Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
should
go
and
catch
a
flight
from
Cincinnati
Du
solltest
einen
Flug
von
Cincinnati
nehmen
Baby
I
think
you
should
come
and
see
me
Baby,
ich
denke,
du
solltest
kommen
und
mich
sehen
Trapped
in
my
thoughts
of
you
Gefangen
in
meinen
Gedanken
an
dich
Girl
come
and
free
me
Mädchen,
komm
und
befreie
mich
I′ma
make
it
worth
your
while
Ich
werd'
dafür
sorgen,
dass
es
sich
für
dich
lohnt
I'ma
make
it
worth
your
while
Ich
werd'
dafür
sorgen,
dass
es
sich
für
dich
lohnt
Girl
you
give
me
life
you
give
me
preservation
Mädchen,
du
gibst
mir
Leben,
du
gibst
mir
Erhaltung
We
can
start
the
night
off
with
a
reservation
Wir
können
die
Nacht
mit
einer
Reservierung
beginnen
I
know
how
much
you
love
Jodeci
Ich
weiß,
wie
sehr
du
Jodeci
liebst
So
I′m
gone
start
the
night
off
with
come
talk
to
me
Also
fange
ich
die
Nacht
an
mit
„Komm,
sprich
mit
mir“
And
bump
Mad
Band
till
the
destination
Und
spiele
Mad
Band
bis
zum
Zielort
Your
life
like
a
movie,
you
live
cinemation
Dein
Leben
ist
wie
ein
Film,
du
lebst
Kinematographie
You
ain't
tryna
fall
in
love
before
it
climax
Du
versuchst
nicht,
dich
zu
verlieben,
bevor
es
zum
Höhepunkt
kommt
I'ma
let
you
fly,
ain′t
tryna
hijack
that
Ich
lass
dich
fliegen,
versuche
nicht,
das
zu
kapern
But
I
can′t
live
without
you
girl
I'm
being
honest
Aber
ich
kann
nicht
ohne
dich
leben,
Mädchen,
ich
bin
ehrlich
I
ain′t
tryna
talk
to
electronic
version
Ich
versuche
nicht,
mit
einer
elektronischen
Version
zu
sprechen
I'ma
need
you
to
catch
a
flight
like
now
Ich
brauche
es,
dass
du
einen
Flug
nimmst,
und
zwar
jetzt
Cause
without
you
Denn
ohne
dich
I
can′t
make
it
through
the
night
right
now
Schaffe
ich
die
Nacht
gerade
nicht
I
think
you
should
go
and
catch
a
flight
from
Cincinnati
Ich
denke,
du
solltest
einen
Flug
von
Cincinnati
nehmen
Baby
I
think
you
should
come
and
see
me
Baby,
ich
denke,
du
solltest
kommen
und
mich
sehen
Trapped
in
my
thoughts
of
you
Gefangen
in
meinen
Gedanken
an
dich
Girl
come
and
free
me
Mädchen,
komm
und
befreie
mich
I'ma
make
it
worth
your
while
Ich
werd'
dafür
sorgen,
dass
es
sich
für
dich
lohnt
I′ma
make
it
worth
your
while
Ich
werd'
dafür
sorgen,
dass
es
sich
für
dich
lohnt
You've
been
a
star
all
your
life
Du
warst
dein
ganzes
Leben
lang
ein
Star
Now
you
got
to
shine
Jetzt
musst
du
strahlen
It's
only
right
Es
ist
nur
richtig
so
But
everybody
need
love
sometime
Aber
jeder
braucht
manchmal
Liebe
You
should
let
me
be
your
plug
one
one
time
Du
solltest
mich
einmal
dein
Anschluss
sein
lassen
You
should
go
and
catch
a
flight
from
CVG
to
Sky
Harbor
Du
solltest
einen
Flug
von
CVG
nach
Sky
Harbor
nehmen
Phone
call
away
but
you
seem
farther
Nur
einen
Anruf
entfernt,
aber
du
scheinst
weiter
weg
Have
you
ever
seen
phoenix
in
the
winter
Hast
du
Phoenix
jemals
im
Winter
gesehen?
It′s
a
place
that
you
got
to
be
Das
ist
ein
Ort,
an
dem
du
sein
musst
It′s
some
sights
here
you
got
to
see
Hier
gibt
es
einige
Sehenswürdigkeiten,
die
du
sehen
musst
Girl
you
bring
this
out
of
me
Mädchen,
du
holst
das
aus
mir
heraus
Got
all
my
attention
Hast
meine
ganze
Aufmerksamkeit
Baby
I'm
your
solider
Baby,
ich
bin
dein
Soldat
Met
in
a
new
city
spent
all
night
connecting
In
einer
neuen
Stadt
getroffen,
die
ganze
Nacht
verbunden
You
should
come
layover
Du
solltest
für
einen
Zwischenstopp
kommen
You
should
go
and
catch
a
flight
from
Cincinnati
Du
solltest
einen
Flug
von
Cincinnati
nehmen
Baby
I
think
you
should
come
and
see
me
Baby,
ich
denke,
du
solltest
kommen
und
mich
sehen
Trapped
in
my
thoughts
of
you
Gefangen
in
meinen
Gedanken
an
dich
Girl
come
and
free
me
Mädchen,
komm
und
befreie
mich
I′ma
make
it
worth
your
while
Ich
werd'
dafür
sorgen,
dass
es
sich
für
dich
lohnt
I'ma
make
it
worth
your
while
Ich
werd'
dafür
sorgen,
dass
es
sich
für
dich
lohnt
Slide
on
a
late
flight
Komm
mit
einem
späten
Flug
I′m
talking
very
scary
hours
Ich
rede
von
sehr
späten
Stunden
I
ain't
even
gone
front
Ich
werde
nicht
mal
so
tun
als
ob
I′ma
have
the
Jeep
out
front
Ich
werde
den
Jeep
vorne
stehen
haben
No
time
for
an
uber
Keine
Zeit
für
ein
Uber
Tryna
get
straight
to
it
Versuche,
direkt
zur
Sache
zu
kommen
This
no
feel
like
mistake
do
it
Das
fühlt
sich
nicht
wie
ein
Fehler
an,
tu
es
Meant
to
be
don't
it
feel
like
it
Es
ist
so
gewollt,
fühlt
es
sich
nicht
so
an?
Fell
in
love
and
didn't
realize
it
Sich
verliebt
und
es
nicht
bemerkt
I
think
you
should
go
and
catch
a
flight
from
Cincinnati
Ich
denke,
du
solltest
einen
Flug
von
Cincinnati
nehmen
Baby
I
think
you
should
come
and
see
me
Baby,
ich
denke,
du
solltest
kommen
und
mich
sehen
Trapped
in
my
thoughts
of
you
Gefangen
in
meinen
Gedanken
an
dich
Girl
come
and
free
me
Mädchen,
komm
und
befreie
mich
I′ma
make
it
worth
your
while
Ich
werd'
dafür
sorgen,
dass
es
sich
für
dich
lohnt
I′ma
make
it
worth
your
while
Ich
werd'
dafür
sorgen,
dass
es
sich
für
dich
lohnt
Slide
on
a
late
flight
Komm
mit
einem
späten
Flug
Sleeping
togethers
gone
be
better
Zusammen
schlafen
wird
besser
sein
Than
falling
asleep
on
FaceTime
Als
bei
FaceTime
einzuschlafen
Know
you
love
your
bed
at
the
end
of
a
long
day
Ich
weiß,
du
liebst
dein
Bett
am
Ende
eines
langen
Tages
But
it
ain't
right
if
it
ain′t
mine
Aber
es
ist
nicht
richtig,
wenn
es
nicht
meins
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Whitehead
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.