Текст и перевод песни Ricky Merino - A Mi Manera
Nunca
pensé
que
fuera
así
Никогда
не
думал,
что
все
так
De
fácil
para
ti
hacerme
daño
Будет
просто
– причинить
мне
боль
Abriendo
heridas
piensas
que
Раскрывая
раны,
думаешь,
что
Me
vas
ganando,
es
tan
extraño
Побеждаешь
меня,
как
это
странно
Que
aunque
lo
intente
ocultar
И
хоть
пытаюсь
скрыть
это
Sé
bien
que
las
palabras
pesan
tanto
Знаю,
что
слова
очень
весомы
Son
dardos
que
rompen
la
piel
Стрелы
пронзают
кожу
Y,
a
veces,
sangro
И
иногда
я
истекаю
кровью
Y
no,
no
(Oh,
oh,
oh)
И
нет
(О,
о,
о)
No
pienso
volver
a
cambiar
Не
собираюсь
меняться
Solo
para
contentarles
Пока
просто
тебя
не
осчастливлю
No
quiero
luchar
con
cobardes
Не
хочу
сражаться
с
трусами
Y
no,
no
(Oh,
oh,
oh)
И
нет
(О,
о,
о)
No
me
volveré
a
equivocar
Не
собираюсь
ошибаться
снова
Sin
guerras,
no
aprendo
a
ganar
Без
войн
я
не
научусь
побеждать
Si
dejo
que
disparen,
que
hablen
por
hablar
Если
я
позволю
стрелять,
говорить
ерунду
No
es
un
juego
limpio,
entre
el
bien
y
el
mal
Это
не
честная
игра
между
добром
и
злом
Hay
reglas
que
inventar,
reglas
que
inventar
Есть
правила,
которые
нужно
изменить,
правила,
которые
нужно
изменить
No
quiero
pensar
y
no
lo
puedo
controlar
Не
хочу
думать
и
не
могу
контролировать
себя
No
sé
cómo
apagar
mis
sentimientos
Не
знаю,
как
заглушить
свои
чувства
Golpeo,
sin
parar,
las
voces
que
no
puedo
ahogar
Снова
и
снова
подавляю
голоса,
которые
не
могу
утопить
A
gritos
van
y
rompen
el
silencio
Они
кричат
и
нарушают
тишину
Y
no
me
reconozco
ni
yo
Я
не
узнаю
себя
Que
nunca
pierdo
el
control
Который
никогда
не
теряет
контроль
Y,
ahora,
busco
el
valor
en
este
reflejo
И
сейчас
ищу
мужества
в
этом
отражении
Y
yo
soy
el
del
espejo
И
вижу
собственное
лицо
Y
aunque
le
grito
al
miedo
И
хотя
кричу
на
страх
No
siempre
gana
la
razón
Разум
не
всегда
побеждает
Y
no,
no
(Oh,
oh,
oh)
И
нет
(О,
о,
о)
No
pienso
volver
a
cambiar
Не
собираюсь
меняться
Sólo
para
contentarles
Пока
просто
тебя
не
осчастливлю
No
quiero
luchar
con
cobardes
Не
хочу
сражаться
с
трусами
Y
no,
no
(Oh,
oh,
oh)
И
нет
(О,
о,
о)
No
me
volveré
a
equivocar
Не
собираюсь
снова
ошибаться
Ahora
que
sé
la
verdad
Теперь
я
знаю
правду
Y
dejo
que
disparen
(Yeah)
Que
hablen
por
hablar
И
я
позволю
стрелять
(Да)
говорить
всякую
чушь
No
es
un
juego
limpio,
entre
el
bien
y
el
mal
Это
не
честная
игра
между
добром
и
злом
Hay
reglas
que
inventar,
reglas
que
inventar
Есть
правила,
которые
нужно
изменить,
правила,
которые
нужно
изменить
Prefiero
hacerlo
yo
Я
сделаю
это
сам
A
mi
manera,
a
mi
manera
По-своему,
по-моему.
Prefiero
hacerlo
yo
Я
сделаю
это
сам
A
mi
manera,
ah,
ah,
ah
По-своему
(Sé
que,
esta
vez,
lo
voy
a
hacer
a
mi
manera)
(Знаю,
что
в
этот
раз
сделаю
по-своему)
(Sé
que,
esta
vez,
lo
voy
a
hacer
como
yo
quiera)
(Знаю,
что
в
этот
раз
сделаю
как
захочу)
(Sé
que,
esta
vez,
lo
voy
a
hacer
a
mi
manera)
(Знаю,
что
в
этот
раз
сделаю
по-своему)
(Sé
que,
esta
vez,
lo
voy
a
hacer)
(Знаю,
что
в
этот
раз
сделаю
так)
Y
dejo
que
disparen
(Ah,
ah)
Que
hablen
por
hablar
(Uh-uh)
И
я
позволю
стрелять
(А,
а)
говорить
всякую
чушь
(У-ух)
No
es
un
juego
limpio,
entre
el
bien
y
el
mal
(Oh,
no,
no,
no)
Это
не
честная
игра,
между
добром
и
злом
(О,
нет,
нет,
нет)
Hay
reglas
que
inventar,
reglas
que
inventar
(Yeah)
Есть
правила,
которые
нужно
изменить,
правила,
которые
нужно
изменить
(Да)
(Prefiero
hacerlo
yo)
(Я
сделаю
это
сам)
A
mi
manera,
a
mi
manera
По-своему,
по-моему
(Prefiero
hacerlo)
Yo,
uh-uh
(Я
сделаю
это
сам)
Я,
ух-ух
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Luis Urdiales Merino, Jake Boncutiu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.