Ricky Martin feat. Ralphi Rosario - Más (Ralphi Rosario Spanish Radio Remix) - перевод текста песни на немецкий

Más (Ralphi Rosario Spanish Radio Remix) - Ralphi Rosario , Ricky Martin перевод на немецкий




Más (Ralphi Rosario Spanish Radio Remix)
Mehr (Ralphi Rosario Spanish Radio Remix)
Tico era un Boricua de Manhattan
Tico war ein Boricua aus Manhattan
Cantaba en el subway
Er sang in der U-Bahn
Con su beat box y su electric guitar
Mit seiner Beatbox und seiner E-Gitarre
Por las noches era DJ
Nachts war er DJ
Se paraban en las sillas
Sie standen auf den Stühlen
Y el ponía el mundo a girar
Und er brachte die Welt zum Drehen
Que bellos tiempos
Was für schöne Zeiten
Cuando se bailaba hasta morir
Als man tanzte bis zum Umfallen
Saltando al cielo
Sprangen zum Himmel
Con ésa locura de vivir
Mit diesem Lebenswahnsinn
Hay que pedirle más
Man muss mehr verlangen
Hay que pedirle más
Man muss mehr verlangen
Hay que pedirle más
Man muss mehr verlangen
Más más más más más
Mehr mehr mehr mehr mehr
Hay que pedirle
Man muss verlangen
Más más más a la vida
Mehr mehr mehr vom Leben
Que sea hasta que se apague el sol
Bis die Sonne untergeht
Y la luna
Und der Mond
Y que no importe
Und es soll egal sein
Más más más lo que digan
Mehr mehr mehr, was sie sagen
Como si fuera la la última noche
Als ob es die allerletzte Nacht wäre
De tus días
Deiner Tage
Muévelo
Beweg dich
Muévelo llévalo pa' arriba
Beweg dich, bring es nach oben
Súbelo
Dreh auf
Súbelo con adrenalina
Dreh auf mit Adrenalin
Gózalo
Genieß es
Gózalo que tu cuerpo pida
Genieß es, was dein Körper verlangt
Muévelo
Beweg dich
Martica era una chica de Miami
Martica war ein Mädchen aus Miami
Que siempre soñaba
Die immer davon träumte
Ser modelo y conquistar Nueva York
Model zu sein und New York zu erobern
Maquillada todo el día
Den ganzen Tag geschminkt
Los tacones le dolían
Die Absätze taten ihr weh
Y la coronamos reina del show
Und wir krönten sie zur Königin der Show
Que bellos tiempos
Was für schöne Zeiten
Cuando se bailaba hasta morir
Als man tanzte bis zum Umfallen
Saltando al cielo
Sprangen zum Himmel
Con esa locura de vivir
Mit diesem Lebenswahnsinn
Hay que pedirle
Man muss verlangen
Más más más a la vida
Mehr mehr mehr vom Leben
Que sea hasta que se apague el sol
Bis die Sonne untergeht
Y la luna
Und der Mond
Y que no importe
Und es soll egal sein
Más más más lo que digan
Mehr mehr mehr, was sie sagen
Como si fuera la la última noche
Als ob es die allerletzte Nacht wäre
De tus días
Deiner Tage
Muévelo
Beweg dich
Muévelo llévalo pa' arriba
Beweg dich, bring es nach oben
Súbelo
Dreh auf
Súbelo con adrenalina
Dreh auf mit Adrenalin
Gózalo
Genieß es
Gózalo que tu cuerpo pida
Genieß es, was dein Körper verlangt
Muévelo
Beweg dich
Muévelo
Beweg dich
Muévelo llévalo pa' arriba
Beweg dich, bring es nach oben
Súbelo
Dreh auf
Súbelo con adrenalina
Dreh auf mit Adrenalin
Gózalo
Genieß es
Gózalo que tu cuerpo pida
Genieß es, was dein Körper verlangt
Muévelo
Beweg dich
(Súbelo, súbelo)
(Dreh auf, dreh auf)
Hay que pedirle
Man muss verlangen
Más más más a la vida
Mehr mehr mehr vom Leben
Que sea hasta que se apague el sol
Bis die Sonne untergeht
Y la luna
Und der Mond
Y que no importe
Und es soll egal sein
Más más más lo que digan
Mehr mehr mehr, was sie sagen
Como si fuera la la última noche
Als ob es die allerletzte Nacht wäre
De tus días
Deiner Tage
Muévelo
Beweg dich
Muévelo llévalo pa' arriba
Beweg dich, bring es nach oben
Súbelo
Dreh auf
Súbelo con adrenalina
Dreh auf mit Adrenalin
Gózalo
Genieß es
Gózalo que tu cuerpo pida
Genieß es, was dein Körper verlangt
Muévelo
Beweg dich
Nunca te detengas
Halte niemals an
Haz lo que sientas
Tu, was du fühlst
Sigue tu destino
Folge deinem Schicksal
Fuera del camino
Abseits des Weges
Nunca te detengas
Halte niemals an
Haz lo que sientas
Tu, was du fühlst





Авторы: Desmond Child, Claudia Brant, Marcos Efrain Masis, Enrique Jose Martin, Ferras Mahmoud Alqaisi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.