Текст и перевод песни Ricky Martin - I Don't Care (feat. Amerie) [Norty Cotto Radio Edit]
I
just
wanna
be
yours
Я
просто
хочу
быть
твоей.
I
just
wanna
be
yours
Я
просто
хочу
быть
твоей.
I
just
wanna
be
yours
Я
просто
хочу
быть
твоей.
I
just
wanna
be
yours
Я
просто
хочу
быть
твоей.
Promised
me
you'd
always
be
Ты
обещал
мне,
что
всегда
будешь
...
You'd
never
let
me
go
Ты
никогда
не
отпустишь
меня.
You
took
the
ring
and
all
the
things
Ты
забрал
кольцо
и
все
остальное.
That
came
with
being
my
girl
Это
пришло
вместе
с
тем,
чтобы
быть
моей
девушкой.
The
tragedy
as
I
walked
through
that
door
Трагедия,
когда
я
вошел
в
эту
дверь.
He
had
your
feet
up
over
the
seat
Он
закинул
твои
ноги
на
сиденье.
All
I
heard
was
screaming
Я
слышал
лишь
крики.
It
was
like
a
movie
too
real
to
me
Это
было
похоже
на
фильм,
слишком
реальный
для
меня.
That
just
can't
be
my
bride-to-be,
no!
Это
не
может
быть
моей
будущей
невестой,
нет!
I
was
shocked
this
could
be
Я
был
шокирован,
что
такое
может
быть.
Never
thinking
one
day
I'd
take
Никогда
не
думал,
что
однажды
я
возьму
...
This
blow
blow
blow
Этот
удар
удар
удар
I
was
starting
to
feel
like
Я
начинал
чувствовать,
что
...
I
should
kill
everything
that
was
moving,
whoa
Я
должен
был
убить
все,
что
двигалось.
Never
been
in
hell
like
this
Я
никогда
не
был
в
таком
аду.
Somebody
wake
me
up
Кто
нибудь
разбудите
меня
I
don't
care,
I
just
wanna
be
yours
Мне
все
равно,
я
просто
хочу
быть
твоей.
I
know
I
told
you
I'd
Я
знаю,
я
говорил
тебе,
что
...
Never
love
you
the
way
that
I
did
again
Никогда
больше
не
буду
любить
тебя
так,
как
раньше.
After
all
that
you
did
to
me
После
всего,
что
ты
сделал
со
мной.
But
I
got
to
say
Но
я
должен
сказать
...
I
don't
care,
I
just
wanna
be
yours
Мне
все
равно,
я
просто
хочу
быть
твоей.
And
I
am
trying
everything
in
my
power
И
я
делаю
все,
что
в
моих
силах.
To
never
ever
say
Чтобы
никогда
никогда
не
говорить
Please
come
back
to
me
Пожалуйста,
вернись
ко
мне.
But
I
got
to
say
(got
to
say,
got
to
say)
Но
я
должен
сказать
(должен
сказать,
должен
сказать).
Crazy
boy,
was
it
he
just
kept
going
Сумасшедший
мальчик,
неужели
он
просто
продолжал
идти?
Cause
she
was
the
only
one
that
had
noticed
me
Потому
что
она
была
единственной,
кто
заметил
меня.
Staring
into
the
eyes
Смотрю
в
глаза.
That
I
will
one
day
call
my
babe
Что
однажды
я
позвоню
своей
малышке
How
could
I've
fallen
so
in
love
Как
я
могла
так
влюбиться?
With
someone
I'd
known
for
years?
С
кем-то,
кого
я
знал
много
лет?
Not
even
know
that
Даже
не
знаю,
что
...
She'd
be
the
one
to
reveal
my
worst
fears
Она
бы
раскрыла
мои
худшие
страхи.
It
was
like
a
movie
too
real
to
me
Это
было
похоже
на
фильм,
слишком
реальный
для
меня.
That
just
can't
be
my
bride-to-be,
no!
Это
не
может
быть
моей
будущей
невестой,
нет!
I
was
shocked
this
could
be
Я
был
шокирован,
что
такое
может
быть.
Never
thinking
one
day
I'd
take
Никогда
не
думал,
что
однажды
я
возьму
...
This
blow
blow
blow
Этот
удар
удар
удар
I
was
starting
to
feel
like
Я
начинал
чувствовать,
что
...
I
should
kill
everything
that
was
moving,
whoa
Я
должен
был
убить
все,
что
двигалось.
Never
been
in
hell
like
this
Я
никогда
не
был
в
таком
аду.
Somebody
wake
me
up
Кто
нибудь
разбудите
меня
I
don't
care,
I
just
wanna
be
yours
Мне
все
равно,
я
просто
хочу
быть
твоей.
I
know
I
told
you
I'd
Я
знаю,
я
говорил
тебе,
что
...
Never
love
you
the
way
that
I
did
again
Никогда
больше
не
буду
любить
тебя
так,
как
раньше.
After
all
that
you
did
to
me
После
всего,
что
ты
сделал
со
мной.
But
I
got
to
say
Но
я
должен
сказать
...
I
don't
care,
I
just
wanna
be
yours
Мне
все
равно,
я
просто
хочу
быть
твоей.
And
I
am
trying
everything
in
my
power
И
я
делаю
все,
что
в
моих
силах.
To
never
ever
say
Чтобы
никогда
никогда
не
говорить
Please
come
back
to
me
Пожалуйста,
вернись
ко
мне.
But
I
got
to
say
Но
я
должен
сказать
...
I
didn't
mean
to
do,
all
those
things
to
you
Я
не
хотел
делать
с
тобой
все
это.
Tell
me
what
to
do,
to
make
it
up
to
you
Скажи,
что
мне
делать,
чтобы
загладить
свою
вину.
I'll
do
everything,
anything
that
you
want
me
to
Я
сделаю
все,
все,
что
ты
захочешь.
I
didn't
mean
to
do,
all
those
things
to
you
Я
не
хотел
делать
с
тобой
все
это.
Tell
me
what
to
do,
to
make
it
up
to
you
Скажи,
что
мне
делать,
чтобы
загладить
свою
вину.
I'll
do
everything,
anything
that
you
want
me
to
Я
сделаю
все,
все,
что
ты
захочешь.
After
all
that
you
did
to
me
После
всего,
что
ты
сделал
со
мной.
After
all
that
you
did
to
me
После
всего,
что
ты
сделал
со
мной.
After
all
that
you
did
to
me
После
всего,
что
ты
сделал
со
мной.
After
all
that
you
did
to
me
После
всего,
что
ты
сделал
со
мной.
After
all
that
you
did
to
me
После
всего,
что
ты
сделал
со
мной.
After
all
that
you
did
to
me
После
всего,
что
ты
сделал
со
мной.
After
all
that
you
did
to
me
После
всего,
что
ты
сделал
со
мной.
After
all
that
you
did
to
me
После
всего,
что
ты
сделал
со
мной.
I
don't
care,
I
just
wanna
be
yours
Мне
все
равно,
я
просто
хочу
быть
твоей.
I
know
I
told
you
I'd
Я
знаю,
я
говорил
тебе,
что
...
Never
love
you
the
way
that
I
did
again
Никогда
больше
не
буду
любить
тебя
так,
как
раньше.
After
all
that
you
did
to
me
После
всего,
что
ты
сделал
со
мной.
But
I
got
to
say
Но
я
должен
сказать
...
I
don't
care,
I
just
wanna
be
yours
Мне
все
равно,
я
просто
хочу
быть
твоей.
I
know
I
told
you
I'd
Я
знаю,
я
говорил
тебе,
что
...
Never
love
you
the
way
that
I
did
again
Никогда
больше
не
буду
любить
тебя
так,
как
раньше.
After
all
that
you
did
to
me
После
всего,
что
ты
сделал
со
мной.
But
I
got
to
say
Но
я
должен
сказать
...
I
don't
care,
I
just
wanna
be
yours
Мне
все
равно,
я
просто
хочу
быть
твоей.
I
know
I
told
you
I'd
Я
знаю,
я
говорил
тебе,
что
...
Never
love
you
the
way
that
I
did
again
Никогда
больше
не
буду
любить
тебя
так,
как
раньше.
After
all
that
you
did
to
me
После
всего,
что
ты
сделал
со
мной.
But
I
got
to
say
Но
я
должен
сказать
...
I
don't
care,
I
just
wanna
be
yours
Мне
все
равно,
я
просто
хочу
быть
твоей.
And
I
am
trying
everything
in
my
power
И
я
делаю
все,
что
в
моих
силах.
To
never
ever
say
Чтобы
никогда
никогда
не
говорить
Please
come
back
to
me
Пожалуйста,
вернись
ко
мне.
But
I
got
to
say
(got
to
say,
got
to
say)
Но
я
должен
сказать
(должен
сказать,
должен
сказать).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Buck Owens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.