Текст и перевод песни Ricky Nelson - There's Good Rockin' Tonight (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's Good Rockin' Tonight (Remastered)
Сегодня вечером хороший рок-н-ролл (ремастеринг)
Well
did
you
hear
the
news
there's
good
rockin'
tonight
Ну,
ты
слышала
новость?
Сегодня
вечером
хороший
рок-н-ролл!
Yeah
heard
the
news
everybody's
rockin'
tonight
Да,
слышал
новость,
все
отрываются
сегодня
вечером!
Well
I'm
gonna
hold
my
baby
as
tight
as
I
can
Я
буду
держать
свою
малышку
так
крепко,
как
только
смогу,
Tonight
she'll
know
I'm
a
mighty
mighty
man
Сегодня
вечером
она
узнает,
какой
я
сильный
мужчина.
I
heard
the
news
there's
good
rockin'
tonight
Я
слышал
новость,
сегодня
вечером
хороший
рок-н-ролл!
Well
I
said
meet
me
in
a
hurry
now
don't
be
late
Я
сказал,
встретимся
поскорее,
не
опаздывай,
The
band
starts
rockin'
about
half
past
eight
Группа
начинает
играть
около
половины
девятого.
I
want
you
to
bring
along
your
rockin'
shoes
Я
хочу,
чтобы
ты
взяла
с
собой
свои
туфли
для
рок-н-ролла,
Tonight
we're
gonna
rock
away
all
our
blues
Сегодня
вечером
мы
прогоним
прочь
всю
нашу
тоску.
I
heard
the
news
there's
good
rockin'
tonight
Я
слышал
новость,
сегодня
вечером
хороший
рок-н-ролл!
Well
we're
gonna
rock,
let's
rock,
yeah
come
on
and
rock
Мы
будем
зажигать,
давай
зажигать,
давай,
давай
зажигать!
Mmm
we're
gonna
rock,
well
let's
rock
all
our
blues
away
Ммм,
мы
будем
зажигать,
давай
прогоним
всю
нашу
тоску!
Yeah
let's
rock
now!
Давай
зажжем
сейчас!
Well
I
said
meet
me
in
a
hurry
now
don't
be
late
Я
сказал,
встретимся
поскорее,
не
опаздывай,
The
band
starts
rockin'
about
half
past
eight
Группа
начинает
играть
около
половины
девятого.
I
want
you
to
bring
along
your
rockin'
shoes
Я
хочу,
чтобы
ты
взяла
с
собой
свои
туфли
для
рок-н-ролла,
Tonight
we're
gonna
rock
away
all
our
blues
Сегодня
вечером
мы
прогоним
прочь
всю
нашу
тоску.
I
heard
the
news
there's
good
rockin'
tonight
Я
слышал
новость,
сегодня
вечером
хороший
рок-н-ролл!
Well
we're
gonna
rock,
let's
rock,
yeah
come
on
and
rock
Мы
будем
зажигать,
давай
зажигать,
давай,
давай
зажигать!
Woo!
we're
gonna
rock,
well
let's
rock
all
our
blues
away
Ух!
Мы
будем
зажигать,
давай
прогоним
всю
нашу
тоску!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.