Текст и перевод песни Ricky Martin feat. Yotuel - La Mordidita
Sonó
la
campana
y
el
fin
de
semana
se
deja
ver
(Shala
lala
lala)
The
bell
has
rung,
and
the
weekend
shows
its
face
(Shala
lala
lala)
Vestido
de
traje,
lujuria
salvaje
bajo
mi
piel
Dressed
to
impress,
with
wild
lust
under
my
skin
Si
Dios
puso
la
manzana
fue
para
morder
If
God
placed
the
apple,
it
was
meant
to
be
bitten
¡Ay
Dios!,
pequemo'
abrazaditos
hasta
el
amanecer
(Uoh
oh
oh
oh
oh)
Oh
God,
let's
sin,
embraced
until
dawn
(Uoh
oh
oh
oh
oh)
Llegó
la
fiesta
pa'
tu
boquita
The
party
has
arrived
for
your
little
mouth
Toda
la
noche,
todito
el
día
All
night
long,
all
day
long
Vamo'
a
bañarnos
en
la
orillita
Let's
go
bathe
by
the
shore
Que
la
marea
está
picadita
(-'ita-'ita-'ita)
Where
the
tide
is
a
little
rough
(-ittle
-ittle
-ittle)
Una
mordidita,
una
mordidita
A
little
nibble,
a
little
nibble
Una
mordidita
de
tu
boquita
A
little
nibble
of
your
little
mouth
Una
mordidita,
una
mordidita
A
little
nibble,
a
little
nibble
Una
mordidita
de
tu
boquita
A
little
nibble
of
your
little
mouth
Tus
labios,
mis
dientes,
bocado
crujiente,
rico
pastel
(Shala
lala
lala)
Your
lips,
my
teeth,
a
crunchy
bite,
a
delicious
cake
(Shala
lala
lala)
Fuego
en
tus
pupilas,
tu
cuerpo
destila
tequila
y
miel
Fire
in
your
eyes,
your
body
oozes
tequila
and
honey
Si
Dios,
puso
la
manzana
fue
para
morder
If
God
placed
the
apple,
it
was
meant
to
be
bitten
¡Ay
Dios!,
pequemo'
abrazaditos
hasta
el
amanecer
(Uoh
oh
oh
oh
oh)
Oh
God,
let's
sin,
embraced
until
dawn
(Uoh
oh
oh
oh
oh)
Llegó
la
fiesta
pa'
tu
boquita
The
party
has
arrived
for
your
little
mouth
Toda
la
noche,
todito
el
día
All
night
long,
all
day
long
Vamo'
a
bañarnos
en
la
orillita
Let's
go
bathe
by
the
shore
Que
la
marea
está
picadita
(-'ita-'ita-'ita)
Where
the
tide
is
a
little
rough
(-ittle
-ittle
-ittle)
Una
mordidita,
una
mordidita
A
little
nibble,
a
little
nibble
Una
mordidita
de
tu
boquita
A
little
nibble
of
your
little
mouth
Una
mordidita,
una
mordidita
A
little
nibble,
a
little
nibble
Una
mordidita
de
tu
boquita
A
little
nibble
of
your
little
mouth
Quiero
pensar,
que
no
eres
real
I
want
to
think
that
you're
not
real
Me
parece
natural,
letal,
así
te
pones
a
bailar
It
seems
natural,
lethal,
the
way
you
move
when
you
dance
No
te
pones
freno
cuando
te
pones
a
sudar
You
don't
hold
back
when
you
start
to
sweat
Vamo'
a
lo
low,
para
sentir
tu
flow
Let's
go
low,
to
feel
your
flow
Enseñada
desde
niña
para
llamar
la
atención
Taught
from
a
young
age
to
attract
attention
Te
mantienes
en
tensión,
sin
bajar
la
presión
You
keep
yourself
tense,
without
lowering
the
pressure
Y
si
va
y
no
tiene
cura,
le
aplico
respiración
And
if
it
happens
and
there's
no
cure,
I'll
apply
mouth-to-mouth
Dé-ja-me
morderte
Le-t
me
bite
you
Estoy
vampiro
bien
demente
I'm
a
vampire,
quite
insane
Dé-ja-me
morderte
Le-t
me
bite
you
En
lo
oscuro
y
sin
la
gente
In
the
darkness
and
without
the
crowd
Dé-ja-me
morderte
Le-t
me
bite
you
Bien
despacito
y
bruscamente
Very
slowly
and
abruptly
Dé-ja-me
morderte
Le-t
me
bite
you
Amarradito,
bien
demente
Tied
up,
quite
insane
Llegó
la
fiesta
pa'
tu
boquita
(Legó
la
fiesta)
The
party
has
arrived
for
your
little
mouth
(The
party's
here)
Toda
la
noche,
todito
el
día
All
night
long,
all
day
long
Vamo'
a
bañarnos
en
la
orillita
Let's
go
bathe
by
the
shore
Que
la
marea
está
picadita
(-'ita-'ita-'ita)
Where
the
tide
is
a
little
rough
(-ittle
-ittle
-ittle)
Una
mordidita,
una
mordidita
(Hey)
A
little
nibble,
a
little
nibble
(Hey)
Una
mordidita
de
tu
boquita
A
little
nibble
of
your
little
mouth
Una
mordidita,
una
mordidita
(Hey)
A
little
nibble,
a
little
nibble
(Hey)
Una
mordidita
'tá
picadita
(-'ita-'ita-'ita)
A
little
nibble
is
a
little
rough
(-ittle
-ittle
-ittle)
(Uoh
oh
oh
oh
oh)
'tá
picadita
(-'ita-'ita-'ita)
(Uoh
oh
oh
oh
oh)
it's
a
little
rough
(-ittle
-ittle
-ittle)
(Uoh
oh
oh
oh
oh)
(Uoh
oh
oh
oh
oh)
Llegó
la
fiesta
pa'
tu
boquita
The
party
has
arrived
for
your
little
mouth
Toda
la
noche,
todito
el
día
All
night
long,
all
day
long
Vamo'
a
bañarnos
en
la
orillita
Let's
go
bathe
by
the
shore
Que
la
marea
está
picadita
(-'ita-'ita-'ita)
Where
the
tide
is
a
little
rough
(-ittle
-ittle
-ittle)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricky Martin, Jotuel Omar Romero Manzanares, Beatriz Luengo Gonzalez, Jose Gomez, Pedro Francisco Rodriguez Sosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.