
I'm
a
rolling
stone,
I
know
I
ain't
been
home
Mama,
ich
bin
ein
rollender
Stein,
ich
weiß,
ich
war
nicht
zu
Hause
I'm
better
on
my
own,
I'm
grown,
and
I
Ich
bin
besser
allein,
ich
bin
erwachsen,
und
ich
I
got
some
stupid
addictions,
but
the
young
people
listen,
listen
to
me,
yeah
Ich
habe
ein
paar
dumme
Süchte,
aber
die
jungen
Leute
hören
zu,
hören
mir
zu,
yeah
Mom,
the
first
time
I
tried,
I
felt
so
free,
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Mama,
als
ich
es
das
erste
Mal
probierte,
fühlte
ich
mich
so
frei,
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Mom,
the
first
time
I
tried,
I
felt
so
free,
yeah
yeah
yeah
Mama,
als
ich
es
das
erste
Mal
probierte,
fühlte
ich
mich
so
frei,
yeah
yeah
yeah
Do
you
have
anything
to
help
me
sleep,
mom?
Hast
du
etwas,
das
mir
beim
Schlafen
hilft,
Mama?
I've
been
going
all
week
mom,
and
I
wanna
come
down
Ich
bin
die
ganze
Woche
unterwegs,
Mama,
und
ich
möchte
runterkommen
Do
you
have
anyone
I
could
see
mom?
Hast
du
jemanden,
den
ich
sehen
könnte,
Mama?
I
feel
sick
mom,
and
I
won't
come
down
Ich
fühle
mich
krank,
Mama,
und
ich
werde
nicht
runterkommen
We
got,
we
got
what
we
wanted,
now
it's
killing
us
Wir
haben,
wir
haben
bekommen,
was
wir
wollten,
jetzt
bringt
es
uns
um
We
got,
we
got
what
we
wanted,
now
it's
killing
us
Wir
haben,
wir
haben
bekommen,
was
wir
wollten,
jetzt
bringt
es
uns
um
You
wouldn't
wanna
see
me
like
I
am
now
Du
würdest
mich
nicht
so
sehen
wollen,
wie
ich
jetzt
bin
Because
I'm
getting
higher,
it's
taking
its
toll
on
me
now
Weil
ich
immer
höher
werde,
es
fordert
jetzt
seinen
Tribut
von
mir
Mom,
I'm
a
rolling
stone,
I
know
I
ain't
been
home
Mama,
ich
bin
ein
rollender
Stein,
ich
weiß,
ich
war
nicht
zu
Hause
I'm
better
on
my
own,
I'm
grown,
and
I
Ich
bin
besser
allein,
ich
bin
erwachsen,
und
ich
I
got
some
stupid
addictions,
but
the
young
people
listen,
listen
to
me,
yeah
Ich
habe
ein
paar
dumme
Süchte,
aber
die
jungen
Leute
hören
zu,
hören
mir
zu,
yeah
Mom,
the
first
time
I
tried,
I
felt
so
free,
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Mama,
als
ich
es
das
erste
Mal
probierte,
fühlte
ich
mich
so
frei,
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Mom,
the
first
time
I
tried,
I
felt
so
free,
yeah
yeah
yeah
Mama,
als
ich
es
das
erste
Mal
probierte,
fühlte
ich
mich
so
frei,
yeah
yeah
yeah
And
I
say
mom,
don't
wait
for
me
Und
ich
sage,
Mama,
warte
nicht
auf
mich
Bless
and
heal
then
pray
for
me
Segne
und
heile,
dann
bete
für
mich
Know
I
be
with
Ricky
Hil
faithfully
Wisse,
dass
ich
treu
zu
Ricky
Hil
stehe
Try
and
turn
an
instrumental
to
an
8th
a
key
Versuche,
ein
Instrumental
in
ein
Achtel
pro
Schlüssel
zu
verwandeln
In
Hollywood,
with
molly
on
deck
In
Hollywood,
mit
Molly
an
Deck
Bitches
everywhere
so
it's
bitches
on
my
neck
Überall
Schlampen,
also
hängen
Schlampen
an
meinem
Hals
She
say
I'm
the
shit,
now
I
think
I'm
obsessed
Sie
sagt,
ich
bin
der
Hammer,
jetzt
denke
ich,
ich
bin
besessen
But
I'mma
fuck
her
and
I'mma
leave
her
upset
Aber
ich
werde
sie
ficken
und
sie
verärgert
zurücklassen
But
mamma
raised
an
angel,
streets
raised
a
devil
Aber
Mama
hat
einen
Engel
aufgezogen,
die
Straßen
einen
Teufel
Came
with
a
bible,
left
with
a
Chevy
(I'm
a
rebel)
Kam
mit
einer
Bibel,
ging
mit
einem
Chevy
(Ich
bin
ein
Rebell)
I
was
killing
them
niggas,
you
really
drilling
them
niggas,
I
wasn't
feeling
them
niggas
Ich
habe
diese
Niggas
umgebracht,
du
hast
diese
Niggas
wirklich
fertiggemacht,
ich
habe
diese
Niggas
nicht
gefühlt
Ask
Ricky
Hil
how
he
feel,
he
told
me
he
wasn't
feeling
them
niggas
Frag
Ricky
Hil,
wie
er
sich
fühlt,
er
sagte
mir,
er
fühle
diese
Niggas
nicht
So
we
ride
real
slow,
in
the
Lincoln,
(chief
low?),
Also
fahren
wir
ganz
langsam,
im
Lincoln,
(chief
low?),
All
black,
whatchu
know,
CT
DC
we
go
Alles
schwarz,
was
weißt
du,
CT
DC
wir
fahren
Searching
for
drugs,
searching
for
bitches
and
bitches
searching
for
love
Auf
der
Suche
nach
Drogen,
auf
der
Suche
nach
Schlampen
und
Schlampen
auf
der
Suche
nach
Liebe
We
just
searching
for
highs,
we
just
searching
for
God
Wir
suchen
nur
nach
Highs,
wir
suchen
nur
nach
Gott
Mom,
I'm
a
rolling
stone,
I
know
I
ain't
been
home
Mama,
ich
bin
ein
rollender
Stein,
ich
weiß,
ich
war
nicht
zu
Hause
I'm
better
on
my
own,
I'm
grown,
and
I
Ich
bin
besser
allein,
ich
bin
erwachsen,
und
ich
I
got
some
stupid
addictions,
but
the
young
people
listen,
listen
to
me,
yeah
Ich
habe
ein
paar
dumme
Süchte,
aber
die
jungen
Leute
hören
zu,
hören
mir
zu,
yeah
Mom,
the
first
time
I
tried,
I
felt
so
free,
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Mama,
als
ich
es
das
erste
Mal
probierte,
fühlte
ich
mich
so
frei,
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Mom,
the
first
time
I
tried,
I
felt
so
free
Mama,
als
ich
es
das
erste
Mal
probierte,
fühlte
ich
mich
so
frei
I'm
a,
I'm
a
rolling
stone
Ich
bin
ein,
ich
bin
ein
rollender
Stein
I'm
better
on
my
own
Ich
bin
besser
allein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Parry, Jonathan Keller, Richard Hilfiger, Martel Reeves
Альбом
SYLDD
дата релиза
04-11-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.