Текст и перевод песни Ricky hombre libre - Temazcal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuego,
aire,
agua,
tierra
Fire,
air,
water,
earth
Fuego,
aire,
agua,
tierra
Fire,
air,
water,
earth
Fuego,
aire,
agua,
tierra
Fire,
air,
water,
earth
Fuego,
aire,
agua,
tierra
Fire,
air,
water,
earth
Bienvenido
a
mi
ritual
espiritual,
Welcome
to
my
spiritual
ritual,
Dominar
el
ego
es
la
misión
fundamental
Mastering
the
ego
is
the
fundamental
mission
El
sonido
del
fuego
es
música
trascendental
The
sound
of
fire
is
transcendental
music
Y
no
es
una
película
es
más
un
documental
And
it's
not
a
movie,
it's
more
of
a
documentary
Puedes
vivir
experiencias
extracorporales
You
can
have
out-of-body
experiences
Usando
como
guía
las
semillas
de
rudashka
Using
rudraksha
seeds
as
a
guide
Puedes
alcanzar
los
planos
más
existenciales
You
can
reach
the
most
existential
planes
Con
la
sabiduría
del
peyote
o
la
ayahuasca
With
the
wisdom
of
peyote
or
ayahuasca
En
el
temazcal
yo
soy
seré
el
chamán,
In
the
sweat
lodge,
I
will
be
the
shaman,
No
para
ser
guía
sino
para
ser
guardián
Not
to
be
a
guide
but
to
be
a
guardian
Yo
protegeré
todas
las
buenas
energías,
I
will
protect
all
the
good
energies,
Los
que
menos
piden
siempre
son
los
que
más
dan
Those
who
ask
for
the
least
are
always
the
ones
who
give
the
most
Se
por
donde
vienen,
pero
no
sé
a
dónde
van
I
know
where
they
come
from,
but
I
don't
know
where
they
are
going
Pero
con
mis
miedos
hago
rapapapan
But
with
my
fears
I
go
rapapapan
Creo
en
el
destino
por
eso
no
tengo
plan
I
believe
in
destiny,
that's
why
I
have
no
plan
Hago
mis
ungüentos
curativos
de
artemisa
y
azafrán
I
make
my
healing
ointments
from
mugwort
and
saffron
Fuego,
aire,
agua,
tierra
Fire,
air,
water,
earth
Fuego,
aire,
agua,
tierra
Fire,
air,
water,
earth
Fuego,
aire,
agua,
tierra
Fire,
air,
water,
earth
Fuego,
aire,
agua,
tierra
Fire,
air,
water,
earth
La
naturaleza
es
más
fuerte
de
lo
que
se
supone
Nature
is
stronger
than
it
is
supposed
to
be
¿Te
has
dado
cuenta
como
aguantan
las
casas
de
adobe?
Have
you
noticed
how
adobe
houses
hold
up?
Quiero
tener
la
fortaleza
de
un
roble
I
want
to
have
the
strength
of
an
oak
Según
mi
punto
de
vista,
el
que
ha
sido
noble
nunca
muere
pobre
From
my
point
of
view,
the
one
who
has
been
noble
never
dies
poor
Haremos
un
ritual
sagrado
dentro
de
esta
yurta
We
will
perform
a
sacred
ritual
inside
this
yurt
Nos
tumbaremos
bajo
el
sol
para
que
la
piel
se
curta
We
will
lie
under
the
sun
so
that
the
skin
tans
Nos
quitaremos
la
etiqueta
de
"persona
adulta"
We
will
remove
the
label
of
"adult
person"
Y
encontraremos
las
respuestas
a
cualquier
pregunta
And
we
will
find
the
answers
to
any
question
Mirándose
hacia
dentro
todo
el
mundo
flipa
Looking
inwards
everyone
freaks
out
Ángeles
y
demonios
fuman
de
la
misma
pipa
Angels
and
demons
smoke
from
the
same
pipe
Los
pensamientos
los
sentimos
dentro
de
la
mente
Thoughts
are
felt
within
the
mind
Las
emociones
las
sentimos
dentro
de
la
tripa
Emotions
are
felt
within
the
gut
He
pensado
en
desistir,
pero
sigo
vivo
I
have
thought
about
giving
up,
but
I
am
still
alive
Sé
que
puedo
resistir
porque
estoy
activo
I
know
I
can
resist
because
I
am
active
Aún
tengo
ganas
de
sentirme
meditativo
I
still
want
to
feel
meditative
Porque
en
realidad,
la
realidad.
no
es
la
que
percibo
Because
in
reality,
reality
is
not
what
I
perceive
Fuego,
aire,
agua,
tierra
Fire,
air,
water,
earth
Fuego,
aire,
agua,
tierra
Fire,
air,
water,
earth
Fuego,
aire,
agua,
tierra
Fire,
air,
water,
earth
Fuego,
aire,
agua,
tierra
Fire,
air,
water,
earth
Voy
a
invocar
la
energía
del
fuego
I
will
invoke
the
energy
of
fire
Que
mis
pensamientos
se
los
lleve
el
aire
May
my
thoughts
be
carried
away
by
the
air
Voy
a
limpiar
mi
conciencia
en
el
agua
I
will
cleanse
my
conscience
in
the
water
Para
sentir
el
latir
de
la
tierra
To
feel
the
beat
of
the
earth
Aquí
el
que
menos
habla
siempre
es
el
que
más
sabe
Here
the
one
who
speaks
the
least
is
always
the
one
who
knows
the
most
Una
persona
fuerte
siempre
te
hablará
suave
A
strong
person
will
always
speak
to
you
softly
Este
sufrimiento
espero
que
se
acabe
I
hope
this
suffering
ends
En
mi
corazón
hay
paz,
pero
en
mi
mente
rave
In
my
heart
there
is
peace,
but
in
my
mind
rave
Estuve
preso
de
un
dolor
insoportable
I
was
imprisoned
by
unbearable
pain
Pero
mientras
pueda
respirar
no
hay
nada
tan
grave
But
as
long
as
I
can
breathe,
nothing
is
so
serious
Se
que
puedo
levitar,
no
lo
podrás
evitar,
I
know
I
can
levitate,
you
can't
help
it,
Tú
no
puedes
limitar
mi
talento
incuestionable
You
can't
limit
my
unquestionable
talent
Fuego,
aire,
agua,
tierra
Fire,
air,
water,
earth
Fuego,
aire,
agua,
tierra
Fire,
air,
water,
earth
Fuego,
aire,
agua,
tierra
Fire,
air,
water,
earth
Fuego,
aire,
agua,
tierra
Fire,
air,
water,
earth
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo López Barreiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.