Текст и перевод песни Ricky Martin - Adiós
Dame
solo
una
vez
Give
me
just
one
time
Solo
quiero
otra
vez
I
just
want
one
more
time
Te
juro,
me
marcho
después
I
swear,
I'll
leave
after
No
pienso
jugar
a
ser
juez
I
don't
intend
to
play
judge
Seducido,
yo
me
rindo
a
tus
pies
Seduced,
I
surrender
at
your
feet
Sé
que
yo
lo,
sé
que
te
lo
I
know
that
I,
I
know
that
I
can
Puedo
traducir
en
Inglés
Translate
it
into
English
for
you
Si
quieres
I
will
try
If
you
want,
I
will
try
Pero
prefiero
decirte
en
Francés
But
I
prefer
to
tell
you
in
French
Vous
vous
voulez
vous
coucher
mon
amour
Vous
vous
voulez
vous
coucher
mon
amour
Dites
moi,
c'est
moi
qui
après
vais
partir
demain
Tell
me,
it's
me
who
will
leave
tomorrow
Il
faut
t'
oublier
je
te
dis
au
revoir
I
must
forget
you,
I
say
goodbye
Te
tengo
que
decir
adiós
I
have
to
say
goodbye
Me
estoy
volviendo
loco
(¡loco!)
I'm
going
crazy
(crazy!)
Loco,
loco,
loco
(¡loco!),
loco
por
tu
amor,
uh-yeh
Crazy,
crazy,
crazy
(crazy!),
crazy
for
your
love,
uh-yeh
Te
tengo
que
decir
adiós
I
have
to
say
goodbye
Me
estoy
volviendo
loco
(¡loco!)
I'm
going
crazy
(crazy!)
Loco,
loco,
loco
(¡loco!),
loco
por
tu
amor
Crazy,
crazy,
crazy
(crazy!),
crazy
for
your
love
¿Cómo
paro
el
dolor?
How
do
I
stop
the
pain?
Dímelo,
por
favor
Tell
me,
please
No
quiero
perder
el
control
I
don't
want
to
lose
control
Ahogando
mi
pena
en
alcohol
Drowning
my
sorrow
in
alcohol
Y
dejando
que
me
ganes
de
un
gol
And
letting
you
win
by
a
goal
Deja
que
en
ti,
deja
que
en
mí
Let
the
flame
ignite
in
you,
let
it
ignite
in
me
Prenda
la
llama
otra
vez
One
more
time
Si
quieres
let
my
try
If
you
want,
let
me
try
Pero
prefiero
decirte
en
Francés
But
I
prefer
to
tell
you
in
French
Vous
vous
voulez
vous
coucher
mon
amour
Vous
vous
voulez
vous
coucher
mon
amour
Dites
moi,
c'est
moi
qui
après
vais
partir
demain
Tell
me,
it's
me
who
will
leave
tomorrow
Il
faut
t'
oublier
je
te
dis
au
revoir
I
must
forget
you,
I
say
goodbye
Te
tengo
que
decir
adiós
I
have
to
say
goodbye
Me
estoy
volviendo
loco
(¡loco!)
I'm
going
crazy
(crazy!)
Loco,
loco,
loco
(¡loco!),
loco
por
tu
amor,
uh-yeh
Crazy,
crazy,
crazy
(crazy!),
crazy
for
your
love,
uh-yeh
Te
tengo
que
decir
adiós
I
have
to
say
goodbye
Me
estoy
volviendo
loco
(¡loco!)
I'm
going
crazy
(crazy!)
Loco,
loco,
loco
(¡loco!),
loco
por
tu
amor
Crazy,
crazy,
crazy
(crazy!),
crazy
for
your
love
Me
vuelve
loco
It
drives
me
crazy
De
la
forma
en
que
besa
poco
a
poco
The
way
you
kiss
little
by
little
Perdona
si
al
marcharme
me
equivoco
Forgive
me
if
I'm
wrong
when
I
leave
Pero
esta
noche
te
tengo
que
dejar
(ah)
But
tonight
I
have
to
leave
you
(ah)
Sí,
suavecito
Yes,
softly
De
la
forma
en
que
besas
poco
a
poco
The
way
you
kiss
little
by
little
Perdona
si
al
marcharme
me
equivoco
Forgive
me
if
I'm
wrong
when
I
leave
Pero
esta
noche
te
tengo
que
dejar
But
tonight
I
have
to
leave
you
Te
tengo
que
decir
adiós
I
have
to
say
goodbye
Me
estoy
volviendo
loco
(¡loco!)
I'm
going
crazy
(crazy!)
Loco,
loco,
loco
(¡loco!),
loco
por
tu
amor,
uh-yeh
Crazy,
crazy,
crazy
(crazy!),
crazy
for
your
love,
uh-yeh
Te
tengo
que
decir
adiós
I
have
to
say
goodbye
Me
estoy
volviendo
loco
(¡loco!)
I'm
going
crazy
(crazy!)
Loco,
loco,
loco
(¡loco!),
loco
por
tu
amor
Crazy,
crazy,
crazy
(crazy!),
crazy
for
your
love
Te
tengo
que
decir
adiós
I
have
to
say
goodbye
¡Ay,
Dios
mío,
qué
novela!
Oh,
my
God,
what
a
story!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrique Martin, Omar Romero, Katriana Huguet, Gibo Rayo
Альбом
Adiós
дата релиза
22-09-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.