Текст и перевод песни Ricky hombre libre - Go Vegan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
estás
comiendo
el
miedo,
You're
eating
fear,
Cadáver
con
sangre
o
carne
en
el
fuego,
Corpse
with
blood
or
meat
on
the
fire,
Comiéndote
un
cerdito,
una
vaca
o
carne
de
un
buey,
Eating
a
pig,
a
cow
or
meat
from
an
ox,
Estás
alimentado
tu
rabia
y
también
tu
ego,
You
are
feeding
your
rage
and
also
your
ego,
Mientras
comes
animales
te
sientes
el
puto
rey,
While
you
eat
animals,
you
feel
like
the
fucking
king,
A
ti
lo
que
te
gusta
es
abusar
del
eufemismo,
What
you
like
is
to
abuse
the
euphemism,
Le
llamarás
filete
a
un
cadáver
pero
es
lo
mismo,
You
will
call
a
corpse
a
steak,
but
it's
the
same
thing,
¿Comes
carne
sin
pensar
de
donde
viene?,
Do
you
eat
meat
without
thinking
where
it
comes
from?,
De
las
naves
industriales
y
jaulas
con
poca
higiene.
From
industrial
ships
and
cages
with
poor
hygiene.
Tu
nunca
compras
fruta
en
el
supermercado,
You
never
buy
fruit
at
the
supermarket,
Tu
pagas
encantado
tu
tupper
ensangrentado,
You
pay
your
bloody
tupper
delighted,
Vacilas
a
tu
amigo
el
vegano
por
ser
así,
You
make
fun
of
your
vegan
friend
for
being
like
that,
Comer
vaca
nunca
te
da
pena
comerte
a
tu
perro
si.
Eating
cow
never
makes
you
feel
sorry
for
eating
your
dog.
Llámalo
pescado
pero
sabes
que
es
un
pez,
Call
it
fish,
but
you
know
it's
a
fish,
Arráncale
los
ojos
con
las
manos
otra
vez,
Gouge
its
eyes
out
with
your
hands
again,
Dilo
como
quieras
pero
ya
sabes
que
es,
Say
it
however
you
want,
but
you
know
what
it
is,
Es
la
sangre
de
animales
en
las
manos
del
chef.
It's
the
blood
of
animals
in
the
hands
of
the
chef.
Go
vegan
déjalos
que
vivan,
Go
vegan,
let
them
live,
Pobres
animales,
ellos
también
tienen
sentimientos,
Poor
animals,
they
also
have
feelings,
No
se
como
llegamos
a
perder
la
conexión,
I
don't
know
how
we
lost
the
connection,
Si
nosotros
somos
vida
pero
ellos
también
lo
son.
If
we
are
life,
but
they
are
too.
Go
vegan
déjalos
que
vivan,
Go
vegan,
let
them
live,
Pobres
animales,
ellos
también
tienen
sentimientos,
Poor
animals,
they
also
have
feelings,
No
se
como
llegamos
a
perder
la
conexión,
I
don't
know
how
we
lost
the
connection,
Si
nosotros
somos
vida
pero
ellos
también
lo
son.
If
we
are
life,
but
they
are
too.
Le
pegas
a
tu
perro
si
mancha
tus
pantalones,
You
hit
your
dog
if
he
stains
your
pants,
Y
así
te
desahogas
y
pagas
tus
frustraciones,
And
so
you
vent
and
pay
for
your
frustrations,
Primero
lo
maldices
y
luego
dices
amarlo,
First
you
curse
him
and
then
you
say
you
love
him,
Invéntate
una
escusa
cualquiera
para
castrarlo.
Make
up
any
excuse
to
castrate
him.
Luego
dices
que
tu
perro
es
tu
mejor
amigo,
Then
you
say
that
your
dog
is
your
best
friend,
Recogiendo
su
caca
en
la
calle
cuando
hace
frío,
Picking
up
his
poop
in
the
street
when
it's
cold,
La
muerte
de
otros
seres
te
da
igual
no
va
contigo,
The
death
of
other
beings
doesn't
matter
to
you,
it's
not
your
thing,
Si
no
conoces
a
la
vaca
con
la
que
hicieron
tu
abrigo.
Unless
you
know
the
cow
your
coat
was
made
from.
Es
un
cordero
y
se
van
a
comer
sus
órganos,
It's
a
lamb
and
they're
going
to
eat
its
organs,
Antes
de
darles
carne
a
los
niños
mejor
infórmalos,
Before
giving
meat
to
children,
better
inform
them,
Todos
los
animales
sienten
amor,
All
animals
feel
love,
Y
tu
los
cortas
en
filetes
y
los
metes
al
congelador.
And
you
cut
them
into
fillets
and
put
them
in
the
freezer.
A
quien
le
importa
lo
que
hacen
con
los
pollitos,
Who
cares
what
they
do
to
chicks,
Con
sus
picos
y
patas
van
a
hacer
nuggets,
They're
going
to
make
nuggets
with
their
beaks
and
legs,
Tienen
miedo
se
les
nota
en
los
ojitos,
They
are
afraid,
you
can
see
it
in
their
eyes,
Luego
quedan
restos
de
cuerpos
entre
tus
brackets.
Then
there
are
remains
of
bodies
between
your
brackets.
Go
vegan
déjalos
que
vivan,
Go
vegan,
let
them
live,
Pobres
animales,
ellos
también
tienen
sentimientos,
Poor
animals,
they
also
have
feelings,
No
se
como
llegamos
a
perder
la
conexión,
I
don't
know
how
we
lost
the
connection,
Si
nosotros
somos
vida
pero
ellos
también
lo
son.
If
we
are
life,
but
they
are
too.
Go
vegan
déjalos
que
vivan,
Go
vegan,
let
them
live,
Pobres
animales,
ellos
también
tienen
sentimientos,
Poor
animals,
they
also
have
feelings,
No
se
como
llegamos
a
perder
la
conexión,
I
don't
know
how
we
lost
the
connection,
Si
nosotros
somos
vida
pero
ellos
también
lo
son.
If
we
are
life,
but
they
are
too.
Seres
humanos
que
no
tienen
corazón,
Human
beings
who
have
no
heart,
Y
abusan
de
animales
para
anuncios
de
televisión,
And
abuse
animals
for
television
commercials,
O
ponen
lonchas
de
jamón,
Or
put
slices
of
ham
on,
Pero
no
ponen
al
cerdito
en
ningún
lado,
But
they
don't
put
the
pig
anywhere,
Engañando
a
la
población,
Deceiving
the
population,
Todo
el
sufrimiento
por
un
sandwich
que
te
jales,
All
the
suffering
for
a
sandwich
you
pull,
Las
naves
industriales
son
el
Auschwitz
de
los
animales,
Industrial
farms
are
the
Auschwitz
of
animals,
Se
acumulan
bacterias
por
el
camino,
Bacteria
accumulate
along
the
way,
Por
que
cuesta
digerirla
en
8 metros
de
intestino.
Because
it's
hard
to
digest
in
8 meters
of
intestine.
Así
es
la
carne,
yo
no
quiero
convencerte,
That's
meat,
I
don't
want
to
convince
you,
Solo
doy
mi
opinión
sobre
el
tema
porque
es
muy
fuerte,
I'm
just
giving
my
opinion
on
the
subject
because
it's
very
strong,
Si
comes
carne
y
no
te
enfermas
tienes
mucha
suerte,
If
you
eat
meat
and
you
don't
get
sick
you
are
very
lucky,
La
alimentación
es
medicina
y
tu
te
comes
muerte.
Food
is
medicine
and
you
eat
death.
Amor
por
todos
los
seres
sintientes,
Love
for
all
sentient
beings,
No
voy
a
meter
vuestros
cuerpos
entres
mis
dientes,
I'm
not
going
to
put
your
bodies
between
my
teeth,
El
mundo
necesita
humanos
más
conscientes,
The
world
needs
more
conscious
humans,
Por
que
somos
todos
Vida
con
distintos
recipientes.
Because
we
are
all
Life
with
different
containers.
Go
vegan
déjalos
que
vivan,
Go
vegan,
let
them
live,
Pobres
animales,
ellos
también
tienen
sentimientos,
Poor
animals,
they
also
have
feelings,
No
se
como
llegamos
a
perder
la
conexión,
I
don't
know
how
we
lost
the
connection,
Si
nosotros
somos
vida
pero
ellos
también
lo
son.
If
we
are
life,
but
they
are
too.
Go
vegan
déjalos
que
vivan,
Go
vegan,
let
them
live,
Pobres
animales,
ellos
también
tienen
sentimientos,
Poor
animals,
they
also
have
feelings,
No
se
como
llegamos
a
perder
la
conexión,
I
don't
know
how
we
lost
the
connection,
Si
nosotros
somos
vida
pero
ellos
también
lo
son.
If
we
are
life,
but
they
are
too.
Go
vegan,
déjalos
que
vivan!
Go
vegan,
let
them
live!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Casás, Ricardo Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.