Текст и перевод песни Ricky Martin feat. Wisin & Yandel - Frío (Wally López Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frío (Wally López Remix)
Freezing (Wally Lopez Remix)
Que
bella
eres,
me
recuerdas
las
olas
y
el
mar
You
are
so
beautiful,
you
remind
me
of
the
rolling
waves
and
the
sea
Yo
nunca
olvido
como
aquel
día
los
dos
empezamos
a
amar
I
will
never
forget
how
that
day
we
fell
in
love
Si
pudiera
pedir
un
deseo
quisiera
que
no
fuera
así
If
I
could
make
a
wish,
I
would
want
it
to
be
different
Eres
la
que
nunca
olvido,
tan
especial
para
mí
You
are
the
one
that
I
can
never
forget,
you
are
so
special
to
me
Con
un
beso
fue
suficiente
para
enamorarme
de
ti
All
it
took
was
a
kiss
and
I
fell
head
over
heels
for
you
Mis
promesas
son
las
culpables,
si
te
enamoraste
de
mí
My
promises
were
to
blame
if
you
fell
in
love
with
me
En
lo
más
profundo
de
mi
corazón,
hay
un
vacío
y
te
pido
perdón
Deep
down
in
my
heart,
there
is
a
void
and
I
ask
for
your
forgiveness
Porqué
andar
solo,
porqué
vivir
solo,
si
solo
no
existe
el
amor
Why
be
alone,
why
live
alone,
if
love
does
not
exist
without
another
Que
bella
eres,
me
recuerdas
las
olas
y
el
mar
You
are
so
beautiful,
you
remind
me
of
the
rolling
waves
and
the
sea
Yo
nunca
olvido
como
aquel
día
los
dos
empezamos
a
amar
I
will
never
forget
how
that
day
we
fell
in
love
Si
pudiera
pedir
un
deseo
quisiera
que
no
fuera
así
If
I
could
make
a
wish,
I
would
want
it
to
be
different
Eres
la
que
nunca
olvido,
tan
especial
para
mí
You
are
the
one
that
I
can
never
forget,
you
are
so
special
to
me
Como
gotas
de
lluvia
que
el
viento
se
llevó
Like
raindrops
caught
in
the
wind
Y
tu
me
calientas,
cuando
siento
frío,
oh
oh
And
you
warm
me
up
when
it's
cold,
oh
oh
Frío,
oh,
oh
Freezing,
oh
oh
Frío,
oh,
oh
Freezing,
oh
oh
Me
calientas,
cuando
siento
frío,
oh
oh
You
warm
me
up
when
it's
cold,
oh
oh
Frío,
oh,
oh
Freezing,
oh
oh
Frío,
oh,
oh
Freezing,
oh
oh
Me
calientas
cuando
siento
frío
You
warm
me
up
when
it's
cold
Que
bella
eres,
me
recuerdas
las
olas
y
el
mar
You
are
so
beautiful,
you
remind
me
of
the
rolling
waves
and
the
sea
Yo
nunca
olvido
como
aquel
día
los
dos
empezamos
a
amar
I
will
never
forget
how
that
day
we
fell
in
love
Si
pudiera
pedir
un
deseo
quisiera
que
no
fuera
así
If
I
could
make
a
wish,
I
would
want
it
to
be
different
Eres
la
que
nunca
olvido,
tan
especial
para
mí
You
are
the
one
that
I
can
never
forget,
you
are
so
special
to
me
Sincero,
siento
miedo
sin
ti
solo
me
quedo
I'm
sincere,
I
get
scared
without
you,
I'm
all
alone
Siento
como
si
me
dieran
en
el
pecho
un
torpedo
I
feel
as
if
I've
been
hit
in
the
chest
with
a
torpedo
Trato
de
borrarte
de
mi
mente
y
me
enredo
I
try
to
erase
you
from
my
mind
and
I
get
all
confused
Yo
sé
que
tu
eres
mi
religión
y
mi
credo
I
know
that
you
are
my
religion
and
my
faith
Pero
no
se
puede,
me
siento
debil
no
tengo
poderes
But
I
can't
handle
it,
I
feel
weak,
I
have
no
powers
Eres
la
persona
que
me
lleva
a
otros
niveles
You
are
the
person
who
takes
me
to
another
level
Veo
tus
fotos
en
las
tardes
y
siento
que
llueve
I
look
at
your
pictures
in
the
afternoons
and
I
feel
like
crying
Y
como
la
nieve
frío,
frío,
frío
And
like
the
snow,
cold,
cold,
cold
Me
calientas
cuando
siento
frío
You
warm
me
up
when
it's
cold
Frío,
frío
Freezing,
freezing
Me
calientas
cuando
siento
frío
You
warm
me
up
when
it's
cold
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Child Desmond, Morera Luna Juan Luis, Veguilla Malave Llandel, Masis Marcos Efrain, Martin Enrique
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.