Ricky Random - Crazy - перевод текста песни на немецкий

Crazy - Ricky Randomперевод на немецкий




Crazy
Verrückt
No lo ignoro, tienes hambre y nada más
Ich ignoriere es nicht, du bist nur hungrig, weiter nichts
Pero no tienes por qué maquillar
Aber du musst deine Worte nicht
Tus palabras, con tus acciones (no)
mit deinen Taten beschönigen (nein)
No quiero dar lecciones
Ich will keine Lektionen erteilen
Sólo que esta vocecita me habla
Nur dass dieses Stimmchen mit mir spricht
Y me cuenta de sus preocupaciones
Und mir von seinen Sorgen erzählt
Este apetito es sucesor de
Dieser Appetit ist der Nachfolger von
Las noches y los días que pasé de largo tu opinión
Den Nächten und Tagen, in denen ich deine Meinung überging
(Hey!)
(Hey!)
Lo sé, que existen más seudónimos
Ich weiß, es gibt mehr Pseudonyme
Mini hoe es el correcto
Mini-Schlampe ist das Richtige
Porque digo yo, yoo
Weil ich sage, ich
No existen postulaciones o propuestas mías
Es gibt keine Bewerbungen oder Vorschläge von mir
Que tomen más en cuenta o menos lo que se advenía
Die mehr oder weniger berücksichtigen, was kommen würde
Comprendan, esto no es poesía
Versteht, das ist keine Poesie
Es un vagabundo con collar
Es ist ein Penner mit Halsband
Y muchas ganas de ser estampida
Und großer Lust, eine Stampede zu sein
O al menos en las vía, ya sea la pública
Oder zumindest auf den Gleisen, sei es öffentlich
Sin pedos es de cortesía (Claro)
Ohne Probleme, das ist Höflichkeit (Klar)
Supposedly it's a smaller image
Angeblich ist es ein kleineres Bild
There's not a single fuck that I could give
Es ist mir sowas von scheißegal
Because I'm young and stupid!
Weil ich jung und dumm bin!
No planeo decirlo e influenciar a masas como un ocio
Ich plane nicht, es zu sagen und Massen wie eine Freizeitbeschäftigung zu beeinflussen
No tengo ningún vicio
Ich habe keine Laster
Si acaso es fobia a los cabeza hueca
Wenn überhaupt, dann ist es eine Phobie vor Hohlköpfen
Que sólo arrastran su reputación
Die nur ihren Ruf hinter sich herziehen
Ruedan cabezas y eso divierte
Köpfe rollen und das ist wirklich amüsant
No soy un cínico, es un vaso de arrogancia, bebé
Ich bin kein Zyniker, es ist ein Glas Arroganz, Baby
Ahora una pausa, no es paula-
Jetzt eine Pause, es ist nicht all-
Tinamente rutinario que entretenga vidas
mählich Routine, dass ich Leben unterhalte
¡Con solo un par de bolas y de auriculares!
Mit nur ein paar Eiern und Kopfhörern!
Y no olvides, lleva skate mi personaje
Und vergiss nicht, mein Charakter trägt ein Skate
No soy el tipo que dice sacar de apuros
Ich bin nicht der Typ, der sagt, er rettet dich aus der Patsche
Más bien te saco trucos
Vielmehr zeige ich dir Tricks
No de la manga, esos sólo los leo
Nicht aus dem Ärmel, die lese ich nur
Y la razón es tan sencilla
Und der Grund ist so einfach
Es la lectura que encuentras insípida
Es ist die Lektüre, die du fade findest
Pero me alegran tus ganas
Aber ich freue mich über deinen Willen
Tan fatales de crear mentiras
So fatal, Lügen zu erschaffen
Bullshit! ¡Suena tan lindo, y suena bien!
Bullshit! Klingt so schön, und klingt gut!
Cual termostato terminando de caer al agua
Wie ein Thermostat, der ins Wasser fällt
Yo sumergido descargo estas ganas...
Ich, untergetaucht, entlade diese Lust...
(¿De qué? ¿De qué?)
(Wonach? Wonach?)
Oriundo de este mundo
Gebürtig aus dieser Welt
Respiro un aire de tranquilidad y un chingo de cannabis
Ich atme eine Luft der Ruhe und eine Menge Cannabis
Cuz I'm
Denn ich bin
Sometimes you just gotta chill out
Manchmal muss man sich einfach entspannen
Do your shit,
Mach dein Ding,
And don't give a fuck about what anyone thinks
Und scheiß drauf, was irgendjemand denkt
Or maybe
Oder vielleicht
I don't know, I'm a rapper
Ich weiß nicht, ich bin ein Rapper
I like to think about my life the way I thin about music
Ich denke gerne über mein Leben nach, so wie ich über Musik nachdenke
And guess what (What?)
Und rate mal (Was?)
I also smoke pot and I'm crazy
Ich kiffe auch und ich bin verrückt





Авторы: Ricardo Contreras


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.