Ricky hombre libre - El País de la Vergüenza - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ricky hombre libre - El País de la Vergüenza




El País de la Vergüenza
The Country of Shame
Me da mucha vergüenza, España huele a pis, s
I'm so ashamed, Spain smells like pee, i
I no cambian las cosas, me voy a otro país
f things don't change, I'm going to another country
España es el país de los gañanes,
Spain is the country of lazy people, w
Nde los adultos deberían usar pañales
here adults should wear diapers
España es un país de perdedores dónde
Spain is a country of losers where
Gente sin talento alguno se creen los mejores
Untalented people think they're the best
Me da verguenza decir que soy de España por eso nunca saco el
I'm ashamed to say I'm from Spain so I never take out the
Pasaporte, porque me da corte venir de un país dónde
Passport, because I'm embarrassed to come from a country where
Los oros y la caza de animales se considera un deporte
Bullfighting and hunting animals is considered a sport
(Aja) Ah, dónde la gente ya no piensa,
(Aha) Ah, where people don't think anymore,
Solo ven mujeres y hombres y viceversa
They only see women and men and vice versa
Y dónde las mujer siguen infravaloradas y
And where women are still undervalued and
Las van a despedir cuando queden embarazadas
They're going to be fired when they get pregnant
España es un país del que se emmigra porque la saniad está en peligro
Spain is a country from which people emigrate because health is in danger
De extinción, (España), E
Of extinction, (Spain), S
Spaña es un país que te denigra, d
pain is a country that denigrates you, w
ónde llega a presidente gente sin preparación
here unqualified people become president
No es que el presidente no sepa hablar en inglés,
It's not that the president doesn't know how to speak English,
Es que ni siquiera sabe hablar en castellano,
It's that he doesn't even know how to speak Spanish,
Con quinientos euros de mierda pa′ todo el mes,
With five hundred shitty euros for the whole month,
El sistema quiere verte trabajar como un esclavo
The system wants to see you work like a slave
Y si eres bueno rimano a la gente le
And if you're a good man it
Fastidia, porque España es un país lleno de envidia
Bothers people, because Spain is a country full of envy
Si eres joven no te quedan más opciones que un
If you're young, you have no options other than an
Trabajo sin contrato, la vendimia el país de la vergüenza
Uncontracted job, the grape harvest the country of shame
Me da mucha vergüenza, España huele a pis, s
I'm so ashamed, Spain smells like pee, i
I no cambian las cosas, me voy a otro país
f things don't change, I'm going to another country
El país de la vergüenza
The country of shame
El país de la vergüenza
The country of shame
El país de la vergüenza
The country of shame
El país de la vergüenza
The country of shame
Me da tanta vergüenza decir que soy de España
I'm so ashamed to say that I'm from Spain
Que a veces me aprovecho de mi doble nacionalidad
That sometimes I take advantage of my dual nationality
La gente ya no tiene personalidad,
People don't have personality anymore,
Ves a policías abusando de su autoridad
You see police abusing their authority
Los jóvenes no salen de su barrio,
Young people don't leave their neighborhood,
Ven documentales de viajes desde su casa
They watch travel documentaries from their homes
No sirve para nada el título universitario
The university degree is useless
¿Cuantos españoles trabajan para la nasa? (Ninguno)
How many Spaniards work for NASA? (None)
En España es difícil ser astronauta, n
In Spain it's difficult to be an astronaut, d
O permitas que te llamen perroflauta
on't let them call you a perroflauta (slacker)
Obejitas que siguen la misma pauta
Little sheep that follow the same pattern
El madero se coloca con la droga que
The cop keeps the drug that he
Te incauta, vergüenza (vergüenza)
Confiscates from you, shame (shame)
Vergüenza es lo que siento cuando
Shame is what I feel when
Llegan a insultarme por decir lo que yo pienso
They come to insult me for saying what I think
Vergüenza por los seres inocentes que mataron por
Shame for the innocent beings they killed for
Las armas que España vende desde hace mucho tiempo
The weapons that Spain has been selling for a long time
Gobierno fascista, España machista,
Fascist government, macho Spain,
El capullo orgullosos de ser falangista,
The asshole proud to be a Falangist,
España me asquea, somos la vergüenza de la unión europea
Spain disgusts me, we are the shame of the European union
Me da mucha vergüenza, España huele a pis, s
I'm so ashamed, Spain smells like pee, i
I no cambian las cosas me voy a otro país
f things don't change, I'm going to another country
El país de la vergüenza
The country of shame
El país de la vergüenza
The country of shame
El país de la vergüenza
The country of shame
El país de la vergüenza
The country of shame
La ley de la mordaza
The gag law
El país de la vergüenza
The country of shame
El abuso policial
Police brutality
El país de la vergüenza
The country of shame
Los político corruptos
Corrupt politicians
El país de la vergüenza
The country of shame
Monarquía medieval
Medieval monarchy
El país de la vergüenza
The country of shame
La maldita inquisición
The damn inquisition
El país de la vergüenza
The country of shame
La reforma laboral
Labor reform
El país de la vergüenza
The country of shame
Desalojos por la fuerza
Forced evictions
El país de la vergüenza
The country of shame
Terrorismo judicial
Judicial terrorism
El país de la vergüenza
The country of shame





Авторы: Ricardo López Barreiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.