Текст и перевод песни Ricky Martin - Tú y Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué
loco
amanecer
What
a
crazy
dawn,
Mordiendo
tu
sonrisa
Biting
into
your
smile,
Y
amarte
hasta
caer
And
loving
you
until
I
fall,
Perdido
en
tus
caricias
Lost
in
your
caresses.
Qué
bello
atardecer
What
a
beautiful
sunset,
Sudando
entre
las
sábanas
Sweating
between
the
sheets,
Volverte
a
recorrer
Exploring
you
again,
Jugando
con
malicia
Playing
with
mischief.
Embrujados,
encendidos
Bewitched,
ignited,
Indecentes,
escondidos
Indecent,
hidden,
Mis
manos
como
garras
My
hands
like
claws,
Se
han
prendido
de
tu
piel
Have
clung
to
your
skin.
Prisioneros
de
la
luna
Prisoners
of
the
moon,
Reinventando
la
locura
Reinventing
madness,
Entre
gritos
y
dulzura
Between
screams
and
sweetness,
Los
momentos
sin
medida
Moments
without
measure,
Devorándonos
la
vida
Devouring
life,
Enredados
noche
y
día
Tangled
night
and
day,
Qué
mágico
es
dormir
How
magical
it
is
to
sleep,
Al
borde
de
tu
cuerpo
At
the
edge
of
your
body,
Saber
que
estás
ahí
Knowing
you
are
there,
Dibujándome
los
sueños
Drawing
my
dreams.
Y
al
despertar
morir
And
upon
waking,
to
die,
Rendido
a
tu
belleza
Surrendered
to
your
beauty,
Llorar
hasta
reír
To
cry
until
I
laugh,
Burlando
la
tristeza
Mocking
sadness.
Embrujados,
encendidos
Bewitched,
ignited,
Indecentes,
escondidos
Indecent,
hidden,
Tus
labios
insolentes
Your
insolent
lips,
Y
atrevidos
piden
más
And
daring,
ask
for
more.
Prisioneros
de
la
luna
Prisoners
of
the
moon,
Reinventando
la
locura
Reinventing
madness,
Entre
gritos
y
dulzura
Between
screams
and
sweetness,
Los
momentos
sin
medida
Moments
without
measure,
Devorándonos
la
vida
Devouring
life,
Enredados
noche
y
día
Tangled
night
and
day,
Dame
la
sed
que
el
agua
no
apaga
Give
me
the
thirst
that
water
doesn't
quench,
Dame
la
sal
que
el
mar
se
robó
Give
me
the
salt
that
the
sea
stole,
Bebe
de
mi
boca
desesperada
Drink
from
my
desperate
mouth,
Déjame
bañarte
con
mi
sudor
Let
me
bathe
you
with
my
sweat.
Dame
la
furia
de
tu
mirada
Give
me
the
fury
of
your
gaze,
Dame
el
veneno
de
tu
pasión
Give
me
the
poison
of
your
passion,
Deja
tu
perfume
sobre
mi
almohada
Leave
your
perfume
on
my
pillow,
Para
respirar
de
tu
olor
To
breathe
in
your
scent.
Prisioneros
de
la
luna
Prisoners
of
the
moon,
Reinventando
la
locura
Reinventing
madness,
Entre
gritos
y
dulzura
Between
screams
and
sweetness,
Los
momentos
sin
medida
Moments
without
measure,
Devorándonos
la
vida
Devouring
life,
Enredados
noche
y
día
Tangled
night
and
day,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudia Brant, Enrique Martin, Desmond Child
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.