Ricky Martin - Razas de Mil Colores - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ricky Martin - Razas de Mil Colores




Razas de Mil Colores
Расы тысячи цветов
Son los ecos de mi tierra
Это эхо моей земли,
El sonido de mi tambor
Звук моего барабана.
Son los ecos de mi tierra
Это эхо моей земли,
El sonido de mi tambor
Звук моего барабана.
Lo que corre por mis venas
То, что течет в моих жилах,
Y que sale del corazón
И что исходит из сердца.
Lo que corre por mis venas
То, что течет в моих жилах,
Y que sale del corazón
И что исходит из сердца.
Somos leña de un mismo fuego
Мы - дрова одного костра
Y la voz de un mismo cantar
И голос одной песни.
Somos leña de un mismo fuego
Мы - дрова одного костра
Y la voz de un mismo cantar
И голос одной песни.
Hay bendito de mis raices
Благословенны мои корни,
Que orgulloso puedo estar
Как я горжусь этим.
Hay bendito de mi raza
Благословенна моя раса,
Que orgulloso puedo estar
Как я горжусь этим.
Que del blanco tengo el alma
От белого у меня душа,
Y del negro los sabores
От черного - вкусы,
Y del indio la nobleza
От индейца - благородство.
Soy raza de mil colores
Я - раса тысячи цветов.
Que del blanco tengo el alma
От белого у меня душа,
Y del negro los sabores
От черного - вкусы,
Y del indio la nobleza
От индейца - благородство.
Soy raza de mil colores
Я - раса тысячи цветов.
Que mas puedo pedir al cielo
Что еще я могу просить у неба,
Si me ha dado su bendición
Если оно дало мне свое благословение?
Que mas puedo pedir al cielo
Что еще я могу просить у неба,
Si me ha dado su bendición
Если оно дало мне свое благословение?
Mi bandera, mi propio idioma
Мой флаг, мой родной язык
Y mi escudo - esta canción
И мой герб - эта песня.
Mi bandera, mi propio idioma
Мой флаг, мой родной язык
Y mi escudo - esta canción
И мой герб - эта песня.
Que del blanco tengo el alma
От белого у меня душа,
Y del negro los sabores
От черного - вкусы,
Y del indio la nobleza
От индейца - благородство.
Soy raza de mil colores
Я - раса тысячи цветов.
Que del blanco tengo el alma
От белого у меня душа,
Y del negro los sabores
От черного - вкусы,
Y del indio la nobleza
От индейца - благородство.
Soy raza de mil colores
Я - раса тысячи цветов.
Llevo en la sangre el corazon es
В моей крови - сердце и
Y la alegria de mil dolores
Радость тысячи страданий.
Llevo en la sangre el corazon es
В моей крови - сердце и
Y la alegria de mil dolores
Радость тысячи страданий.





Авторы: JUAN VICENTE ZAMBRANO, DANNY LOPEZ, YASMIL MARRUFO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.